***
Вивьен не слышала прощальной речи. Крепко сжав руку сестры, мыслями она была неимоверно далеко от кладбища. Непонятно почему, но девушка точно знала — старуха говорила не об Андромеде Тонкс. Можно было только предполагать, каким удивительным образом тётушка Глэдис сумела узнать правду. Внезапно очнувшись от запутанных размышлений, Вивьен ощутила, как Тонкс отпустила её руку, сделав шаг вперёд, к столу, на котором стояли две золочёные урночки. Не зная, что ей делать, Вивьен осталась на месте, но не прошло и секунды, как Тонкс обернулась и аккуратно поманила её к себе. Шагнув к сестре, слизеринка, подобно ей, взяла другой оставшийся сосуд с выгравированной надписью «Андромеда Тонкс». Слёзы хлынули так внезапно, что Вивьен даже не успела осознать случившегося. Понимание произошедшего настигло её намного позже, чем можно было ожидать. Задыхаясь от беззвучных рыданий, девушка одновременно с сестрой сняла крышку урны. Когда Тонкс опустила сосуд и отошла назад, Вивьен в ужасе пошатнулась, словно не могла отступить, не могла просто поставить прах на стол, как это сделала Дора. Беспомощно оглянувшись, Вивьен встретила уверенный взгляд Тонкс. Та медленно кивнула. Вновь разразившись тихими рыданиями, Вивьен опустилась на колени у самого стола. — Спасибо, — прошептала она, прижавшись лбом к урночке. Нехотя разжав дрожащие пальцы, девушка поставила прах на стол и, не оглядываясь, поспешила к сестре. Не успела она моргнуть, как урны вспыхнули белым пламенем, а в небо взмыл большой сноп золотистых искр. Когда мерцающий дымок от пламени рассеялся, на месте стола с урнами появились два мраморных надгробия. Церемония была окончена. Во второй раз вытерпев сердечные соболезнования родственников, Вивьен ощутила, что настроение её и вовсе ухудшилось. Когда же выдалась свободная от родичей минута, Дора не пожелала подбадривать сестру. Внезапная новость свалилась как снег на голову. — Ночевать у Малфоев? — вскричала Вивьен, но тут же оглянулась, надеясь, что никто этого не услышал. — Ну прости, я знаю, что ты его не выносишь. — Вивьен заметно покраснела. — У меня нет другого выхода. Малфои — наши самые близкие родственники. — К сожалению, — пробурчала Блэк, не желая спорить с сестрой. Сейчас Доре было явно не до её капризов. Вивьен прекрасно знала, что если у сестры и есть место жительства, то оно должно оставаться в тайне, главным образом из-за её работы. По крайней мере, так Вивьен хотелось думать.***
Оказавшись в поместье Малфоев, девушка не могла не проронить робкого «вау», что неизменно послужило поводом для глумливой улыбочки, мгновенно возникшей на лице Драко. Хоть Вивьен ещё не простила ему недавнего оскорбления, она с трудом сдерживалась, чтобы не смотреть на него неотрывно. Одно дело — гостиная Слизерина, где Драко умело поддерживал свой статус местного принца, и совсем другое — естественная среда обитания. Она не могла не чувствовать себя полной дурой, раз за разом ловя себя на всякого рода мыслях, в которых неизменно фигурировал Малфой младший. Причём мысли эти, зачастую, имели не совсем приличный характер. — Миссис Малфой, вы не возражаете, если я пойду к себе? День был тяжёлым и… — Твоя комната ещё не готова, — взволновано произнесла Нарцисса, в очередной раз выглянув в окно. — Подождём ещё немного. Лениво перелистывая «Пророк», Драко мельком посмотрел на мать, но, уловив на себе взгляд Вивьен, он ядовито улыбнулся. Быстро оторвав уголок газеты, он что-то написал лежавшим на столике пером и отправил записку девушке при помощи несложного заклинания. Не тешась ложными надеждами, — в этом она старательно себя убеждала — Вивьен осторожно развернула бумажку. Поверх обрывков слов из статьи виднелось одно единственное слово — «грязнокровка». — Это неправда! — взорвалась девушка, отбросив записку в сторону и вскакивая с кресла. — Конечно, неправда, — произнёс высокий женский голос за её спиной. — Беллатриса? — Драко заметно встревожился, вытягиваясь в кресле всем телом. Вивьен непонимающе обернулась к гостье. Та, кого Малфой назвал Беллатрисой, обошла девушку кругом, не отрывая от неё заинтересованного взгляда. Вивьен уже догадалась, что волшебница ни кто иная, как та самая Беллатриса Лестрейндж, ярая Пожирательница Смерти и та из тёток, о которой Андромеда предпочитала умалчивать. То малейшее, что Вивьен знала о ней, основывалось на частых статьях «Пророка» и обрывках фраз волшебников и волшебниц, в разное время посещавших дом Тонкс. — Как же давно я тебя искала, — зачаровано произнесла Беллатриса. Подойдя к Вивьен ближе, она нервно улыбнулась. — Если ты, мальчишка, ещё раз позволишь себе так называть её, — резко развернувшись к Драко, она нацелила на него палочку, — я лично заставлю тебя оторвать свой язык и скормить его Фенриру Сивому. — Белла, не забывай, где ты находишься, — властно осадила её Нарцисса, подойдя к сыну. — Какое вам дело до меня? — голос Вивьен прозвучал чересчур самоуверенно. Девушка сжалась под взглядом колдуньи. Белла мягко улыбнулась и, протянув руку к лицу девушки осторожно коснулась её щеки худыми, бледными пальцами. — Разве мать позволит кому-то обидеть своего ребёнка?