Детки в клетке

NC-17
Завершён
8
автор
Размер:
12 страниц, 3 824 слова, 2 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
8 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Жизнь в розовом цвете

Настройки
Яму всегда лучше выкопать заранее. Потому что, сами понимаете, привезешь покойничка, начнешь яму копать, а это как минимум три часа посреди пустыни, набегут зрители, не успеешь оглянуться, нужны еще три ямы. Так, черт возьми, можно всю ночь провозиться.(c)Казино _________ Бешеное изможденное солнце во всю силу сжигает последние кактусы, то тут, то там виднеющиеся на бескрайнем горизонте пустыни. Песчаные холмы уходят вдаль, не давая даже намека на существующую где-то жизнь. Внезапно посреди этого тоскливого царства материализовываются два рыжих, идентичных на внешность молодых человека. Вместе с ними появляется и тело, когда-то, вероятно, бывшее стройным блондином. Сейчас точно рассуждать о цвете волос мертвеца сложно – голова его представляет собой сплошное кровавое месиво. - Блин, ну и жарит же здесь! – чертыхается один из близнецов. Свою биту, сплошь красное орудие убийства, он любовно прислоняет к кактусу неподалеку. - Не ругайся при умершем, Фред! – с ухмылкой отвечает второй близнец. Безжизненная кисть находится слишком близко к его блестящему ботинку из драконьей кожи, и парень брезгливо отталкивает ее. - Как скажешь, Джорджи, - легко соглашается Фред, принимая из рук брата биту, такую же красную, как и его собственная. Аккуратно подвинув свою биту, он прислоняет к кактусу и вторую. - Будем копать или заклинанием? – спрашивает Джордж, щурясь на солнце. Фред ничего не отвечает, пройдя пару шагов туда-сюда, словно осматривая владения. Он тихонечко мурлычет себе под нос ту же песню, от которой Джорджа уже тошнит. Что-то про женщину, которая хочет, чтобы ее или любили, или оставили одну. - Да заткнись ты! - не выдерживает Джордж. Фред резко замолкает и оборачивается. Его руки бордовые от запекшейся крови, и он постоянно вытирает ладонями лоб, потеющий под местным солнцем. От этого волосы и лоб Фреда красные, почти как у мертвого Драко Малфоя, чье тело скоро будет издавать неприятный запах, если они не поторопятся и не закопают его подальше от жары. - Я не помню, - резко говорит Фред. - Чего не помнишь? – спрашивает Джордж. - Заклинания, как копать, - Фред отворачивается, смотря прямо в солнце, прямо в глаза светила. Джордж беззвучно матерится. Потом пытается припомнить сам. Нос и щеки Джорджа измазаны кровью, как и уши. Одежда сплошь в пятнах, зато ботинки – ботинки сверкают драконьей чешуей. Чешуя слепит Фреда, слепит, в отличие от солнца. - Будем копать. Они превращают в лопаты два лоскута мокрого и грязного платка, который до этого располагался в нагрудном кармане Драко Малфоя. Под иссушающей, ненавидящей все живое в этой пустыне звездой два одинаковых молодых человека капают могилу для убитого ими экс-блондина его же носовым платком. Пот течет с сосредоточенных окровавленных лиц, и близнецам кажется, что они слышат шипение капель, падающих на раскаленный песок. *** *** *** Неожиданно раздаются приближающиеся, радостно-светлые звуки, присущие одному саксофону. В такт сакса запевает музыкант. Фред никогда не слышал столько приятного мужского голоса. - Обними меня крепко, обними меня сильно…Волшебство, которым ты меня околдовала – это жизнь в розовом цвете… - поет мужчина. Близнецы недоуменно озираются в поисках источника звука. Они все еще не выпускают из рук лопаты, а мертвец лежит на всеобщее обозрение посреди пустыни. Источник звука вскоре обнаруживается: из-за ближайшего песчаного холма выныривает здоровый черный автомобиль – длинный, широкий и квадратный. Музыка продолжает громко играть в салоне, когда автомобиль, подняв тучу пыли, резко останавливается аккурат у изголовья еще не готовой могилы. Близнецы не двигаются с места, рассматривая машину. Она выглядит гораздо больше, чем старый «Форд» отца, весь ее облик таит в себе опасность. Близнецы отлично знают, что в мире маглов убийства людей запрещены, и какого-никакого, а человека они убили. Но также они знают, что маглы, приехавшие на этой здоровой опасной машине, плевали на все запреты своего мира. Законопослушный магл не сунется вглубь пустыни от нечего делать. Поэтому, Фред и Джордж не пытаются скрывать причину, по которой они сами находятся посреди безлюдных километров песка в этот знойный день. Из машины выбираются трое – два громилы в черном и невысокий полный мужичок в шелковом халате. Мужичок выбирается с переднего пассажирского сиденья, недовольно щурясь на солнце и осторожно ступая по песку бархатными комнатными тапочками. - Копаете? – спрашивает мужичок. Фред и Джордж синхронно кивают. Магл явно строит из себя важную шишку – с виду он копия министра Фаджа, разве что круглую башку с залысинами не прикрывает нелепый котелок. Но жестокость, сквозящая во взгляде мужичка, сводит на нет образ суетливого чиновника. По всем манерам магла видно, что он не привык делать лишних движений и не любит, когда их делают другие. - Не против, если добавим клиентов? – он достает из кармана уже бывшую когда-то раскуренной сигару и засовывает ее в рот. Близнецы молчат, выжидая. Они пока не до конца понимают, о чем речь. Магл в шелковом халате делает рукой знак молчаливым громилам, и те открывают большой, вместительный багажник. Оттуда они по очереди извлекают на свет тела женщины и мужчины. Близнецы понимают, что маглы предлагают сложить в одну могилу все три тела – женщины, мужчины, и Малфоя. - Мы не против, если поможете копать, - говорит Фред и снова принимается за дело. Джордж следует его примеру, вонзая лопату в песок. Два громилы достают свои лопаты с заднего сиденья автомобиля и присоединяются к близнецам. - А вы забавные, - тем временем заявляет мужичок в халате, раскуривая сигару. – Рыжие. И тело сюда пешком дотащили, да? - не дождавшись ответа, он продолжает. – Просто не вижу, на чем вы приехали. Неужели, и правда, пешком? От нарочитой вежливости головореза сложно отказаться. Джордж, продолжая копать, на мгновение поднимает голову: - Пешком. - Молодцы! – с одобрением отвечает ему магл, выдыхая табачный дым. – За что вы жмурика так отделали, спрашивать не буду. Но про своих могу рассказать. Чуть не вынесли мне все казино. Волшебство, ей-богу! Полтора часа в зале пробыли, охрана ко мне вот с такими глазами прибежала, - магл жестом показывает размер глаз у охранников – с квоффл. – Я только из ванны вышел, одеться не успел. Не знали, что делать с игроками этими. А если б еще час за столом провели, я бы сейчас уже на вокзале побирался. Какое-то время магл молчит, с трудом дыша от жары, но не бросая сигару. В пыльной тиши раздаются лишь звуки падающего на растущий холм песка. - Не повезло им, - мужичок кивает на тела клиентов. – Пораньше охрана бы пришла, я их отпустил бы с суммой поменьше. Но, вы меня поймите, полбанка казино – это уж слишком. А клиенты эти буйные. Пришлось прикончить. Пришлось, не кривлю душой, я вообще не люблю мокруху. – Он тяжко вздыхает. В какой-то момент Фред не выдерживает и бросает взгляд на тела, привезенные маглами. От неожиданного знания он чуть не охает. Беллатриса и Рудольфус Лестрейндж безжизненным взглядом смотрят в небо, лежа рядышком друг с другом. Фред украдкой косится на Джорджа и понимает, что брат тоже узнал. Опустив головы как можно ниже, близнецы улыбаются. *** *** *** По прошествии двадцати минут, когда могила уже почти выкопана, мужичок все еще курит свою сигару и вещает правды жизни: - А музыку мы включили, потому что так никто ничего не заподозрит. Вот скажи мне, малыш, - обращается он к Джорджу. – Ты скорее подумаешь, что я везу два трупа в багажнике, если я буду ехать тихо или с музыкой? Джордж пожимает плечами. Он ничего не подумает. Он не думает о маглах, которые ездят на машинах, в наличии ли у них трупы в багажниках или нет. - А я тебе скажу, парень, - магл потрясает сигарой. – Гораздо менее подозрительно врубить в машине музон. Если у тебя музон – ты просто наркоман. А если нет – то, скорее всего, гангстер. Здесь другие не ездят. Мужичок посмеивается, а Джордж думает, что в таких машинах, как вот эта, другие не ездят. Только убийцы. И музон ему поможет не больше, чем Волан-де-Морту бантик на шее. Песня про жизнь в розовом цвете уже давно закончилась, и началась заново. Сколько раз они ее уже прослушали, ни Джордж, ни Фред, ни кто-то из маглов сказать бы не смогли. Когда могилу все-таки выкапывают, близнецы спихивают туда тело Малфоя, ждут, пока громилы сложат на него Лестрейнджев, и начинают закапывать обратно. Дело спорится быстрее, но парни больше не чувствуют, что даже с волшебством могут быть в безопасности рядом с этими людьми, которые убили Лестрейнджев. - Дормер, Минк, - дело сделано, и босс зовет своих помощников. Громилы, складывающие лопаты в машину, оборачиваются. Мужичок, утерев испарину со лба, картинным жестом роняет сигару и топчет ее каблуком тапочки. Дормер вытаскивает пистолет и выстреливает точно в лоб Джорджу. Фред резко уклоняется от следующего выстрела и извлекает на свет палочку, которая, как он чувствовал,уже давно этого ожидала. Он замораживает Дормера и выстреливает в него взрывным заклятием, от чего громила разлетается на куски. Крыша машина покрывается его внутренностями. Фред вытирает со лба липкую красную жидкость и усмехается Минку с его боссом. - Что за черт! – впервые за все время раскрывает рот Минк и быстро забирается на водительское сиденье автомобиля. Рядом с ним, со словами: «Поехали, быстро», плюхается босс, который с ног до головы в крови Дормера. Машина, снова подняв столб пыли, резко отъезжает. - И когда ты говоришь, ангелы поют сверху, - под бодрые звуки саксофона восхваляет кого-то соло из автомобиля. В следующую секунду машина взрывается от очередного заклятия. Через мгновение ее охватывает пламя и совершенно очевидно, что в живых из пассажиров никто не остался. Огонь гудит в нескольких метрах от Фреда, но парень не ощущает жара пламени, его кожа давно покраснела на солнце. Металл деформируется, шины плавятся. Кроме трупного, по местности разносится еще и запах жженой резины вперемешку с ароматом паленого мяса. Все кактусы кругом покрыты кровью, из одного торчит дужка водительских очков. Криво улыбаясь, Фред любуется розоватым заревом пожара. Потом переводит взгляд на мертвое тело брата. В голове у Джорджа аккуратная красная дырочка, ровно между бровями. Чуть окрашенные кровью зубы Джорджа, виднеющиеся через приоткрытый рот, бледно красного оттенка. Почти розовые, как небо над пылающей машиной. - И жизнь всегда будет жизнью в розовом цвете, - допевает Фред за прерванного взрывом певца. Он опять смотрит на Джорджа, а потом на лопату, которую так и не выпустил из рук. Покорно вздохнув, Фред снова принимается за работу. The end ____________ Песня в автомобиле: Louis Armstrong – “La Vie en Rose”
8 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник