ID работы: 3310900

Эхо

Гет
R
В процессе
59
автор
Размер:
планируется Миди, написано 52 страницы, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
59 Нравится 32 Отзывы 20 В сборник Скачать

Глава 2. Падшие

Настройки текста
Давным давно, когда вампиры только начали пожирать остальных, все расы объединились и назвались ВФРО: Высшая Федерация Расового Объединения. Во главе, чтобы сохранить честность и не ущемить никого, встал Совет Рас, в который вошло по десять представителей от эльфов, ундин, оборотней, людей и горгульей. Набрав достаточно сил и укрывшись за надежным ущельем Джинов, ВФРО начала контратаку. Так появились союзы охотников. Правда, со временем число их сильно уменьшилось и остались лишь сильнейшие, которые были наречены Троецарствием. Союз Подземелья, Восточный Ветер и Северный союз. Их в свою очередь объединяло общее верховное командование и собрание Z. В этом собрании впервые ввели классы для охотников: O, P и Z. Охотники O-класса занимались общим или постоянным вмешательством. Это было большинство, так называемая постоянная армия, охраняющая границы. Охотники класса P — частного или индивидуального вмешательства получали определенную цель и все были в основном высококлассными снайперами, они часто отлучались на территорию врага. Мы же, класс Z, ловцы снов, получали задания по разорению, уничтожению и тотальному истреблению где и когда-угодно, но так, чтобы об этом не было известно. Это и были все наши силы в этой войне. Однако, это лишь официальный расклад. На самом же деле помимо Троецарствия существовало два подкласса многочисленных группировок. Первый — добровольцы. Они сами собирали отряды и защищали свои города и поселения. Вторые же… Вторые появились в ходе междоусобных холодных войн в Троецарствие. Эти группировки и союзы представляли собой террористов. Все они занимались разными вещами, но главное, что так или иначе вредили ВФРО и Троецарствию. До сих пор охотники не привлекались к поимке и обезвреживанию террористов, но около десяти лет назад появилась странная независимая организация — Эхо. О них не было сведений, их цели, главари и число участников не были известны, но всем союзам отправили ориентировку с грифом «повышенная опасность», и на их поимку вышла целая армия. Нас не было там. Как не было и точных доказательств, что Эхо — враждебно настроенная террористическая организация, несущая угрозу мирному населению. Шли годы, о них то забывали, то снова вспоминали. Но все связанные с Эхо факты как были засекречены, такими и оставались, из-за чего у них и правда появилась репутация весьма опасной террористической группировки. С каждым их появлением, командование мобилизовывало все силы, но никогда никто не знал точно, что случилось. Их «акты» были подобны эху. Многократному, но удаляющемуся эху террора.

Второй этаж подземного штаба-крепости Эха

Не моргая, Миюки очень задумчиво смотрела в белый потолок. С трудом в голове укладывались факты, верить в которые не хотелось. Они, Эхо, предоставили массу доказательств правдивости своей теории: реальности предательства и тайной сделки Северного союза с врагами. Но самым неопровержимым были они сами. Тактики Джумонджи, Кичиджоджи, Ватанабэ, сама командор Саэгуса, некоторые капитаны и даже лейтенанты — их фамилии были на слуху у всех, потому что нехорошо не знать командование, его секретариат или лучших охотников. Имена всех представленных лейтенантов Миюки слышала в списках отличившихся охотников какого-либо из союзов. Сами лидеры Эха, командор Маюми Саэгуса и капитан Ичиджо Масаки, пятьдесят лет назад были известны всем, потому что вернулись с территорий врага, пробыв там три с лишним месяца… Но самое сильное впечатление на Шибу произвела заместитель командора. Суховатая изысканная тонкая девушка со строгим доверетильным взглядом, которую Миюки не узнала ее при первой встрече, поскольку командор по-дружески называла ее Рин. Однако же ее настоящие имя, Ичихара Судзунэ, известно были Миюки очень, пожалуй, слишком хорошо. Даже в Мире это имя было одно время на слуху. Прямым заместителем Ёцубы Маи в Совете Рас была древняя ундина Ичихара Рейко. Когда ее дочь Судзунэ пропала на границе после крупной ссоры с матерью (об этом Миюки по секрету сболтнула сама тетушка), Рейко поставила на уши всех, кого только позволило ее положение. Но блудную дочь не нашел даже специальный отряд Троецарствия, о чем еще долго говорили светские хроники и все СМИ фронта и Мира. Все эти люди, так или иначе близко знавшие военное устройство ВФРО, не могли бездумно создать преступную группировку или вступить в нее. Тем более Эхо никогда и не совершало терактов. Миюки напряженно сжала пальцами одеяло. — Но они не могли… Командование, должно быть, не знает, — почти неслышно прошептала она, лежа на спине в узкой комнатке, которую ей предоставили после всех объяснений. Сейчас уже почти ничего не болело, за три часа Накаджо сотворила с промерзшей и раненной эльфийкой и правда чудо. Даже разрешила выпить успокоительные после в раз обрушившейся на нее информации. Раздался глухой звук ударов, выдернувший Шибу из раздумий. Миюки чуть приподнялась на локтях и обернулась к двери. — Входите. — Здравствуй, Шиба. — На пороге стоял капитан Ичиджо. — Я зайду? — Миюки кивнула и снова легла, когда мужчина сел на стул возле кровати. На нем уже не было темной строгой формы. Вместо нее на оборотне были обычные брюки и растянутый светло-зеленый свитер, надетый на водолазку. Пробежав по капитану изучающем взглядом, Шиба отдала себе отчет, что он еще и красив для оборотня. Даже, прими она его за эльфа, он с легкостью мог бы оказаться и им. Мужественное, доброе и серьезное лицо определенно притягивало, чего в первый раз Миюки не заметила. Взгляд голубых глаз пересекся со взглядом изумрудных. — Ухты… И правда… Очень красивые, — произнес Масаки. Шиба немного смутилась, но и его глаза показались ей равно красивыми. — Однако Саэгуса уже говорила, если не хочешь, можешь не носить признака расы. Мы не одобряем этот закон Совета. — Мы с братом тоже, — чуть усмехнулась девушка. — Но это не чары. С момента как я очнулась, я не накладывала чары с отличительным признаком, — покачала головой она, вызывая на лице капитана большее удивление. Масаки пораженно улыбнулся. — Тогда это и правда удивительно. Миюки доброжушно улыбнулась, давно ей не говорили ничего такого. — Мы с братом наделены редкими эльфийскими талантами, — пожала пояснила она. — Эти глаза помогают мне видеть в темноте почти также как днем. Но рядом с глазами брата мои кажутся тусклыми. Думаю, ему даже не важно ночь или день, он разглядит все. — Кстати, как раз на счет Шибы Тацуи, — тон Масаки сделалася тверже, Миюки нахмурилась, — нет, все в порядке, — заметив ее волнение, тут же заверил Ичиджо, — Азуса просила передать, что исцелит его спину. Он очень плохо упал, но Накаджо сделает так, что его здоровью точно не будет ничего угрожать. — Благодарю, — немного помолчав, спокойнее произнесла эльф. — Ваш лекарь действительно умеет творить чудеса… — Темноволосую голову невольно начали затапливать подозрения и попытки вспомнить. — Значит, мы упали… — Ичиджо напрягся, заглядывая в задумчивое лицо эльфа. — Мы… — Шиба, ты помнишь, как вы оказались в ущелье? — быстро и не раздумывая напрямую спросил он, в упор глядя на Миюки. Услышанное явно вытянуло ее из размышлений. Она во все глаза смотрела на капитана, а вопрос все еще эхом отдавался в голове. Миюки чуть потупила взор и неопределенно покачала головой. — Да, наверное… Но, вы сказали… В ущелье? На лице Ичиджо мелькнула смесь удивления, настороженности и непонимания. — А где вы могли быть еще? — чуть изгибая бровь, медленно спросил он. Голубые глаза распахнулись еще шире. Повисла тишина. В обескураженном взгляде Шибы, Масаки видел, что она и правда не знала, что они упали в ущелье, а Миюки читала в зеленых глазах только какую-то странную жалость. Но она и правда не подозревала: они падали. Но не в ущелье. Это бы она точно запомнила. На бледной коже выступила испарина. — Мы даже не были рядом, — растерянно и совсем тихо выдохнула она, пытаясь восстановить картину целиком. — … Нас, — она отвернулась, чуть мотая головой. Было видно: воспоминания не приносили особой радости и, более того, не легко возвращались. — Нас, кажется… — Накаджо сказала, что у твоего брата такие раны, будто ему в спину врезался бетонный блок, — произнес Масаки, надеясь помочь девушке. — И это вовсе не от падения. Миюки замерла. Ей становилось дурно, но трезвость ума никуда не пропадала и приходилось принимать все как есть. — Я.. — голос ее чуть дрожал, что заставило капитана немного занервничать. — Я должна поговорить с братом. Наедине. «Не доверяет, — мелькнуло в голове Ичиджо. — Ну, хотя, с какой стати ей доверять нам?» — он чуть вздохнул. Действительно сестра с братом были профессионалами: во взгляде и собранной позе эльфийки читалась уверенность и, если ей не позволят, — готовность сражаться уже прямо сейчас. — Вы не пленники здесь, Шиба. — Просто сказал Масаки. Он любил порядок, а для него нужно было доверие, которое он хотел бы поселить и в Миюки. — Вы можете уйти, даже зная кто мы и что мы. Вам же не особо это интересно, я прав? — в надежде на положительный ответ Масаки взглянул на сосредоточенное лицо. — Если вы о том, что если мы уйдем, расскажем о вас, то да. Вы правы, это нам безразлично, — сухо ответила Миюки. — Я не понимаю, как Мир, Троецарствие да и вообще все, кто живет в долине Джинов, способны вести внутринние, холодные войны, недомолвки и двусторонние игры друг против друга, — Миюки говорила с зыбкой злобой в голосе, потому что они с братом как раз являлись участниками таких «игр». — Идет война, — она понизила голос, — она реальна, и необходимо что-то делать, а не игнорировать происходящее. Ичиджо усмехнулся: мало охотников имело собственные точки зрения. Они все в основном просто сражались, и им действительно было плевать на междоусобицы, ведь у них была задача совсем иного масштаба. А все те, кто хоть немного разбирался в происходящем в Мире и имел по этому поводу неудобное Совету мнение, были либо здесь, либо мертвы. — А может как раз они что-то делают? — неоднозначно произнес Масаки. Шиба подняла на него вопросительный взгляд. — Бездействие тоже действие, или же вы просто не замечали- — Вы про вашу теорию? — перебила девушка. Оглядев уверенное непроницаемое лицо эльфа, Ичиджо кивнул. — Я признаю возможность того, что вы правы, — на этот раз она говорила намного серьезнее, — но… Я должна обсудить все со старшим братом. Мы привыкли работать в команде. — Это хорошо, — с улыбкой Масаки пожал плечами. — Ты зовешь его старшим, это по меркам эльфов или просто по дате? — Он знал, что это необязательный вопрос, но Тацуя все равно еще не пришел в себя, так что надо было помочь девушке скрасить время. Миюки снова оглядела его с подозрением. Взгляд капитана не выражал ничего корыстного, и она пока не понимала нравится ли ей это или настораживает. Обстановка странно изменилась. — П-по эльфийским меркам, — неуверенно ответила она, — но он не сильно старше. — Ясно, — Ичиджо чуть опустил взгляд, упираясь в серый пол, — как ты себя чувствуешь, Шиба? — Благодарю, намного лучше, — на губах промелькнула улыбка. — Но я все равно даже сейчас после разговора с вами, капитан, мало что могу вспомнить. — Накаджо в таких ситуациях говорит, что надо отвлечься, — на лице Шибы появился немой вопрос. — Хочешь, я покажу нашу базу? Как только твой брат очнется, мне доложат, так что.. — Да, — резко и отрывисто сорвалось с губ Миюки. Капитан едва удивленно приподнял бровь. «Не говорить же ему, что если мы решим сбежать, надо ознакомится с местностью, — глядя на мужчину во все глаза, подумала Миюки, прижимая к груди одеяло. — Хотя и жаль что так...» — Ладно, хорошо, — оборотень хлопнул по свои коленям, возвращая эльфа из оцепенения. — Прости, если фамильярничаю Шиба, я уже давно не общался с профессиональными охотниками, так что если я не так обращаюсь- — Ничего, все в порядке, — кивнув, Миюки села в кровати, выжидающе глядя на поднявшегося капитана. Все ее нутро не хотело мирится с исходившей от него беззаботностью и простотой. Масаки кивнул. Не хотелось, чтобы повисало неловкое молчание, и капитан вышел, обещав подождать Шибу в коридоре. «По данным Джорджи им обоим меньше двухсот лет, а работают в союзе они около восьмидесяти, — спокойствие Ичиджо испарилось, как только дверь в комнату Миюки закрылась. — И это так за восемьдесят лет из них повыбивали все человеческое?.. Не может быть. — Он облокотился на стену, вспоминая слова Шинкуро, когда их группа только нашла брата с сестрой. — …Только свои и чужие значит?» Дверь за спиной неслышно открылась, и Шиба, оглянувшись по сторонам, сделала шаг в сторону Масаки. На ней уже не было боевого комбинезона, теперь она выглядела более домашней, но капитан насторожился сильнее. «Без оружия? Хотя все то, что уцелело лежало прямо перед ней на столе… Может все-таки доверяет», - обнадеживать себя Масаки не хотел. Уловив на себе сосредоточенный взгляд, Миюки чуть наклонилась, заглядывая капитану в лицо. — Все в порядке? — Ах.. Да, конечно. Прошу прощения, — быстро опомнившись, Ичиджо кивнул эльфу, и они пошли вперед по коридору. — Эта база под землей, думаю ты уже поняла это. Если географически, мы находимся сильно западнее второго центрального фронта, в том месте, где ущелье становится глубже и уже всего. — Погодите, — глядя ровно перед собой, снова перебила Миюки, — капитан Ичиджо, — в голосе мелькнуло любопытство, Масаки опустил взгляд на девушку, — зачем вы все это мне рассказываете? Они остановились. Ичиджо не моргая смотрел на Шибу, которая, казалось, и не была заинтересована в ответе, однако, ее интонация говорила за нее. — Я уже говорил, Шиба, вы тут не пленники, — помедлив, произнес он. Сейчас они стояли на перекрестве двух светлых коридоров /вообще на базе Эхо было не сложно заблудиться\. В конце правого вдруг послышались размеренные шаги, Миюки инстинктивно повернулась в сторону звука, так и не дав Масаки договорить и настороженно ожидая тех, кто выйдет из-за угла. — …Не считаешь странным? — лейтенант Саваки, с заинтересованной улыбкой смотрел на рыжеволосую Азусу. Сминая собственные пальцы, Накаджо задумчиво смотрела то на них, то на своего спутника. — Если честно, не очень. Нет, точнее. Почти нет. Маюми сказала, что ничего опасного в этом нет, так что.. — Похоже, единственные люди, кому это будет казаться странным, будут они сами. — Пожалуй, ты прав, — улыбнулась Накаджо. — Вспомнил бы себя после ухода из союза, — пожала она плечами и, заигрывая, не сильно пихнула Мидори локтем. — Какой у тебя там класс был, робот-убийца, или ..робот-убийца? — Перестань, Азуса, — немного устало лейтенант покачал головой. — Я прекрасно знаю, как свято ты веришь в теорию заговора союзов по созданию идеальной армии. Накаджо недовольно насупилась, а на лице Саваки появилась победная ухмылка. — Да ничего подобного, — притопнула она ножкой, останавливаясь и поворачиваясь к лейтенанту. — Я просто вижу, что все эти... как их там, командование, собрания и вообще все это, не только в союзах, травят идею и разум. Как хорошо было, когда всего этого не было. — Огорчить тебя, милая? — с плохо скрываемой нежностью в голосе и наигранно надменным взглядом лейтенант посмотрел на лекаря. — «Все эти», как ты говоришь, были всегда. Вампиры — были всегда. Да для нас, кому поменьше тысячи, и война-то была всегда. Накаджо тяжело вздохнула, — я согласна с тобой, но… Все равно не понимаю причины, связи, все это и... — Зато ты знаешь, где и какую сорвать траву, чтобы командор хоть немного успокоилась. — Оба весело усмехнулись, доходя до середины коридора и замечая в его конце Масаки и Миюки. Ичиджо, с благоговением глядевший на бессмысленную беседу Мидори и Азусы, наконец перевел любопытствующий взгляд на Шибу. На идеальном эльфийском лице не было ни одной эмоции, хотя может и то, что девушка испытывала смешанные чувства, можно было понять. «Значит только свои, и только чужие? — Все вертелось в голове Ичиджо. Он посмотрел на с готовностью сжатый кулак Миюки, чуть изгибая бровь. — Тут не в разуме дело, Накаджо, а, скорее, в привычке, — мысленно не согласился он. — Все охотники живут себе на уме, а если и нет, то уж точно не весело и шумно». — Капитан, Шиба, — оказавшись рядом, Накаджо чуть поклонилась. — Шиба, — она во все свои огромные глаза посмотрела на Миюки, — у меня хорошие новости: твой брат пришел в себя, — без задней мысли радовалась Азуса. — Пойдемте скорее в лазарет. Там и командор должна быть. Миюки просветлела, моментально забывая обо всех своих подозрениях. Она выдохнула и радостно посмотрела на лекаря. Эта девушка, человек, и правда исцеляла. — Большое спасибо за ваш труд. — Не стоит, — почти перебила Накаджо, — я делала лишь то, что умею и делаю обычно. Шиба почтительно поклонилась, не скрывая радостную и одновременно обеспокоенную улыбку. — И все же…

Четвертый подземный этаж, кабинет рядом с палатами лазарета

Перекрестив руки на груди, Саэгуса сделала пару шагов по небольшой комнате. — Я думаю, это снова подстава, — она печально оглядела пятерых присутствующих. — Тогда придется как всегда это доказать, командор, — строгий низкий голос принадлежал пропавшему сыну главнокомандующего Северного союза, Катсуто Джумонджи. — И вряд ли эта парочка нам быстро поверит, — растягивая слова, произнесла еще одна из команды тактиков. — Я понимаю, Мари, — Маюми проследила за взглядом девушки. За приоткрытой дверью кабинета виднелась почти пустая общая палата и кровать Шибы-старшего, сидя на которой, брат и сестра сейчас очень серьезно о чем-то говорили. — Но мне кажется, Шиба была согласна, когда мы представили все наши наблюдения за последние годы. — Но она, тем не менее, еще не доверяет, — тихо произнес Масаки, глядя на темноволосую эльфийку через дверной проем. — Не думаю, что кто-нибудь из нас, — Шинкуро оглядел Саэгусу, Джумонджи, Ватанабэ, Накаджо и Ичиджо, — тоже бы уверовал спустя только пару часов. Тем более, мне кажется, брат и сестра в авторитете друг и у друга, так что точка зрения каждого будет соответствовать точке зрения обоих. — Как единая система. В этом я согласен с Джорджи, — Масаки нахмурился. — Но они все равно слишком странно себя ведут. — Что вы хотите сказать, капитан? — Мари перевела на оборотня заинтересованный взгляд. Ичиджо медлил. — Обычно охотники зэт более спокойно относятся к происходящему, вспомнить тех же Саваки, Хаттори и Чибу, — они не умеют видеть в людях зло. А эти… Они слишком насторожены. Слишком готовы в любой момент перерезать нам всем глотки и сбежать. — Мне сначала так тоже показалось, — чуть кашляя, согласилась Накаджо. — Но в то же время они оба очень спокойны и уравновешены. — Скорее всего их пока пугает неизвестность, — предположил Джумонджи, ища во взглядах друзей и коллег согласие. — Мы рассказали только девушке, да и то очень обще и быстро… — Не лучше ли напрямую спросить у них самих? — как всегда весело перебила Маюми, заводя руки за спину. — Они не из.. — Командор, — дверь скрипнула и закрылась: в кабинет юркнула Ичихара, держа в руке папку и планшет. — Нет нужды спрашивать, — оглядев моментально замолчавший «совет», Судзунэ опустила все что несла на стол. В глазах ундины чаталась ирония с оттенками состродания. — Полчаса назад Миюки и Тацуя Шиба получили статусы убитых во время исполнения миссии. — Не может быть. — Это еще не самое худшее, командор, — со свойственным спокойствием Рин посмотрела на замершую на месте Саэгусу. — Иногда, после смерти человека всплывают его связи, которые тайными были только потому, что он, собственно, был жив… — ундина помедлила, иронично усмехаясь. — Они, — заместитель кивнула в сторону палаты, — племянник и единственные наследники Ёцубы Маи. Той самой, которая почти что возглавляет Совет Рас. Немое удивление окутало комнату. Такого поворота событий не смог предугадать даже кардинал Джорджи. — И… И как нам теперь им сказать, что их командование уже их похоронило? — в ужасе прошептала Маюми. — Они же… Это же прямое доказательство очередного предательства Северного, — командор растерянно замотала головой. — С другой стороны понятно, почему они видят в нас врагов, — Кичиджоджи пожал плечами с поучающим тоном в голосе , — ну помимо всего прочего. — Нет, Джорджи, — голос Масаки звучал увереннее и яснее. — Единственное, что понятно: теперь у нас появилась пара козырей. — Ичиджо обернулся к Маюми, голос стал расчетливо холодным. Он лишь констатировал: — брат с сестрой не глупы и поймут, что значит их «смерть». Полагаю еще быстрее, чем мы. — А Ёцуба Мая не перестанет их искать до тех пор, пока сама лично не найдет их трупы на дне ущелья, — закончила идею капитана Судзунэ, кивая себе самой. Спустя минуту молчания Маюми сделал пару шагов в центр образовавшегося круга. — То есть... То есть вы сейчас хотите поставить на то, что Мая Ёцуба со всем своим влиянием не в курсе происходящего, но в поисках племянников будет копать так глубоко, что выведет крота на чистую воду? На губах Рин появилась насмешливая улыбка, — дело не в их взаимоотношениях со своей тетей, Маюми. Дело в месте в Совете Рас. В Мире модно передавать его из поколения в поколение, и, поверь мне, каждый член Совета Рас, лично отправится в земли вампиров, лишь бы найти и привести живого кровного наследника.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.