ID работы: 3311861

Секреты

Гет
NC-17
Заморожен
34
автор
Shepard_Ev бета
Percival бета
Размер:
259 страниц, 35 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
34 Нравится 62 Отзывы 18 В сборник Скачать

14.Тучанка

Настройки текста
- До прибытия на место назначения осталось сорок минут, - внезапно прозвучал в динамике голос пилота. Он отвлек всю компанию от увлекательной игры в бридж. - Я только начала выигрывать, - недовольно поморщилась Лиара, слыша слова пилота. - Видимо, не судьба... - Да ладно тебе, еще выиграешь... - торжествующе ответила Монита. В карточном поединке она победила и отца, и мать. - Может лет так через двести, - весело смеясь, добавила азари. - Я думаю, что многим раньше, - усмехнулся Шепард, потирая гребень на голове своей дочери. - После Тучанки, когда мы возьмем у тебя реванш. - Именно так, - слегка улыбнулась Т'Сони-старшая. Она положила свой подбородок на широкое плечо Майка и рукой начала ласково гладить его подстриженные волосы на голове. - Ладно, пора собираться, - быстро сказал Шепард, вставая со своего стула. За ним последовали и азари. Вся компания вышла из небольшой увеселительной комнаты и направилась в свою просторную каюту. Войдя в свои апартаменты, компания сразу же обратила внимание на большой иллюминатор. Их взорам открывался вид на огромную оранжевую планету, которая находилась прямо около небольшого корабля. - Знакомые места, - усмехнулся Шепард, потирая свой лоб. - Судя по информации из моих каналов, кроганы восстанавливают свою планету, - ответила ему Лиара, смотря в свой маленький планшет. - На Тучанке построено большое количество городов. Более того, с недавнего момента кроганы начали озеленять свою планету. - Звучит классно. Посмотрим, как все обстоит на самом деле, - отозвался Майк, внезапно с силой прижимая азари к себе, таким образом, отрывая ее от датапада. Он нежно поцеловал Лиару в ее синий носик. Т'Сони-старшая не смогла устоять перед такими ласками и подалась чуть вперед, ловя своими устами уста мужа. Влажные и ненастные губы и языки пары соприкоснулись в горячем поцелуе. Видя всю эту картину, Монита предпочла промолчать. - Интересно, как там дядя Рекс? - задумчиво задала вопрос юная азари, когда ее родители закончили страстный поцелуй. В её детстве Рекс и Грюнт вместе часто навещали семью и маленькую Мониту. Но по мере взросления азари, у старого крогана и у его правой руки было все больше и больше дел на родной планете, ведь он был предводителем кроганов, а Грюнт его советником. Последний раз девушка видела своих друзей где-то два года назад, когда они прилетели навестить Майка и его семью. Пробыли в гостях они недолго, буквально, один день. Потом обоих вызвали по какому-то важному делу и, попрощавшись с семьей, они улетели обратно к себе на планету. - Скоро узнаем, - широко улыбнулась Лиара, целуя дочку в синий лоб. - Ладно, давайте собираться, - быстро проговорил Майк, обращаясь к компании. - Да, - отозвалась Т'Сони-старшая, и вся компания направилась переодеваться и собираться для ответственной миссии. Звездолет уже летел над поверхностью песчаной планеты. На удивление всей компании, вместо безграничных сухих песков и развалин древних цивилизаций можно было видеть большие города и станции. Здания в поселениях разнились от больших небоскребов до маленьких, непримечательных домиков. Конечно, до красивых и изящных домов Тессии тут было далеко, но всё равно такое зрелище сильно впечатляло. - А источники не врут, - сильно изумилась Лиара, смотря в иллюминатор. - И не говори, - восторженно ответил Майк, смотря сверху на город. - Я, конечно, думал, что после излечения генофага кроганы будут развиваться и восстанавливаться, но чтобы так быстро... Даже не верится. - А чего удивляться? Кроганы такие кроганы, - широко улыбнулась Монита. Когда она была маленькой, Рекс часто ей рассказывал всевозможные истории о себе и их народе. Хоть он обычно все и преувеличивал, всегда ставя ящеров и себя в самое хорошее положение, но Т'Сони-младшая охотно верила его байкам. - Тебе трудно это представить. Когда мы с папой были тут последний раз, а это было сразу после победы над жнецами, тут была полная разруха. Одни пески и руины, - начала объяснять Лиара. - А сейчас тут стоят огромные города и станции... А ведь прошло всего тридцать пять лет, это удивительно! - Да, мама права, - подтвердил Шепард слова своей любимой. - А может быть по-другому? - пробормотала себе под нос Монита. - Что? - не расслышал дочь Майк. - Да нет, ничего, - быстро ответила Т'Сони-младшая. - Говорю, что ясно. Вскоре корабль приземлился в один из больших городов кроганов. Место посадки представляло из себя просторную песочно-каменную квадратную платформу. Когда вся компания, в сопровождении двух тяжеловооружённых агентов Серого посредника, сошла, их уже поджидал небольшой отряд мощных кроганов. Во главе команды стоял большой ящер в сине-белой броне, в котором вся семья сразу узнала своего старинного друга - Грюнта. Когда кроган увидел своих старых знакомых, он сразу же просиял. - Шепард! - хрипло закричал Грюнт, подбегая к Майку, крепко его обнимая и пожимая руку. От таких сильных объятий у мужчины заболели все кости. Потом кроган быстро подошел к Лиаре. Ящеры, которые стояли рядом с ним, неодобрительно покачали головами, видя действия своего командира. - Здорова, Лиара, - поздоровался кроган, уже более мягко пожимая руку азари. - Доброго здравия, Грюнт, - быстро ответила Т'Сони-старшая, чуть улыбаясь. - Эй, Грюнт! Ты кажется про меня забыл, - крикнула Монита, подбегая к рослому крогану. - Крошка Мони? - завопил радостно кроган, подбегая к Т'Сони-младшей и легонько стукаясь с ней головами. - Какими судьбами? - Да... Занесло нелегкую, - радостно отозвалась Монита. - Как знал, что вместе с делегацией Серого посредника прилетите и вы, - воскликнул Грюнт, весело смеясь. - Мне велено сопроводить вас к Рексу. - Ну пошли, - отозвался Шепард, и вся компания направилась за Грюнтом и его отрядом. Выйдя из дока, вся команда вошла в огромный зал, где повсюду шли всевозможные проверки владельцев и пассажиров кораблей, прямо как в настоящем космопорте. При виде всего этого, компания сильно удивилась. - А неплохо вы тут все сделали, - изумленно промолвил Майк, обращаясь к Грюнту. - Всего 35 лет назад вся ваша цивилизация представляла из себя одни разрушенные руины, - восторженно добавила Лиара. - А сейчас вашей культуре могут позавидовать и батарианцы. - Мы кроганы, - весело засмеялся Грюнт. - Для нас нету непосильных задач. - Я понимаю, но... - пробормотала задумчиво Лиара. - Даже не верится... У вашей расы есть огромный потенциал. Если, буквально, тридцать лет назад ваша раса была очень агрессивной, несдержанной, невежественной, то сейчас, при таком развитии в дальнейшем, кроганы даже смогут войти в Совет. Сейчас я начинаю понимать, что генофаг ограничивал ваши возможности. В любом случае я желаю вашей расе всего наилучшего. - Только, увы, драк стало меньше, - немного расстроенно пробормотал Грюнт. - А это плохо? - спросил с интересом Шепард. - Ты же знаешь: кроган без драки - не кроган, - ухмыльнулся рослый ящер. - Может стоит менять стереотип о кроганах как о агрессивной расе? - сказала Лиара, кладя руку на широкое плечо Грюнта. - Может и стоит, но не для меня, - ответил с досадой ящер. - Это у меня в крови... Ладно, чего это мы о грустном? Может расскажете, зачем прилетели в эту дыру? - сменил свой тон на более веселый Грюнт. - Не поверю, что сам Шепард со своей семьей прилетел в такую даль, чтобы просто посетить своих старых друзей. - Ищем одну вещь, - быстро отозвалась Монита. - Ясно, - сказал Грюнт, недоверчиво посматривая на агентов Серого посредника, а потом и на свою команду. - У Рекса все расскажете. - Хорошо, - сказал Майк, и компания вышла из кроганского космопорта. Улицы в развивающемся городе были достаточно широкими, повсюду сновали кроганы разных возрастов. Были как молодые ящеры, их возраст подчеркивали еще круглые, шершавые пластины на голове, так и взрослые, у которых на голове присутствовал уже укрепленный панцирь. Также были и маленькие дети, которые, как и в любом другом народе, ходили по пятам за своими родителями. Сейчас раса кроганов очень сильно отличалась от того, какой она была до излечения генофага. Из, фактически, свирепых зверей ящеры превратились в развивающийся народ. Дизайн домов кроганов был достаточно суровым. Все жилища были сделаны из чистого камня. Вид жилищ кроганы начали копировать с дизайнов еще своих предков: большие каменные своды, дома прямоугольной формы. Повсюду можно было увидеть всевозможные большие статуи. Пройдя по улицам города, сыскав недоброжелательные взгляды многих жителей поселения, отряд подошел к большому и красивому зданию, где красовалась надпись: "Дом правительства клана Урднот". По периметру большой постройки сновали туда-сюда до зубов вооруженные кроганы в тяжелой броне. Видимо, тут и находился старина Рекс. Вся компания подошла к массивной двери входа в здание. - Пропустить, солдаты, - быстро скомандовал Грюнт. Два крогана со злобой посмотрели на новоприбывших. - Вас пропустим, а людей с азари - нет, - смело ответил один из охранников, глядя на большого ящера в сине-белой броне. - Знаешь, что бывает за неподчинение старшему чину, солдат? - сурово прорычал рослый кроган, скалясь на охранников. - У нас не было приказа пропускать чужаков, - всё так же смело высказался один из солдатов. - Это не чужаки, а мои друзья! - немного вспылил Грюнт. - С каких пор ты дружишь с чужаками? - спросил высокомерно тот же охранник. - Хочешь приказ? Вот тебе приказ! - злобно сказал Грюнт, со всей силой ударяя одного из солдатов своей большой головой. От удара такой силы кроган не смог устоять на ногах и повалился на пол. - Повторить? - спросил он у второго стоящего охранника. Тот быстро отошел от двери, вся компания прошла внутрь здания. Войдя в постройку, перед взором всей команды предстал просторный зал. Повсюду стояли огромные колонны и сновали туда-сюда вооруженные кроганы. В самом конце зала стояло большое каменное кресло, напоминающее трон. В нем сидел массивный кроган в красной броне, в котором компания узнала Рекса. Увидев вошедших существ, глава клана встал со своего места и быстро направился к ним. - Шепард, Лиара, Мони? - радостно закричал Рекс, подбегая к команде. Он по братски обнял Майка и Лиару, пожал руку Грюнту, а с Монитой, как и подобает настоящим кроганам, стукнулся крепкой головой, отчего у той немного закружилась башка. - Бьешь, как настоящий кроган, - ухмыльнулся Рекс, притворно потирая голову. - Скоро будешь падать от одного моего удара, - весело засмеялась Т'Сони-младшая. - Чтобы сам Урднот Рекс падал от удара какой-то азари? Не дождешься, - прохохотал глава клана. - Об заклад бьюсь, что вы приехали попробовать кроганскую кухню, - веселым тоном проговорил Рекс, проходя мимо охранников к своему трону и садясь на него. Вся компания проследовала за ним. Грюнт быстро махнул рукой и весь отряд ящеров, бывших с ним, разошелся по своим делам. - У нас есть одно важное дело, - быстро ответил ящеру Шепард. - А жаль, - с досадой сказал Рекс. - Я бы не отказался просто посидеть и поговорить. Так что у вас за дело? - уже с интересом добавил кроган. - Нам бы хотелось поговорить наедине, - тихо сказала Лиара. Работа Серого посредника вырастила в азари навык скрытности. Никогда Т'Сони-старшая не предпочитала говорить о каких-то важных вещах на толпе. - Я своим солдатам доверяю, - ответил уверенно Рекс, пристально смотря на Лиару. - Но если вы настаиваете, то пошлите за мной в мою личную комнату, - сказал глава клана. Он встал со своего кресла и направился к лестнице, ведущей на второй этаж здания. Т'Сони-старшая быстро дала указание агентам Серого посредника: ждать их в зале, и Майк, Лиара, Грюнт и Монита направились за Рексом наверх. Пройдя в апартаменты крогана, перед компанией предстало огромное пространство, которое было разделено на две части. В одной половине комнаты стоял большой деревянный стол с несколькими, не менее большими, железными стульями. Около стены стоял огромный стеллаж, на котором располагались всевозможные планшеты, приборы и книги. В другой же части комнаты стояла огромная кроганская, по видимому, двухместная кровать. Шепард такую видел впервые. - Ладно, что у вас за дело? - хрипло спросил Рекс, проходя и садясь за свой большой стол. - Пока Бакары и детей нет, мы можем спокойно поговорить. Когда Рекс и Грюнт навещали Майка, Лиару и Мониту, кроганы много рассказывали о своей жизни. Из этих рассказов семья знала, что Рекс и Бакара, по кроганским обычаям, сыграли свадьбу и то, что в семье Рекса насчитывалось тринадцать детей. Старшего наследника звали Мордином. Рекс, как мудрый предводитель, пытался ограничить популяцию кроганов, чтобы уберечь свой народ от новой войны с другими расами. Но в любом случае ящерам не хватало их части космоса, которую им выделил Совет после войны со Жнецами. Поэтому с подачи турианцев, людей и азари Рекс направлял многие экспедиции в неизведанный космос для того, чтобы искать новые прибежища для своей расы. Одной из таких групп и была экспедиция под командованием Дхара. - Мы ищем один важный протеанский артефакт на вашей планете, - быстро проговорила Лиара, обращаясь к Рексу. Вся компания села за большие стулья, находящиеся около стола. - Лиара, я вижу тяга к протеанской культуре в тебе не иссякла, - засмеялся глава клана. - А, собственно, зачем он вам? - Чтобы открыть доступ к данным лаборатории протеан, - сказала Монита. Все это время Грюнт сидел и внимательно слушал разговор компании, не вмешиваясь. - Понятно, - потер свой подбородок Рекс. - А что вам от меня необходимо? Чем смогу, помогу. - Ну, средство передвижения, да отряд солдат, - ответил Шепард. - Да без проблем, - широко улыбнулся кроган. - Только при одном условии: сегодня вечером вы остаетесь у меня на ужин. Хотелось бы мне с вами поговорить как с друзьями. Долго мы не виделись. Как раз увидите моих детишек. - Хорошо, - мягко сказала Лиара, пожимая руку Рексу. - Моя команда с вами, - вмешался в диалог Грюнт. - Окей, - весело отозвался Майк. - Как в старые добрые времена. - И не говори, - ответил кроган в сине-белой броне. Попрощавшись с главой клана, вся компания вышла из его комнаты. Грюнт созвал весь свой мощный отряд, и команда направилась к выходу из здания. Выйдя из здания правительства, вся компания направилась по большому городу. Пройдя по широким улицам поселения где-то тридцать человеческих минут, вся группа вышла к небольшому кроганскому аванпосту. На протяжении всего пути Шепард, Лиара и Монита много говорили со своим большим другом в сине-белой броне. Увидев Грюнта в сопровождении элитного отряда ящеров, охранники быстро пропустили всю компанию на территорию военной части. По всему периметру располагалось огромное количество площадок разного размера. По всему периметру больших пространств присутствовали только кроганы. Одни ящеры упорно тренировались в рукопашном бою, другие же в обращении с дробовиками. Некоторые кроганы просто сидели, видимо, отдыхая от изнурительных тренировок. Практически у каждой тренировочной площадки стояло по одному или даже по два наставника, которые внимательно следили за выполнением всех заданий солдатами. Пройдя через все пространства и поздоровавшись с некоторыми кроганами, Грюнт со своим отрядом привел компанию к очень длинной постройке, в которой по всему периметру виднелись массивные двери. Видимо, это был ангар для бронетранспортеров и челноков. Грюнт подошел к одной из дверей, рядом с которой стоял один из солдатов. - Здорова, Мэрс, - отчетливо проговорил ящер в сине-белой броне. - Нам нужен Энтс. - Ага, - отозвался охранник, что-то набирая на своем большом оранжевом уни-инструменте. Двое больших железных дверей разъехались в разные стороны, и перед компанией предстал большой серебряный челнок. По периметру всей крыши и бокам у этого летательного аппарата стояло оружие от ракетниц до пулеметов. - Вот оно, достояние кроганов! - обрадовался Грюнт, видя эту тяжелую махину, обвешенную большим количеством оружия. - Таких всего пятьсот штук у нашего клана. - А не слишком ли он тяжелый для челнока? - скептически сощурился Майк, смотря на большой челнок. - Его огневая мощь уничтожит даже Калрос без проблем, так что все нормально, - усмехнулся Грюнт. - Я, конечно, понимаю, что вы с Рексом говорите только правду, - засмеялась Монита. - Но сейчас ты точно преувеличиваешь. Как твой корабль уничтожит молотильщика, который на раз два раскусил Жнеца? В детстве родители часто рассказывали юной азари о своих похождениях и о приключениях. Монита с упоением слушала эти истории и верила каждому их слову. - То был жалкий Жнец, - ответил, чуть смеясь, кроган, поднимая вверх большую железную дверь челнока. - А это непобедимый кроганский корабль. Чувствуешь разницу? - Ладно, полетели, хвастун, - отозвался Майк. - Думаю, что ты еще сможешь доказать свои слова делом. - Ага, - проговорил Грюнт, залезая вместе со своей командой в челнок. - Надеюсь, нам встретится молотильщик. Вся семья и два агента Серого посредника, их сопровождающих, прошли за кроганами в челнок. Один из членов команды Грюнта сел за штурвал, и звездолет оторвался от земли и полетел к месту назначения. Лиара добавила в небольшой терминал корабля координаты места нахождения загадочного артефакта, чтобы пилот знал, куда лететь. Челнок несся над удивительным городом ящеров. С небольшой высоты можно было видеть детальную картину поселения кроганов: весь город состоял из улиц, по которым сновало огромное количество ящеров. Каждая улочка, вместе с несколькими такими же, вливалась в какую-нибудь большую площадь. На одной из таких площадок компания разглядела небольшую сцену, на ней стояли двое больших кроганов и мерились силой в кулачном поединке. Огромное количество народу стояло и смотрело на эту картину, громко аплодируя и крича. Из-за этого создавался очень громкий гул, проносившийся, практически, по всему поселению. Майк мог поклясться, что за всю свою жизнь не видел такого количества ящеров, стоящих в одном месте, Лиара и Монита были того же мнения. - Зачем они дерутся? - спросила с интересом Монита, поворачивая свою синюю голову к Грюнту. - Это спорт, - отозвался ящер. - Кроганы ставят на бойцов ставки. После этого они дерутся на публике, проигрывает тот, кто во время боя упадет и не сможет встать в течение десяти секунд. Я и сам участвовал в таких боях, пока меня никто не побеждал. - У людей есть похожий спорт: бокс, - улыбнулся Шепард. - Практически те же правила, только с несколькими нюансами. - Понятно, - отозвался Грюнт. Все это время Лиара сидела на большом кроганском сидении в челноке и рылась в своем уни-инструменте, не обращая внимания на то, что происходит внизу корабля. - Милая, оторвись от своего омни-тула хоть на несколько секунд, - промурлыкал Майк, садясь около Лиары и нежно проводя своей щекой по синей щеке азари. - Шепард, подожди, - отозвалась Т'Сони-старшая, даже не отрываясь от экрана своего уни-инструмента. - Видимо, придется принимать крайние меры, - еле слышно пробормотал про себя Майк и внезапно легонько ущипнул Лиару за ее шикарную пятую точку. - Ай, Шепард! - воскликнула азари, моментально отрываясь от своего омни-тула. В глазах Лиары запылали маленькие синенькие огоньки ярости. - Так и знал, что поможет, - усмехнулся Майк, и не дав ничего сказать азари, он быстро взял и притянул ее сухие губы к своим. Их уста и влажные языки слились в сладком поцелуе. - Ну, что? - спросил притворно обреченным голосом Майк, отводя свои губы от губ жены. - Дай отгадаю. Сейчас в меня полетит бросок или что-нибудь потяжелее? - Ты это заслужил, - ответила, мило улыбаясь, Лиара. - Но такой красивый поцелуй, пожалуй, искупил всю твою вину. - Значит, надо будет целовать тебя чаще, - широко улыбнулся Шепард, проводя рукой по щеке и плечам любимой. Все это время вся компания кроганов вместе с Монитой смотрели в иллюминаторы, не обращая внимания на Майка и Лиару, а наемники Серого посредника что-то бурно обсуждали. Челнок уже пролетел над всем кроганским городом и теперь мчался над, практически, бескрайней пустыней жестокой Тучанки. Из-за сурового климата тут жили только варрены, молотильщики и ксилены. И то, последних можно было встретить только в очень редких случаях. Повсюду можно было видеть остатки давно забытых цивилизаций кроганов, которые уже давно лежали под толстым слоем горячего песка Тучанки. Все это создавало впечатление какой-то величественности и одновременно грусти у всей компании, которая любовалась пейзажами суровой планеты. Даже Лиара оторвалась от своего датапада, чтобы посмотреть на песочную поверхность и развалины древней цивилизации. - Чего, нравятся видок? - спросил Майк, подходя к Моните, которая любовалась пейзажем, смотря в иллюминатор. - Неплохо, - отозвалась Т'Сони-младшая. - Вроде ничего примечательного... Но что-то в этом есть. Мне вот интересно, почему вообще древняя кроганская цивилизация погибла и пришла в упадок? - С самого начала, по своей глупости. Кроганы сами уничтожили свою планету ядерными войнами, - вмешалась в разговор Лиара, гладя свою дочь по гребням на ее голове. - Если бы не саларианцы, кроганов бы могло и не существовать. - А потом эти сволочи нас использовали, - прорычал один ящер из отряда Грюнта, услышав слова Т'Сони-старшей. - Использовали нас для победы над Рахни, а после сократили нашу популяцию генофагом. - Понятно, - отозвалась Монита, поворачивая голову к крогану. - Генофаг был применен из-за восстания кроганов, - Лиара начала оправдывать саларианцев. - Это спасло галактику от экспансии кроганов. Но из-за генофага вся раса начала медленно и неизбежно погибать. Так что говорить о том, что генофаг был правильной идеей тоже неправильно. - А потом мы с мамой спасали всю расу кроганов от вируса, - улыбнулся Шепард, сжимая руку жены. - Но заслуга в излечении генофага принадлежит не нам, а одному великому ученому и просто хорошему другу... - Мордину, - перебила Т'Сони-младшая. Родители ей много раз рассказывали историю своих приключений, и ей все эти истории очень нравились. - Ага, хороший малый был, - немного грустным голосом ответил Майк, кладя руку на плечо дочери. - Точнее и не скажешь, - добавила Лиара. - Наверное, единственный нормальный саларианец, - отозвался Грюнт. Все это время он молча слушал разговор семьи. - Вместе с ним бились плечо к плечу на штурме базы Коллекционеров. - А я и не думала, что кроган может сражаться вместе с саларианцем, - отозвалась удивленно Монита. - Я тоже, - широко улыбнулся рослый кроган в сине-белой броне, смотря в большое окно. - Почти на месте назначения, - вдруг проговорил голос пилота в динамик корабля. - Отлично, - отозвался Майк, надевая специальный, подаренный ему женой, визор. Вся семья последовала его примеру. Через пятнадцать минут челнок подлетел к месту нахождения загадочного артефакта. Вся компания вышла из корабля и начала осматривать пустынную местность. Повсюду были горячие песчаные дюны, кое-где виднелись маленькие пустынные растения Тучанки. Но, к сожалению, команды, никакого намека на нужный артефакт тут не было. - Так, - скомандовал Майк, поворачиваясь к Грюнту и его отряду. - Ищем и отмечаем любые подозрительные факторы на этом периметре. Это может быть какой-нибудь проем или маленький рычаг, зеленый артефакт или что-нибудь другое. Короче, любая вещь, которая не соответствует ландшафту. Весь отряд не сдвинулся с места, а только повернул голову и посмотрел на Грюнта. - Выполняйте его приказ, - крикнул большой кроган в сине-белой броне, потом он показал на двух ящеров в отряде. - Вы двое, охраняйте периметр и, если что, подаете тревогу. Все члены отряда сразу же сорвались со своих мест и начали выполнять свою работу. Через, буквально, двадцать минут кропотливых поисков Лиара нашла под небольшим слоем песка какую-то каменную поверхность с ярко-зеленым рельефом. Такой рельеф азари могла узнать из тысячи. - Шепард, - крикнула Т'Сони-старшая. Сразу же к ней подбежали Майк и Монита. - Ну что там? - вопросительно посмотрел на жену Шепард. - Смотрите, это протеанский рельеф, - отозвалась Лиара, показывая компании странную поверхность. Вся семья быстро осмотрела всю поверхность, тем временем. к ним подошел Грюнт вместе со своим отрядом. Монита внезапно увидела какую-то зеленую выпуклость. Азари быстро прикоснулась к ней, и внезапно перед компанией предстал зеленый шар, видимо, ВИ этого бункера. - Здравствуйте. Вы хотите получить доступ в комплекс номер тридцать шесть, - прозвучал голос робота. - Подтвердите свою личность. Из всей компании только один Майк понял, что сказала эта голограмма, так как еще с Фероса у него остался в голове протеанский шифр, который помогал ему понимать древнюю расу. - Лиара, Монита, у вас есть с собой блок данных, который мы нашли на Иден Прайме? - спросил у родных Шепард, осматривая робота. - Да, - отозвалась Т'Сони-старшая, доставая из кармана брони маленькую дискету и протягивая ее любимому. - А что сказала эта голограмма? - Подтвердить свою личность, - сказал Майк, поднося к маленькому проему в черно-зеленой поверхности блок данных. Тут же ВИ протеан исчез, а весь массивный рельеф разъехался. - Мы тогда спускаемся, вы охраняйте местность, - сказал, обращаясь к Грюнту, Шепард. - Вы не боитесь? - спросил ящер. - Что может быть в бункере, которому пятьдесят тысяч лет? - спросил у крогана Майк. - Как знаете, - пожал плечами Грюнт. Лиара дала указание двум наемникам Серого посредника, чтобы они ждали компанию вместе с Грюнтом и его командой. Вся семья быстро залезла в протеанское убежище, переключив при этом свои визоры на ночное видение. Но спустившись по лестнице в помещение, компания поняла, что ночное видение тут будет лишним, все и так было освещено зеленым цветом. Вся семья оказалась в большой комнате, крышу которой поддерживали четыре массивные колонны. Все стены, колонны и крыша здания были темного черного цвета, на котором виднелись ярко-зеленые линии загадочного протеанского рельефа. В каждом углу этой комнаты стояло по одному странному, давно вышедшему из строя прибору. Лиара и Шепард такие же устройства видели и на Илосе, и на Иден Прайме, когда они нашли Явика. Пара в них сразу же узнала криокамеры. - Класс, - восторженно воскликнула Т'Сони-младшая, осматривая все помещение. Вид протеанской архитектуры создавал в юной азари чувство сильного восторга. - Никогда такого не видела? - спросила, широко улыбаясь, Лиара. - Разве что на картинках, - ответила Монита. - В живую нет. Уж что-что, а протеане умели украшать свои строения, - добавила Т'Сони-младшая, смотря на светящиеся зеленые линии. - Дело тут не только в красоте, - отозвалась Лиара, смотря на дочь. - У этих линий есть еще множество функций. Расскажу, когда полетим обратно к Рексу. - Окей, - отозвалась Монита. В юной девушке, на удивление её самой, начал просыпаться интерес к расе таинственных протеан. Пока две азари разговаривали между собой, Майк все обыскал и нашел нужный компании загадочный артефакт. - Подойдите сюда, - крикнул Шепард, и обе азари моментально подбежали к нему. Майк стоял около открытой криокамеры. Внутри камеры лежал маленький зеленый блок данных, Лиара быстро взяла его и положила к себе в карман. - Я думаю, можно выбираться, - проговорил Шепард, подходя к лестнице. - Богиня! Пятьдесят лет назад я бы отдала все за то, чтобы тут остаться и все исследовать, - мечтательным голосом отозвалась Лиара. - В этом была твоя суть, - усмехнулся Шепард, целуя в один из синих отростков любимую. - И не говори, - чуть улыбнулась Т'Сони-старшая. - Это, конечно, все хорошо, - внезапно перебила пару Монита, которая полезла по лестнице обратно вверх. - Но нам пора отсюда выбираться. Вся компания начала подниматься на поверхность и в скором времени вылезла на песчаную поверхность Тучанки, где их уже поджидал Грюнт со своим отрядом. - Нашли то, что искали? - спросил у компании большой кроган. - Да, - отозвался Шепард. - Ну тогда полетели, - сказал Грюнт, давая знак пилоту. Вся компания залезла в большой челнок, и корабль оторвался от поверхности планеты, но не успел он и повернуться, как в ста метрах от него из земли вырвался огромный молотильщик. Червь запустил в массивный челнок кислотный плевок, но пилот корабля умело от него увернулся. - Вот и молотильщик подоспел, - захохотал Грюнт, обращаясь к Шепарду и Моните. - Сейчас сами убедитесь в убойности этой птички. Челнок повернулся передом в сторону молотильщика и произвел, по крайней мере, десять быстрых выстрелов из ракетниц в морду червя. Такого не смог пережить даже этот зверь, морда червя буквально разорвалось на мелкие частицы, а из образовавшейся на месте взорванной морды огромной дырки фонтаном хлынула какая-то желтая жидкость. Молотильщик упал на землю, не подавая признаков жизни. - Вот так вот! - завопил Грюнт. Крогана поддержал его отряд, члены которого тоже начали что-то кричать в восторге. - Вот она - кроганская сила! А вы не верили. - Да уж, кораблик ничего, - широко улыбнулся Шепард. - То-то же, - хрипло проговорил Грюнт, смотря на всю семью. Корабль повернулся в сторону города и, набрав высоту и огромную скорость, понесся над поверхностью Тучанки.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.