ID работы: 3313309

Тень Смерти

Джен
PG-13
Завершён
32
автор
Northvalley соавтор
Размер:
638 страниц, 43 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
32 Нравится 127 Отзывы 24 В сборник Скачать

Глава VI. Однокурсники

Настройки текста

Маги могут быть очень хороши в боях один на один, но в больших сражениях они теряются, видя смерть товарищей и реки крови. Поэтому тысяча солдат всегда сможет победить тысячу магов. Все попытки собирать отдельные сотни, батальоны и армии из магов с треском провалились. Генерал Рицин Стилфист, «Война и как ее вести», 681 ГВ

Войско упырей прибыло к месту казни перед рассветом и все оставшееся до полудня время Хасан вырезал из сосновой ветви посох, который должен был заменить утерянный меч. У деревянного оружия было преимущество перед металлическим — через органические вещества, должным образом предварительно подготовленные, можно было провести магическую энергию, а значит чародеям не требовалось выбрасывать посох перед тем, как совершить какое-нибудь заклинание, требующее жестов обеими руками — Волну Тени, например. Разумеется, использовать магию с посохом было не очень просто — вместо привычных движений руками использовались другие — но это давно вошло в традицию, и в Академии изучению посохов был посвящен целый семестр. Теперь некромант с новеньким посохом стоял напротив молодого паладина, выронившего свой факел и схватившегося за меч. У него было время подготовиться и все рассчитать, так что свои шансы он оценивал, как неплохие. Упыри справятся с толпой, пришедшей поглазеть на казнь. На самом деле, Хасан был уверен, что он мог бы запросто разогнать эту толпу, имея десятка четыре упырей, но он решил надолго отучить местных от привычки сжигать ведьм, так что отдал приказ никого не отпускать живым. — Они ходят на это, как на представление, с булочками и квасом, даже женщин и детей с собой берут. А в мои обязанности не входит обучать своих упырей отличать детей от взрослых, - жестоко сказал он, когда Ар'ак'ша спросила его, какие будут инструкции относительно тех их зрителей, которых заведомо невозможно превратить в нежить. — Вы точно в порядке, господин? - осторожно поинтересовалась призрачная девушка. Хасан пристально посмотрел на нее. Какое-то время он колебался, хотел отдать другой приказ, но его воображение нарисовало Асию, привязанную к столбу и толпу смеющихся людей, кричащих «сжечь ведьму!», и он ответил: — Ты хочешь получить от меня прямой приказ? Вот он — убить всех. До единого. Теперь менять что-то было уже поздно, да и желания что-то менять не появилось. Он специально затесался в толпу зрителей, чтобы послушать, что они будут говорить, и эти люди не оказались лучше, чем он их представлял. Вообще, сначала он собирался спокойно подойти к столбу и уже там раскрыть свое инкогнито, но тут у ведьмы, похоже, начался нервный срыв, и, услышав ее крики и насмешки зрителей, молодой чародей не выдержал. Он не помнил, складывал ли он руки напротив груди, но точно знал, что слов заклинания не произносил — оно вырвалось само, откуда-то из глубин его души. Ему даже показалось, что внутренним зрением он видел, как волна темно-зеленой энергии вырвалась из врат Мира Теней, но это, наверное, просто показалось, иначе бы где-то рядом с вратами была бы скелет-Асия, а ее он на этот раз точно не видел. Хасан пошел к столбу, перешагивая через тела людей. Кто-то попытался встать. Он ударил его в висок посохом. Должно быть его лицо было страшным, потому что молодой паладин вытаращил глаза, а привязанная к столбу девушка смотрела на него так, будто сам лорд Джевьян вырвался из Мира Теней и явился ее спасать. Тихий шелест из-за спины возвестил некроманту о прибытии Ар'ак'ши, а на плечо ему села белоснежная мышь. Еще две — кажется, Пыщь и Иш, — приземлились на верхушку столба, к которому была привязана ведьма. Где-то по ту сторону горы хвороста Сар'ар, Старик и Мардок окружили второго паладина, не давая ему ни приблизится к костру, ни сбежать. Эффект от неожиданного появления орды нежити начал проходить — два деревенских ополченца, которые должны были, по замыслу, следить за порядком во время казни, опомнились и бросились на помощь паладинам. — Ти-Ла-Ту, мелочь ваша, - произнес Хасан. - Ар'ак'ша, три шага назад. — Слушаюсь. Ти-Ла-Ту спорхнула с плеча и помчалась наперерез одному из ополченцев. По дороге она попробовала было укусить молодого паладина, но он ловко отмахнулся мечом. Пышь со своего насеста замахала крыльями и появившиеся из-под земли корни попались под ноги бегущему ополченцу, отчего тот упал. Иш отважно бросился в бой, но его противник решил, что кольчуга дает ему достаточную защиту от мышиных зубов и, не обращая на него внимание, продолжал бежать на выручку паладину. Тем временем, младший из паладинов наконец выбрался из круга каменных кольев, которым его окружил Хасан и, вместе с подоспевшим ополченцем, бросился в атаку. Хасан встретил их Волнами Тени, которые сегодня получались у него просто прекрасно. — Ар'ак'ша, мне тут помощь не нужна, - крикнул он, вызывая еще один набор клыков земли под ноги ополченцу и отбрасывая паладина очередной Волной Тени. Призрачная девушка кивнула и полетела к столбу, стараясь не приближаться к некроманту слишком близко — она не имела ничего против того, чтобы попасть под случайную атаку своего господина, но знала, что ему это не понравится. Пока Хасан разбирался с паладином и его добровольным помощником, Сар'ар, не без огневой поддержки Мардока, уже начал теснить своего противника, а Старик схватился со вторым ополченцем, которому дорого пришлось заплатить за свое неуважение к рукокрылым — Иш прошипел какое-то то ли заклятье, то ли проклятье и кольчуга ополченца стала столь тяжела, что тот, улучив момент, когда паладину удалось повалить Старика на землю, просто стащил с себя металлическую рубаху... и тут же оказался под градом мышиных укусов. Когда казалось, что победа уже у нежити в карманах, когда один из ополченцев пал под ударами топора, а другого переломало пополам Волной Тени (впрочем, он успел метнуть в Хасана копье, и некромант теперь держался за правый бок), когда старший паладин зашатался, получив шестую стрелу, судьба решила качнуть чашу весов и обстановка на поле боя резко изменилась. Всадник с щитом лазурного цвета, на котором было изображены две серебряные горные вершины, весь в бело-голубом и на белом коне, выехал из лесной чащи и налетел на Мардока, стоявшего в стороне от сражающихся и выцеливавшего очередную жертву...

***

В тот же самый день в десятках миль к востоку от Залива, по другую сторону Серых Лесов, произошло другое сражение. Несмотря на изъявленное Великим Магом желание «решить все вопросы» с нежитью, не вовлекая мирное население, войско Мал Ксана наткнулось на препятствие. Видимо, Теодорику не удалось убедить генеральный штаб в правильности своего решения, или, скорее, удалось, но не целиком — силы, загородившие путь ордам нежити были слишком малочисленны для серьезного сражения. — Возможно, армия магов не успевает в Царцин и они решили слегка задержать нас, - предположила Зения на собрании военного совета — главной кисти. — Думают, что мы остановимся для того, чтобы пополнить армию за счет убитых? - начальник снабжения Мелипсихона явно не понимала, как еще подобные силы могут задержать их армию. — Если ты не заметила, там две тысячи человек, и они вырыли окопы, - раздраженно ответила Зения. - Это будет не так уж просто даже для нас. — Мир, - подал голос начальник разведчиков Семасцион. - Нам нет нужды никуда спешить — мы все равно собираемся дождаться возвращения молодого Нортваллея из Залива, прежде чем штурмовать Царцин, верно? — Согласен, - кивнул Мал Ксан. - Значит, прорываем оборону, а затем спокойно воскрешаем упырей. Кто за? Трое из старших некромантов подняли руки. — Аннулари Зазингел, не желаешь пояснить свое особое мнение? - обратился лич к пятому участнику совета. Титул аннулари означал, что, в отличие от остальных членов кисти, этот человек не несет ответственность за какую-то отдельную область управления войсками, а просто объективно оценивает решения остальных. Эту должность ввел Мал Раванал, понимавший важность взгляда на проблемы со стороны. Остальные некроманты обычно относились к аннулари с нескольким пренебрежением, но в главной кисти Мал Ксана подобного не было — Зазингел был старшим по возрасту из собравшихся, и к его мнению обычно прислушивались... вернее, приглядывались, так как он был нем и изъяснялся исключительно жестами. На этот раз его руки начали изображать довольно сложную мысль, так что понял его в итоге лишь Семасцион. — Аннулари настаивает на необходимости сразиться с Великим Магом Теодориком до возвращения молодого Нортваллея, - пояснил он остальным. — Я думала, мы разобрались с этим, - чуть ли не прорычала Зения. - Хасан Нортваллей абсолютно надежен. Зазингел сделал еще несколько жестов, на этот раз достаточно простых. — Да мне плевать, что ты видишь его опасность в будущем. Я не могу строить планы, основываясь на твоих ощущениях! — Зения! - прервал ее лич. - К порядку. — Простите, повелитель. Я хочу еще раз напомнить кисти, что Хасан увел с собой две сотни наших упырей, и, если все получится, приведет назад четыре или пять. Эти силы будут критически необходимы в бою с Академией, так что я настаиваю на том, чтобы придерживаться первоначальной стратегии. — Я согласна, - произнесла Мелипсихона, и все удивленно посмотрели на нее. - Я имею в виду, нам нужны эти силы, независимо от лояльности Хасана. Если он решит поднять мятеж, мы ведь все равно сможем взять его упырей под контроль. — Если он решит поднять мятеж, я сама его убью, - пообещала Зения. «Мне никогда не придется выполнять это обещание», - мысленно постаралась успокоить себя девочка.

***

Паладинские мечи были, вероятно, самым известным оружием в Весноте, хотя обладали ими лишь несколько сотен избранных. Про это оружие говорили, что в руках истинного рыцаря оно способно одним ударом уничтожить любого монстра. Это, конечно, было преувеличением, однако паладинский меч действительно мог нанести нежити больше ущерба, чем любое другое оружие. После первого удара Мардок, впервые с момента своей смерти, почувствовал настоящую боль. После второго он понял, что ему нужно убираться от паладина как можно дальше. К счастью, Сар'ар тоже заметил появившегося паладина и, издав чудовищный вой, бросился к нему. Хасан хорошо знал, что это был за вой — хотя он сам находился далеко за границами той зоны, внутри которой все живое замирало, страшась голоса из Мира Теней, у него все равно волосы встали дыбом. Если бы этот вой произвел бы подобный эффект на паладина, Мардок был бы спасен. Возможно, он так же был бы спасен, если бы Сар'ар не выл вовсе, а устремился бы в бой сразу. Но случилось то, чего никто не ожидал — паладин даже не вздрогнул при звуках леденящего воя. Он быстро произнес заклинание и убегающего скелета сбил с ног луч света. Сар'ар был уже рядом, но он опоздал на полмгновения — паладинский меч еще раз опустился на голову скелета и Мардок исчез в ослепительной вспышке. Молодой паладин, уже отчаявшийся хотя бы зацепить Хасана, видимо, решил, что это отличный момент для смены тактики и бросился к привязанной к столбу ведьме. Собственно, некромант ожидал, что его противник поступит так еще в самом начале боя, а сейчас было уже поздновато. — «Сила земли, останавливающая все другие силы... Зубы земли, поднимитесь!» Ряд кольев поднялся перед паладином, загораживая ему дорогу, и, продираясь через них, он не заметил подлетающего призрака. Сверкнули когти, и сердце юноши оказалось в руках у Ар'ак'ши... в самом прямом и кровавом смысле слова. Хасан перехватил посох поудобнее и двинулся навстречу тому, кто убил Мардока. Тот и сам уже сообразил, кто здесь главный и, неимоверным усилием отбросив в сторону Сар'ара, спросил: — Как твое имя, некромант? — Хасан. Хасан из Нортваллея, так зовут того, кто убьет тебя. Рыцарь кивнул так, будто это было именно то, что он хотел услышать. — Я сэр Глицин, тоже из Нортваллея, - ответил он. - Сейчас мой долг велит мне вернуться в штаб и доложить о том, что я видел. Да и ты вряд ли способен сейчас со мной драться. Но в будущем я обязательно предоставлю тебе возможность меня убить. С этими словами он повернул коня и помчался прочь. Сар'ар устремился было за ним, но Хасан остановил его: — Назад. Ты разве не слышал? Тем кто убьет его, буду я. Тебя тоже касается, Старик, - добавил он, обращаясь к выжившему скелету. Тот кивнул, но, видимо, неохотно. После этого некромант наконец нашел время, чтобы обратить внимание на ведьму, которую Ар'ак'ша уже отвязала от столба. Это была девушка на вид лет семнадцати-восемнадцати, с длинными каштановыми волосами и карими глазами. Она стояла в нерешительности, будто ожидая, что ее начнут обвинять в том, что Мардок погиб по ее вине. Наконец, поняв, что они с Хасаном уже достаточно долго рассматривают друг друга, она вдруг упала на колени. — Я, ведьма Вакилла из Хэгмаунта, приветствую вас на земле на своих предков, повелитель. Умоляю вас посетить наши владения на Полуострове, где вас смогут принять, как подобает. — Встань, - машинально отозвался Хасан. - И больше так не делай, как будто мало одной Ар'ак'ши, которая постоянно падает на колени. Девушка поднялась. — Виновата, повелитель. Больше не повторится. — Почему ты называешь меня повелителем? Я не лич. — Ну это... я... - девушка замялась, не зная, как объяснить, что данный конкретный некромант ассоциируется у нее только с этим словом, но затем нашлась. - Закон короля Элдарика, повелитель. Тот, кто принял на себя обязательства умершего, да приимет и его наследие. Закон, о котором она говорила, был введен задолго до основания Веснота первым королем айфолков и в юридической практике не применялся уже достаточно долго, но о нем помнили и ссылались на него всякий раз, когда требовалось поздним числом легализовать захват какого-либо имущества. Во времена гражданских войн лорды нередко забирали себе земли убитых соперников на основании того, что они-де взяли на себя попечение о вдове и детях убитого. Хасан, большую часть пар по истории прогулявший, этого не знал, но сообразительность девушки оценил. — Вот ведь, и не поспоришь... Значит, говоришь, я унаследовал какие-то там владения на Полуострове? — Замок, повелитель. Очень старый, если честно. И немного земли. Мы, ведьмы, сохраняли эти владения в течении двухсот лет, ожидая вашего возвращения. — А, ну простите, раньше вернуться не получилось, - Хасан удивился, поняв, что у него еще остались силы и воля шутить. - Так, народ, план такой. Прятаться смысла больше нет, мы только что заявили о своем присутствии на весь Западный Веснот. Встаем лагерем здесь. Ар'ак'ша, слетай к старейшине и напомни ему, что он обещал мне трупы с кладбищ. Всю неделю до среды собираем тела и воскрешаем... то есть — я воскрешаю упырей, потом забираем выкуп и отправляемся на Полуостров. Мыши, скелеты и призраки кивками подтвердили, что распоряжения приняты. Вакилла, видимо, собиралась отвесить земной поклон, но, вспомнив, что ей это запретили, сделала глубокий реверанс. Когда Сар'ар отправился руководить упырями, а Ар'ак'ша полетела на переговоры со старейшиной, Хасан подошел к Старику. Тот стоял возле того места, где исчез Мардок и держал в руках какой-то предмет. Это была склянка с ядом паука, чудом уцелевшая, когда останки скелета исчезли в белом пламени. — На, возьми, - сказал Хасан, протягивая скелету свою фляжку. - На нас по дороге сюда змея напала, я набрал ее яда, собирался Мардоку отдать. Думаю, теперь это твое. — Благодарю, хозяин, - отозвался сержант. Некромант отошел, не зная, что еще сказать. Мардок и Старик были определены под его командование сразу после того, как он поступил на службу к Мал Ксану и у него само слово «нежить» ассоциировалась у него с этими двумя из которых теперь остался только один... Старик уже повернулся, чтобы пойти прочь, как вдруг увидел в траве какой предмет. Наклонившись, он понял, что это композитный лук Мардока, а чуть дальше лежал и колчан. — Ты успел отбросить их, перед тем, как тебя убили? Почему ты бросил свое оружие? - пробормотал скелет. - А, понимаю... Ты бросил их в мою сторону. Он подобрал оружие.

***

Мал Ксан и Мелипсихона стояли на склоне горы Сандмаунт, наблюдая, как внизу, в долине, бушует битва. Семасцион, Зазингел и Зения взяли по пять сотен скелетов и решительно приступили к штурму вражеских позиций, но, как и предсказывала Золвотер, это было не так уж просто — все три отряда скелетов уже по очереди атаковали, но до сих пор была прорвана лишь первая из четырех линий обороны. — Господин, я могла бы... - начала женщина. — Я ценю все твои таланты, Арз'ман'дан, но таланта воительницы среди них нет, - отозвался лич. - Когда эти трое создадут брешь, я брошу в бой часть Темного Легиона, и они сметут все, что останется. — Да, господин, - расстроенно прошептала Мелипсихона. — Прекращай самоедствовать, - коротко бросил Мал Ксан. - Нас еще ожидают сражения с двенадцатью архимагами и там ты будешь в первых рядах... рядом со мной. Лицо его собеседницы просветлело и она хотела что-то сказать, но лич поднял костлявую ладонь. — Похоже, у нас с тобой гости, - произнес он, глядя на заросли кустарника, которыми был покрыт склон Сандмаунта. - Вам не стоило брать с собой младшего товарища, господа, - обратился он к зарослям. - Тогда я, возможно, вас не заметил бы. Поняв, что скрываться нет смысла, три человека в масках и темных одеждах поднялись навстречу личу. — Так вот каков истинный смысл этого сражения, - с презрением произнесла Мелипсихона. - Они надеялись, что вы останетесь без охраны. — Не ты ли только что намеревалась оставить меня одного и отправиться на поле боя? - насмешливо спросил лич. В этот момент у того самого молодого убийцы, неосторожность которого привлекла внимание лича, наконец сдали нервы (чего и добивался Мал Ксан). — Хватит болтать так, будто вы не в ловушке! - крикнул он. — Ловушка? - насмешливо спросил лич. - Если вы не собираетесь взорвать гору, то я не вижу, чего мне опасаться. — Сейчас увидишь! - прорычал убийца и бросился вперед. — Путь, не освещаемый ни солнцем, ни луной, известный лишь живущему во тьме... Сила, разрушающая светила и затмевающая день... Молния, восходящая от земли к небесам... Неотвратимая гибель, полное уничтожение... Обрати кости в пыль, а плоть - в пепел... Сила Тьмы! Уже почти добежавший до цели юноша был отброшен потоками молний, сорвавшимся с рук лича и его помощницы. — Как я и думал, - произнес Мал Ксан. - Я не желаю видеть этот мусор, Арз'ман'дан. С этими словами он повернулся спиной к противникам и, отойдя на несколько шагов, вернулся к наблюдению за сражением. — Я немедленно все уберу, господин, - с готовностью ответила Мелипсихона, делая шаг вперед. Его обращение к ней — Арз'ман'дан — грело душу. В общем-то, так никого не называли уже лет триста, а за начальником снабжения в войсках нежити еще полвека назад закрепилось звание «Мидллфингер», то есть средний, самый длинный палец «кисти» - штаба армии. То, что лич использовал по отношению к ней старое, весфолькское звание, означало что он помнит — она особенная, она была первой, кто встал на его сторону, она была той, кто сопровождала его в его странствиях уже двадцать девять лет. Мелипсихона смело шагнула навстречу троим противникам, выпуская новый поток молний. Когда молнии иссякли, она запустила руку в висевший у нее на спине короб и внезапно извлекла оттуда целую алебарду. — Чего же вы стоите? - обратилась она к двоим оторопевшим от такого зрелища убийцам (третий уже не был способен чему-либо удивляться). - Подходите. Бой возобновился. Она наносила и получала удары, но боли не чувствовала, потому что знала, что хоть лич и смотрит на поле боя, он наблюдает и за ней. Знала она и то, что в конце этого боя и она, и ее противники упадут — но они упадут на землю, а она — на руки своего господина. — Господин, - произнес призрак шоколадного оттенка, появляясь перед Мал Ксаном. - Отряд госпожи Золвотер преодолел сопротивление второй линии обороны, но третья еще держится. — Возьми четыреста скелетов из резерва и своих призраков, - распорядился лич. - Думаю, этого будет достаточно. — Хорошо, господин, - отозвался призрак. - Арз'ман'дан чем-то прогневала вас? - поинтересовался он, глядя как Мелипсихона одна отбивается от двоих ассасинов. — Разве ты не видишь, как она счастлива, Ир'шаз? - cпросил лич. — Хорошая драка это радость, господин, но чему радоваться, когда тебя режут? - удивился Ир'шаз. — Что ты знаешь о преданности, Ир'шаз? — Ничего, господин. Я служу вам потому, что вы сильнее меня и можете меня заставить. — Вот именно. А ее никто не заставлял. Она делает это потому, что сама так захотела, - лич жестом показал что разговор закончен, и призрак возвратился на поле боя, а Мал Ксан направился к Мелипсихоне — он подошел как раз вовремя, чтобы подхватить ее, когда она падала.

***

Битва у Сэндмаунта наконец закончилась. Остатки Королевской Армии отступили на север — к Грифинмаунту, но большая часть — более полутора тысяч человек — остались на поле боя. Нежить понесла потери, сравнимые по абсолютной численности, но не сравнимые в процентном соотношении. Теперь некромантам предстояло, насколько это будет возможно, восполнить потери за счет нововоскрешенных. Никодеон, у которого были ранены обе ноги, подполз к лежащей на земле Церцее. — Ты там еще жива, сестренка? — Разумеется, - отвечала та, не открывая глаз. - Лежу и думаю о жизни. Одежда девушки была обильно покрыта дырами, свидетельствующими, что ее множество раз ранили, однако ран под этими дырами не было — Змея в совершенстве освоила искусство исцеления. — На этот раз по твоему виду хотя бы можно утверждать, что ты добросовестно сражалась, - сказал ей брат с шутливым одобрением. - Кстати, у тебя дырка на груди. — Вряд ли ты увидишь там что-то, чего не видел раньше, - беззаботно ответила девушка. - А эти, - она махнула рукой в сторону лежащих неподалеку тел. - Уже никому ничего не расскажут. Никодеон приподнялся на локте, чтобы лучше рассмотреть трупы. — На этих телах нет ран. Неужели ты снизошла до того, чтобы принять змеиную форму там, где тебя могут увидеть? - удивился он. — Чтобы я сделала подобную мерзость прилюдно? - возмутилась Церцея. - Не говори глупостей. Я отравила их, не прибегая к укусам. — Надо же, значит моя любимая сестренка создала новую боевую технику? И, надо думать, ты изобрела ее, чтобы убить меня? — Если бы ты мог помереть от столь дешевого трюка, то не был бы моим братом. Для тебя я придумаю кое-что получше. — Умница, - похвалил ее Никодеон. - Не устаешь искать способов удивить брата. — Мне надоело тут лежать, - вдруг сказала девушка. - Давай я вылечу твои ноги и ты донесешь меня до лагеря. — Вообще-то, это ты старшая сестра, а значит это ты должна меня нести, а не наоборот. — А не потащить ли мне вас обоих за шиворот? - поинтересовалась Зения, наблюдавшая за братом и сестрой уже пару минут. — О, Дюймовочка, ты даже не ранена? - удивилась Церцея. — Спасибо, прошлого раза мне надолго хватило. — Как приятно, когда пациенты проявляют высокую сознательность и стараются не возвращаться на больничную койку. Надеюсь, Мальчик-с-Пальчик возьмет с тебя пример. — Да, я тоже надеюсь, - произнесла Зения. — С этим придурком все в порядке, - уверенно сказал Никодеон. - Наверняка он, как всегда, окружен красивыми девушками. — Вообще-то, братец, это ты сейчас окружен красивыми девушками! - отметила Церцея. Что касается Зении, то, услышав слова Никодеона, она пробормотала: — Ага, этого я и опасаюсь.

***

Хасан чихнул. — Вы простудились, повелитель? - хором спросили Вакилла и Ар'ак'ша. Все трое сидели на берегу Залива и Ар'ак'ша поила волшебников кофе — странным напитком, который был еще новинкой для Веснота, но имел широкое распространение в южных землях, откуда была родом Ар'ак'ша. В Нортбее, среди прочих грузов, отыскались два мешка кофе, которые везли для какого-то аристократа. — Нет, это наверняка Никодеон поминает меня недобрым словом, - ответил Хасан девушкам. — Я уверена, госпожа Церцея никогда бы не позволила... - возразила Ар'ак'ша. — Нет, Ар'ак'ша, ты неправильно понимаешь, кто главный в этой семейке. Церцея очень опасна на поле боя, да и ее язык не менее остр, чем ее меч, но по натуре она — благородный человек. Так что ее коварный братец вертит сестрой, как пожелает. — Простите мою глупость господин, но почему же тогда госпожу Церцею называют змеей? - поинтересовалась девушка. - Я думала, змея — символ коварства и мстительности. — Символизм тут не причем. На самом деле змеи, как и все остальные животные, действуют соответственно своим инстинктам, не задумываясь о наших людских условностях. Но прозвище Церцеи дано ей не за это качество, а за ее манеру убивать с помощью отравляющих заклинаний. Говорят даже, что она умеет превращаться в огромную змею, но никогда не делает этого при людях. — Раньше ведьмы тоже так умели, - грустно сказала Вакилла. - Мама умела превращаться в летучую мышь, например. — А теперь? — А теперь уже нет таких талантов. Я, например, — самая бесполезная ведьма во всем своем роду, владею лишь самым примитивным магическим искусством. Даже порчи навести не умею... — Ну и что тут такого? Я вот тоже порчи наводить не умею. Меня в Академии вообще отчаялись чему-то научить. — Вы учились в Академии, повелитель? — Было дело. — Тогда понятно, почему они вас искали... — Меня искали? - переспросил Хасан. — Да, когда меня схватили, там с паладинами была девушка, у нее была пачка картинок с вашим лицом и она спрашивала, не знаю ли я вас. — Почему ты сразу не сказала? - воскликнул Хасан. — Простите, повелитель... - испугано прошептала Вакилла. — Прости, я не хотел тебя напугать, - уже спокойнее произнес некромант. - Я злюсь не на тебя. Просто я не думал, что она так быстро сможет нас отыскать. Разумеется, серебряному магу ничего не стоило обогнать нас, зная направление движения... Она ничего больше не спрашивала? — Нет, но мне показалось, что она пробормотала что-то вроде «хорошо, хоть с ведьмами не спутался», - на этот раз ведьма заранее вжала голову в плечи, ожидая реакции некроманта. К ее удивлению, Хасан рассмеялся. — Теперь уже спутался. Ар'ак'ша, еще чашечку, пожалуйста, - и он протянул чашку за кофе. — Амелия, господин, - сообщила Ар'ак'ша, одновременно наливая кофе. Хасан обернулся. Девочка стояла неподалеку и, видимо, опасалась подойти ближе. — Ты чего-то хотела? - спросил он ее. — Я хотела поговорить с вами, повелитель, - ответила она несмело. — Вакилла, ты с нами всего семь часов, а уже научила всех в лагере этому дурацкому обращению, - покачал головой Хасан. — Я уверена, когда-нибудь вас будут так называть во всем Весноте, - ответила ведьма. — Я тоже так думаю, - поддержала ее Ар'ак'ша. Хасан махнул рукой. — Ладно, называйте, как хотите. Амелия, тебе будет удобнее говорить, если ты подойдешь поближе. А вы двое — оставьте нас. — Судя по хитрым улыбкам Вакиллы и Ар'ак'ши, - обратился он к девочке, когда они остались одни. - Я — единственный в лагере, кому неизвестно, о чем ты собралась мне рассказать. — Не рассказать, а просить, - ответила девочка дрожащим голосом. - Пожалуйста, возьмите меня с собой. — Взять тебя с собой куда? — Куда угодно. — Так, будем считать что с программой-минимумом — удивить меня — ты справилась. Не желаешь пояснить? — Ну, я говорила с госпожой Вакиллой, - глаза девочки заполнились слезами. — И поняла, что, после недели, проведенной с нами, домой тебе дорога заказана? Девочка затрясла головой. — Вероятно, я должен извиниться перед тобой, - произнес некромант. - Когда я брал тебя в заложники, я еще не знал о том, какое у вас в Заливе отношение к ведьмам и всем, кого можно за них принять. Однако это твое решение... Думаю, тебе стоит еще подумать. — Не поймите меня неправильно, повелитель, - сказала Амелия, проглотив слезы, почти твердым голосом. - Мне не нравится то, чем вы занимаетесь и я считаю это мерзким. Но я не хочу умирать на костре. — Вот это уже совсем другое дело, - с одобрением произнес Хасан. - Такой подход все намного упрощает. Ты можешь остаться с условием, что от тебя будет польза. И, разумеется, не будет никаких шпионских глупостей. — Не будет, - пообещала девочка. - И еще... я не знаю, что сказать отцу... — Да, это проблема, - согласился некромант. - Но, думаю, я смогу как-нибудь это уладить. — Спасибо, повелитель. Я обещаю служить вам верой и правдой до самой моей смерти и после нее. Я обещаю, что с этого момента забуду все свои прошлые клятвы и присяги. Я обещаю, что не умру без вашего позволения. Если же я нарушу эту присягу, да не обрушится на меня гнев богов, но только ваше собственное отмщение. Хасан недоуменно поднял брови, услышав слова древней некромантской присяги. — Тише, - сказал он, озираясь. - Тише, если кто-то узнает, что я принимаю такую присягу, у меня будут проблемы. Это Вакилла тебя надоумила? — Она сказала, что так вам придется заботиться обо мне. — Да уж, домой я тебя отправить теперь уж точно не смогу...

***

Всю неделю Хасан по шесть часов в день занимался воскрешением упырей. Когда его армия отходила от Перекрестка, она была издали похожа на груду песка, теперь же она не только стала почти вдвое больше, но и приобрела преимущественно серый оттенок, причем некромант заметил, что каждый следующий упырь получается светлее, чем его предшественник. — В конце концов они должны стать белыми? - спросил он как-то у Сар'ара. — Я никогда не поверил бы в это, если бы сам не увидел, но похоже, что к этому идет, - отвечал призрак. — Это такая редкость? — Как я уже говорил, серые упыри встречаются, и я лично был знаком со многими достойными личами, которые могли их создавать. В вашем случае удивителен лишь тот факт, что их создает живой некромант. Но белые... я все-таки не думаю, что до этого дойдет. В конце концов, упырь-огр получился у вас самым обыкновенным. Наконец настала среда, и Хасан в сопровождении Сар'ара, Ар'ак'ши и пары упырей покрупнее отправился за выкупом. Старейшина явился в сопровождении двух парней, которые тащили мешок с деньгами. — Вам удалось собрать все, старейшина? - поинтересовался Хасан, наперед догадываясь, каким будет ответ. — Нет, господин, - ответил мужчина. - Недостает пятидесяти золотых. Возможно, мы могли бы предложить что-то взамен? — Все как вы и предвидели, - произнес Сар'ар. - Даже сумму верно угадали. — Воистину, люди — презренные существа, которые торгуются, даже когда на кону стоит их собственная жизнь, - кивнул Хасан. - Старейшина, я признаю, что уничтожать ваши деревни из-за недостающих пятидесяти золотых было бы слишком жестоко, однако у нашего с тобой договора был еще один пункт, верно? Раз ты не смог собрать всех денег, то твоя дочь останется у меня. — Господин... - прошептал старейшина, выпучив глаза от ужаса. — Я подумаю над тем, присоединить ли ее тело к моей гниющей армии, или сделать ее моей служанкой. Соглашайся, старик. Пятьдесят золотых — это больше денег, чем ты мог бы за нее получить где бы то ни было. Пришедшие вместе со старейшиной парни возмущенно зашептались, но он резким жестом прервал их. — Я согласен, - произнес он, вздохнув. Хасан отчетливо услышал как Ар'ак'ша у него за спиной прошептала слово «мерзавец». — Сделка заключена, - сказал некромант. - Я забираю ваш выкуп и оставляю деревни нетронутыми. Однако в нашем договоре не было ничего о нападении на людей вне деревни. У меня есть к тебе вопрос, старейшина, и от твоего ответа будет зависеть твоя жизнь. Спутники старейшины видимо решили, что их тоже убьют и бросились наутек, однако пожилой мужчина остался стоять. — Я готов. Какой это вопрос? — Мне известно, что все твои дети, кроме Амелии, умерли. Я так же предполагаю, что на самом деле у тебя были те пятьдесят золотых, которых, как ты сказал, вам недостает. Почему ты предпочел пожертвовать продолжением своего рода? — Господину, вероятно, уже известно, что даже если бы вы возвратили мне Амелию, она стала бы для других жителей деревни прокаженной и, в конце концов, ее вскоре обвинили бы в ведьмачестве. — Ты мог бы вместе с ней покинуть эти земли и поселиться где-нибудь еще. В конце концов, если ты уже считал ее потерянной, мог бы просто сбежать, мог бы даже деньги с собой прихватить. Почему ты ничего из этого не сделал? — Как вы правильно сказали при нашей первой встрече, деньги - тлен, - произнес старейшина. - Для такого старика, как я, они значат еще меньше, чем для вас. Однако, чтобы собрать для вас выкуп, жителям наших деревень пришлось продать зерно, которое берегли на посев. Если бы мы не сохранили эти пятьдесят золотых, то в следующем году умерли бы от голода. Пусть уж лучше погибнет только мой род, чем все рода. — Даже если это неправда, ты все равно красиво сказал, - признал некромант. - Не думаю, что твои односельчане оценят твою жертву, скорее всего, они даже будут после обвинять тебя в том, что ты продал дочь в рабство некроманту. Тебе же я открою истинную причину ваших бедствий. Мы, некроманты, сражаемся не против королевства Веснот, а против таких людей, как твои односельчане, которые ненавидят всех, кого боятся, а боятся всех, кто хоть немного на них не похож. — Мы, люди, слабы, - согласился старейшина. - Нам нужен кто-то, кого мы могли бы обвинить в своих бедах. Но разве убивая нас, вы делаете нас лучше? — Да, - внезапно подал голос Сар'ар. - Убивая вас, мы даем вам настоящего врага, чтобы вы не ненавидели невинных. Но вы все равно ненавидите кого-то другого, потому что слишком слабы, чтобы ненавидеть меня. Вам следовало бы объединиться, чтобы вместе набраться сил и храбрости и ненавидеть меня — вашего врага. Хасан и Ар'ак'ша недоуменно посмотрели на своего спутника — уж от него-то они подобных речей не ожидали. Что касается старейшины, он склонил голову, повернулся и молча пошел обратно в деревню. В тот же день армия упырей покинула Залив Жемчуга. Единственным следом, который они оставили, была дыра в земле на том месте, где раньше был столб для сожжения ведьм. С тех пор то место получило название «Яма Повелителя».

***

Хэгмаунтом, как оказалось, называлась вовсе не гора, а остров, находившийся всего в четверти мили от побережья Полуострова, который в округе называли Мысом Смерти. Остров был связан с материком длинным старым мостом, а на острове находился ветхий замок. — Простите, что содержим ваши владения в столь плачевном состоянии, повелитель, но у нас были проблемы с финансированием, - посетовала Вакилла. — Да это ж архитектурный памятник чуть ли не позапрошлого столетия! - восхитился Хасан. - Какому из личей он принадлежал? — Никакому, повелитель. Замок был подарен ведьмам Темной Королевой за то, что мы когда-то служили ее отцу, лорду Сагусу. — Я и не знал, что отец Ашевир был личем, - признался некромант. - Неужели я прогулял пару, на которой об этом рассказывали? — Навряд ли, - произнес Сар'ар. - Я сам первый раз об этом слышу, хотя это многое объясняет. — После того, как лорд Сагус был убит Делфадором Великим, мы поселились на этом острове и присягнули лорду Хаф-Малу. — Вот о нем я слышал! - обрадовался Хасан тому, что хоть кого-то знает. - Он жил на Острове Проклятых. — Именно так, повелитель. Однако, в конце концов, наш Второй Повелитель был побежден принцем Конрадом, и мы больше не смогли найти себе лича, так что ожидали... вас, как оказалось. — Кстати, ты уверена, что другие ведьмы одобрят то, что ты самовольно выбрала меня вашим повелителем? - поинтересовался Хасан. — Пусть только попробуют не одобрить! - с негодованием воскликнула ведьма. — Уверена, они будут очень рады, что впервые за сто пятьдесят лет у них будет повелитель, с которым можно переспать, - радушным голосом сообщила Ар'ак'ша. — Двести лет, учитывая что с личем переспать нельзя, - поправил ее Сар'ар. — Заткнулись оба! - прикрикнул на них Хасан. - Вакилла, не слушай этих придурков... — Да ничего, я уже в плену наслушалась, - к удивлению некроманта, девушка покраснела. - Ну, на самом деле у нас был раньше такой ритуал — каждый год одну из ведьм «выдавали замуж» за лича и она становилась Королевой Хэгмаунта на следующий год. — Надеюсь, на этот раз вы как-нибудь обойдетесь без этого ритуала? - поинтересовался некромант. — Эээ... конечно, повелитель, - ответила ведьма без особой уверенности. — Развлекаетесь? - спросил откуда-то сзади голос, который Хасан хотел и боялся услышать больше всего на свете. — Сар'ар, переводи упырей через мост. Вакилла, показывай дорогу, - бросил некромант своим помощникам. — Но, повелитель... - попыталась возразить ведьма. — Осмелюсь заметить... - начал призрак. — Живо! - крикнул Хасан. Убедившись, что его приказ достиг ушей и умов подчиненных, он медленно повернулся на сто восемьдесят градусов. Разумеется, в пяти шагах от него стояла она. Чуть поодаль можно было заметить еще нескольких магов, но они не были важны. — Ты мне ничего не хочешь сказать, Хасан? - спросила Асия. — То же что и в прошлый раз — ты пока спрячься где-нибудь, а я разберусь. — Понимаешь, в чем проблема — ты и есть тот, с кем надо «разобраться». Было бы намного легче, если бы ты сдался. — Кого ты сейчас пытаешься обмануть? - поинтересовался Хасан. - Ты ничего мне не сделаешь. — Ты так уверен? — Я готов рискнуть. Нападай, я жду. Девушка с ослепительной вспышкой исчезла, но тут же, быстрее чем мог бы заметить человеческий глаз, вновь появилась — прямо перед носом у некроманта. — Ты бессердечная сволочь, Хасан Нортваллей! - прошипела она. - Бросил меня в этой дурацкой Академии совсем одну, нет — даже хуже! Бросил меня с этой дурой Констанцией! А теперь, когда я уже думала, что никогда тебя не увижу, вернулся — с толпой некромантов! Давно ты у нас спутался с ведьмами? — Два года назад, когда помог одной из них избежать исключения из Академии, - ответил Хасан, с удовольствием отметив, что Асия выпучила глаза. - А теперь эта неблагодарная ведьмочка не смогла посидеть в сторонке и бросилась прямиком туда, где ей свернут шею. — Ну так сверни! - воскликнула девушка. - Накажи меня за мою неблагодарность! Краем глаза Хасан заметил, что последний из упырей уже забежал на мост. — Не думаю, что смог бы, даже если бы захотел, - ответил он Асии. - Впрочем, я все еще могу научить тебя кое-чему. Вот: мы, маги, наделены сверхъестественными способностями и несем ответственность за всех, кто оными не обладает. С этими словами он ударил посохом в землю и кусок берега, на который опирался мост, начал проседать, отделяясь от материка. Через пару мгновений он с грохотом обрушился в воду... вместе со стоящими на нем Хасаном и Асией. Ближайшие к берегу пролеты моста тоже начали обрушатся. — Все, как тогда, только Феодосия рядом на этот раз не окажется, - подумал некромант, летя вниз. — Хватайся за руку, придурок! - крикнула серебряная волшебница, протягивая ему свободную от посоха руку. Хасан протянул свою, но за мгновение до того, как они должны были соприкоснуться, некромант почувствовал, как кто-то обхватил его за плечи. Через мгновение Асия исчезла с ослепительной вспышкой. — Простите, господин, я не была уверена, хотите ли вы улететь с ней или мне следует вас подхватить, - сказала Ар'ак'ша, опуская некроманта на край уцелевшей части моста. До берега отсюда было футов двести, а значит никто, кроме телепортирующейся Асии на Хэгмаунт проникнуть больше не сможет. — Ты все сделала правильно, - ответил Хасан призрачной девушке.

***

— Стало быть, они укрылись на острове? - уточнил Леон. Четверо бывших однокурсников собрались возле того места, где раньше начинался мост на Хэгмаунт. — А я говорил, что надо было нам самим разрушить мост до того, как они появятся, - проворчал толстяк Сеорцин. — Они наверняка высылали вперед разведку. Разрушенный мост предупредил бы их и они вообще бы сюда не пошли, - возразил Джастин. — Не ссорьтесь, парни, - успокаивающе произнес Леон. - Нам и так предстоит драться с нашим бывшим однокурсником, не стоит превращать это в традицию. — Вот это мне и кажется самой спорной частью плана, - в двадцать пятый раз повторила Асия. - Они там в штабе думают, что нам за радость убивать своих? — Хасан больше не один из нас, - спокойно сказал Джастин. - Штаб предоставляет нам возможность самим решить этот вопрос и смыть с Академии пятно позора. — Позор Академии в том, что они за три года не смогли научить такого талантливого волшебника ни одному заклинанию, - раздраженно ответила девушка. - Почему некроманты его смогли научить мосты обрушать, а мы — нет? Это что, теперь тоже темная магия? — Оправдательные речи будешь на суде толкать, если до суда дойдет, конечно, - оборвал ее Сеорцин. - А сейчас нам нужно как-то до него добраться. — Да не нужно нам до него добираться, сам вылезет, - пробурчала Асия. — Откуда такая уверенность? - осведомился Джастин. — Здесь одна я заметила, что у него над нами четырехкратное преимущество в численности? Это мы должны от него в замке скрываться, а не наоборот. — Наши студенты намного лучше подготовлены, чем его упыри, - возразил Джастин. - К тому же, у нас есть еще сотня меченосцев. — Ключевое слово «студенты». Большая часть из них всего год, как выпустились, еще боя нормального не видели. Да что там — даже мы сами сражались разве что с разбойниками, - не унималась девушка. — Все это так, - признал Леон. - Какие последуют предложения? — Нужно понять, где и каким образом он намерен атаковать и занять оборону в этом месте. Пусть солдаты выроют окопы. — Несмотря на то, что я остаюсь при своем мнении касательно соотношения сил, я согласен с этим осторожным планом, - произнес Джастин. - Добавлю лишь, что нам следует убедиться, что атака противника будет проходить именно там, где мы предполагаем. — А разве есть какие-то варианты? - осведомился Сеорцин. - Мост он сам порушил, значит остается только восточный брод. — Итак, раз мы все пришли к соглашению, я скажу солдатам занять оборону напротив восточного брода, - подвел итоги Леон. Маги покивали и разошлись, каждый по своим делам. — Асия, на пару слов, - остановил девушку Джастин. — Я не вполне понимаю, что ты задумала, - сказал он, когда они остались одни. - Сначала ты отпустила его, хотя могла бы запросто разорвать на части — в конце концов, ты та, кого называют кандидатом в архимаги номер один. А теперь ты каким-то образом забыла упомянуть о том, что Хасан Нортваллей может создать новый мост так же легко, как он разрушил старый. Хотя силы земли и подчиняются Созидающей магии, наши однокурсники-созидатели склонны их недооценивать, но мы-то с тобой два мага-разрушителя и понимаем, на что способна стихийная магия. Хасан Нортвалллей не пойдет через восточный брод — он создаст новый брод прямо здесь, на месте разрушенного моста. Ты хочешь дать ему уйти? — Хватит уже этой болтовни в стиле Феодосия Грейфлейма, - ответила Асия. - Если думаешь, что он пойдет здесь — иди и скажи это Леону. Это закончится тем, что вы разделите силы на два отряда и вас разобьют по частям. Или ты можешь ничего не говорить и попытаться остановить Хасана сам — в конце концов, ты такой же маг разрушения, как и я. Но ты ведь не можешь, верно? Потому что ты слабее него. А значит никакие твои рассуждения и планы не помогут — нет такого плана, чтобы слабому и малочисленному отряду победить врага сильного и многочисленного. Если вы окопаетесь возле восточного брода, может быть он уйдет через мост и решит вас не убивать. Но когда волк загоняет кабана в угол, это заканчивается гибелью незадачливого охотника. Сказав это, серебряная волшебница удалилась восвояси.

***

Замок Хэгмаунт был, как оказалось, населен полусотней ведьм, младшей из которых было шесть лет, а старшей — девяносто четыре года. — Я не вижу здесь мужчин, - прошептал Хасан на ухо Вакилле, когда вся эта ватага высыпала из замка их встречать. — Их нет, повелитель. — Тогда откуда дети взялись? — Эээ... - замялась девушка. - Давайте вы не будете меня об этом спрашивать, повелитель. Нет, нет, нет! - замахала она руками, увидев выражение лица Хасана. - Я ни в чем подобном не принимала участия. Чесслово! — Больше всего мне все это учреждение напоминает публичный дом, - напрямик высказался Сар'ар. - Что вы собираетесь с ними делать? - поинтересовался он у Хасана. — Так, ну надо сначала узнать, что за маги тут у них околачиваются, а потом уже решать. Ти-Ла-Ту! Пыщь! Иш! Фач-фач! Где вас всех носит? — Я уже отправил мышей на разведку, - пояснил Сар'ар. - Беда в том, что маги света запросто могут сбить их лучевыми заклинаниями, а значит снижаться более чем на шестьдесят футов было бы неразумно. — То есть мы получим приблизительные сводки, - сделал вывод Хасан. - Как только разведчики возвратятся, устроим совещание. Вакилла, кто у вас тут главная ведьма? — Ну, вообще-то как бы я... — Ты? - хором переспросили Хасан и Ар'ак'ша. — Меня всегда удивляло, что люди выбирают себе молодых лидеров, но это уже перебор, - заявил Сар'ар. — Ну, мы решаем это жребием. То есть, по традиции мы бросаем жребий, чтобы решить, кому быть следующей Королевой Хэгмаунта, но, поскольку у нас не было повелителя, мы так выбирали лидеров. — А, то есть в древние времена тебя должны были бы отдать замуж за лича? - догадалась Ар'ак'ша. — Ну... в общем да. — Тему про личей закрыли, - распорядился некромант. - Вакилла, твои ведьмы смогут собраться в путь, скажем, к началу второй стражи? — Им это не понравится, но смогут. — Почему им это не понравится? Ты же вроде говорила... — Нет-нет, мы все рады следовать за вами, повелитель, просто нам, женщинам, обычно нужно несколько больше времени на сборы, чем двенадцать часов, - пояснила ведьма. — А, вот ты о чем... - Хасан покачал головой. - Думаю, я смогу упростить им задачу. Скажи им, чтобы каждая брала с собой столько вещей и провизии, сколько сможет унести. И что переходы будут по пятнадцать миль в день. — Мне стоит добавить, что отставшие отправятся на корм упырям, повелитель? - сразу уловила мысль Вакилла. — Вот правильная женщина, которая сразу понимает, что от нее требуется, - рассмеялся Хасан. - И почему Асия не такая? - пробормотал он. Вакилла тактично притворилась, что не слышала последней фразы и отправилась отдавать приказы ведьмам. Судя по отрывкам фраз, которые доносились из соседнего зала, она значительно приукрасила мысль с упырями. — Хорошо командует, - оценил Сар'ар. - Думаю, вам стоит назначить ее Арз'ман'дан. — Что вообще за Арз'ман'дан такая? - поинтересовался некромант. - Я знаю только, что это какое-то весфолькское слово, которым лорд Ксан называет каргу Психону. — Арз'ман'дан — это начальник снабжения, - объяснил призрак. — Кстати, о снабжении, теперь, когда у нас в армии будет пятьдесят живых, да еще и женщин к тому же, снабжения потребуется намного больше, и без талантов Мардока... — Согласен, мы долго не протянем, - кивнул Сар'ар. - Предлагаю набрать в замке как можно больше провизии, особенно — воды, и разделить ношу между упырями. Разумеется, мясо не брать, иначе они его сожрут. — Так и сделаем, но даже этого недостаточно. Нужно рассчитать самый короткий путь на соединение с войском лорда Ксана. Грубо говоря, мы должны встретить своих раньше, чем наши ведьмы вымрут от голода. — Пойдем через Серые Леса, - предложил призрак. - Вышлем вперед мышей и выясним, где сейчас основные силы, чтобы проложить прямой путь. — Серые Леса? - переспросил Хасан. - Не то чтобы я верил в сказки, но если хотя бы половина того, что о них рассказывают, правда... — Не думаю, что пока я с вами, вам не стоит бояться привидений, - с типично эльфийской гордостью произнес призрак. - А больше там никого нет. Волки, разве что.

***

Когда солнце начало склоняться к Великому Океану, мыши-разведчики начали возвращаться. Большая часть из них слетала вполне благополучно, не найдя следов противника. Судя по всему, помимо отряда магов, поджидающего нежить у восточного брода, армия Хасана не должна была встретить никаких препятствий на пути к Серым Лесам. Последними возвратились Пыщь и Иш, которые решили спуститься пониже и попали под огонь какого-то мага. К счастью, маг оказался никудышным и мыши возвратились сытыми и довольными. — Парочка рукокрылых идиотов, - обругал их Хасан. - А если бы он по вам лучом выстрелил? Все мозги ушли в размер... крыльев? Ти-Ла-Ту, всыпь им как следует. Старая мышь с готовностью принялась лупить незадачливых подчиненных крыльями. — Итак, народ, как мы теперь знаем, нам противостоят маги и какая-то легкая пехота, общей численностью около двух сотен, - обратился некромант к своему мини-штабу — Сар'ару, Вакилле и Старику. - Окопались они возле восточного брода. Мы поступим следующим образом... Старик, ты берешь всех наших упырей и идешь на штурм через брод. Проявляй всевозможную осторожность и аккуратность, спешить нет нужды. Мы с Вакиллой и ведьмами пойдем через мост... — Но вы же разрушили мост, повелитель... — Я починю. Итак, мы идем через мост. Связано это с тем, что у нас будут дети и старики, которым в бою не место. Как только мы убедимся, что путь свободен, Вакилла поведет ведьм в Серые Леса, а я отправлюсь на поле боя и помогу вам, если вы сами еще не справитесь. Сар'ар, будешь вместе с мышами осуществлять связь между отрядами, чтобы я был в курсе дела. Кроме того, либо нам либо Старику может внезапно понадобиться помощь. Все поняли план? Сар'ар и Старик закивали, а Вакилла подняла руку. — У меня вопрос, повелитель. Почему я не могу отправиться на поле боя вместе с вами? — Потому что несешь ответственность за своих подчиненных. Еще вопросы? — Амелия, господин, - произнесла Ар'ак'ша. — Где Амелия? - не понял Хасан, озираясь. — Простите господин, я имела в виду, какие будут инструкции касательно Амелии? - пояснила девушка. — Амелия отправляется вместе с ведьмами. Вакилла, скажи своим, что если они будут учить девочку всяким мерзостям, то... придумай что-нибудь пострашнее. — Будет придумано, повелитель. — Если больше вопросов нет, то можем расходиться. Начало операции в десять часов вечера. Мы с Ар'ак'шой и Ти-Ла-Ту перейдем мост и убедимся, что на берегу нет засады. После этого Ти-Ла-Ту передаст Вакилле разрешение на начало перехода ведьм. Как только последняя ведьма покинет замок, ты, Старик, начинаешь выводить упырей. Ах, да... живым советую вздремнуть, ночь будет долгой. — Позвольте мне показать вам ваши покои, повелитель, - тут же вызвалась Вакилла.

***

Хасан совсем не удивился, когда, едва сомкнув глаза, он увидел перед собой знакомые врата и скелета. — Как прошла ваша встреча? - поинтересовался скелет. — Я разрушил мост, - сообщил Хасан. — А, да, помню. Стоит ли мне говорить, что этот поступок не изменил естественный ход событий? — Нет, я уже сам понял... — Насколько я понимаю, ты надеешься, что пройдя дальше по пути тьмы, сможешь толкнуть Асию на противоположную дорогу. — Ну, да, примерно так... - признался Хасан. — Это не сработает. Путь, которым идет Асия, это не путь света или тьмы, а путь Изменения. На нем не повернуть назад и все изменения, произошедшие с идущим у по нему, необратимы, как смерть. — В чем смысл быть магом Изменения, если нельзя изменить себя, как пожелаешь? - возмутился некромант. — В том, чтобы идти вперед, навстречу неизвестному. Это — полная противоположность пути тьмы, конец которого известен и границы определены. — И что это за конец? - спросил Хасан, на миг забыв об Асии и решив узнать больше о пути, которым идет. — Смерть. И жизнь. Таковы концы путей Созидания. — Да, это было в Академии — свет ведет к жизни, а тьма — к смерти... — Это ограниченное понимание. Тень следует за светом, а жизнь — за смертью, смерть — конец старой жизни и начало новой. И смерть, и жизнь являются результатами обоих путей. — А как же добро и зло? — Ты смешиваешь различные понятия. Добро и зло не имеют отношения к тьме и свету или к жизни и смерти. Людям нравится думать, что они добрые и поэтому они ассоциируют свой путь с добром. На деле же, добро — не свет и не тьма, оно в равной степени обитает на обоих этих путях, как и на всех остальных. Зло же есть отказ от поисков добра. — То есть то, что я делаю — это не зло? — Пытаться изменить существующий миропроядок? Нет... Это глупость. Редкая глупость. Но не зло, нет... — А Асия? — С Асией все намного хуже. Она изменилась и эти изменения необратимы. И тот факт, что она практикует Разрушение, лишь приблизит конец. — Вот не могла стать созидателем, а... - пробормотал Хасан. — Да, путь природы мог бы ее спасти, - подтвердил скелет. — Путь природы? А что он? - встрепенулся некромант. — Путь природы мог бы обратить даже силу Изменения, но, увы, он несовместим с Разрушением. Какая ирония... — Возможно я смогу что-то сделать... Расскажи мне об этом пути, - потребовал Хасан. — Путь природы связан с путями тьмы и света, но он отличается от них. Они прямы, а он извилист, хотя и не имеет углов. Они конечны, а он бесконечен, впрочем он не имеет и начала. — Бесконечный, извилистый, нет углов, нет начала... Это круг! - догадался Хасан. — Да, путь природы — это круг. Он возвращает конец к началу, он полагает пределы остальным путям Созидания. Для круга нет необратимых изменений, он может обратить даже смерть. — В прошлый раз ты говорила, что время — это круг. — Путь времени — тоже круг. Время тоже полагает пределы путям тьмы и света. — Но так не может быть, - возразил Хасан. - Если я все правильно понял, то есть два прямых пути — тьма и свет — каждый из которых ограничен кругом, иными словами, концы этих путей лежат на окружности. А теперь получается, что таких окружности две. Все так? — Верно, - скелет вытащил откуда-то длинный посох странной формы и принялся чертить на земле (или что там было под ногами в Мире Теней). - Пути тьмы и света исходят из одной точки. Вместе они образуют диаметр круга природы. Круг природы вместе с этим диаметром называется «Жизнь». Кроме того, - он начертил рядом второй круг. - Есть еще круг времени, радиусами которого являются эти два пути. Круг времени вместе с этим диаметром называется «Смерть». — Но это же два одинаковых круга! На одном диаметре можно построить лишь один круг. Я не понимаю. — Ты поймешь, - отозвался скелет. — Прошу меня простить, господин, но уже время, - вдруг услышал Хасан голос Ар'ак'ши и видение исчезло. — Сколько времени, Ар'ак'ша? - спросил некромант, открывая глаза. — Без пятнадцати десять, мой господин, - ответствовала призрачная девушка. - Простите, если прервала ваши сны. — Я что-то говорил во сне? — Да, господин. — Ты ничего не слышала. — Разумеется, господин. — Пойдем. Они вышли в большой зал, где уже заканчивались приготовления. — Ти-Ла-Ту! - позвал некромант и тут же обнаружил мышь у себя на плече. Они вышли из замка и двинулись к тому месту, где обрывался мост, когда Хасан заметил, что за ними кто-то крадется. — Ар'ак'ша, кто это у нас? - поинтересовался он, несколько удивленный тем, что призрачная девушка не предупредила его о приближении постороннего, как она делала это обычно. — Амелия, господин. — Амелия, что ты там делаешь? — Э... Ну... Крадусь за вами, повелитель. — Это я и сам вижу. Разве тебе не сказано было идти с ведьмами? — Я их боюсь, - пробурчала девочка. — Ну тогда иди с Вакиллой, ее-то ты не боишься? — Я с вами хочу... — Нельзя. — А вдруг после того, как вы отошлете Ти-Ла-Ту, ситуация изменится и вам понадобится еще один курьер, а я тут как тут. — Ооох, что за неугомонный ребенок... - пробормотал некромант. - Ладно, пойдем. Они дошли до края моста и Хасан принялся создавать новый. Вначале он планировал поднять океанское дно, как делал это в Заливе Жемчуга, но потом понял, что куда быстрее будет создать каменные колья, направленные из уцелевшей части моста в сторону берега. Повторив эту операцию пару десятков раз, некромант создал достаточно прочный мостик, которому, впрочем, недоставало перил. — Перейдут как-нибудь... - решил он. — Засада, господин, - бесстрастно сообщила Ар'ак'ша. — Да я уж понял... - отозвался тот. - Джастин, это ты? — Я так и знал, что ты отмочишь что-то в этом роде, - ответил ему маг, выходя из кустов. Следом за ним шли два солдата. — А я, хотя и не знал, что ты здесь, ожидал чего-то подобного, - кивнул некромант. - Полагаю, ты уже отправил в лагерь гонца с сообщением, что мы будем переправляться здесь? — Нет, конечно, - отвечал волшебник. - Судя по тому, что я не вижу у тебя за спиной орды упырей, ты собрался отправить своих слуг в бой, а сам под шумок сбежать. Это очень по-некромантски. — Судя по тому, что я не вижу у тебя за спиной орды меченосцев, ты не планировал останавливать здесь мое наступление, - в тон ему ответил Хасан. - Какова же твоя цель? — Разве не очевидно? Я убью тебя при попытке к бегству. — Ти-Ла-Ту, возвращайся и передай Вакилле разрешение начать переправу. Мы к тому времени уже управимся. Амелия... — Думаю, я смогу задержать одного из меченосцев, - сказала девочка без особой уверенности, подбирая с земли увесистую палку. — Другой план, - покачал головой Хасан. - Маг ваш, солдаты — мои.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.