ID работы: 3315826

Деструктор

Смешанная
NC-17
Завершён
414
автор
Размер:
958 страниц, 123 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
414 Нравится 421 Отзывы 227 В сборник Скачать

Бегство

Настройки текста
      В этом торговом городке обычно ничего хорошего не случалось.       Сегодняшний день оказался особенно жарким, отчего находиться на рынке было просто невозможно. В нос ударил отвратительный запах несвежей рыбы.       — Только сегодня!.. Только сегодня!.. — отовсюду доносился крик местных и приезжих купцов, рекламировавших свои товары и заморские диковинки. Рынок Лиэну был таким местом, куда почти каждый день стекались со всего света торговцы и привозили новые, порой экзотические, продукты. К сожалению, некоторые из гостей, незнакомые с капризами местного климата, порой довозят свой товар уже испорченным. Вот и в этот раз какой-то неопытный торговец привез морепродукты, которые без должного хранения быстро испортились. Не говоря уже о том, что Лиэну и без приезжих купцов славился своей рыбой. Старожилы рынка недовольно косились на прилавок молодого парня — тот спешно убирал морепродукты, тухлый запах которых только отпугивал клиентов.       Девушка, стоявшая рядом с одной из фруктово-овощных лавок неподалеку, усмехнулась очередному провалу новичка на рынке. Тень от палатки, равно как и капюшон, не спасали её от солнечных лучей, отчего особа пребывала не в лучшем настроении. Чужой же прокол немного его поднял.       — О, Ниппи! — заметил её торговец фруктами — он был из числа местных жителей. — Нечасто тебя увидишь в таких оживленных местах! Как насчет личи?       Девушка по имени Ниппи робко помахала торговцу, посмотрела на спелые алые плоды и сказала:       — Спасибо, но нет. Что-то себя плохо чувствую с утра. Да и аллергия у меня на экзотические фрукты, вы же знаете.       — Точно, ха-ха! Забыл, что взять со старика! — засмеялся мужчина.       Ниппи ещё раз поблагодарила его и, застегнув куртку и поправив капюшон, отправилась в сторону причала. Торговец крикнул ей в след что-то на тему «сваришься в такой одежде на жаре», но она не обратила на это внимания. Громила Дирк её ждал, и только каким-то чудом у нее еще оставалось время до сбора.       На душе опять стало паршиво. Жители Лиэну были так добры к ней, несмотря на её дерзость, нелюдимость и грубость, но при этом не знали, на какого паршивца ей приходилось работать.       «Сегодня всё изменится», — мысленно напомнила себе Ниппи. Утром она видела корабль дозорных у причала — не знала, почему служители закона прибыли в их город, но это было ей на руку. Такую удачу упускать не следовало.       Рынок был полон людей, и ей не составляло труда оставаться незамеченной, пока девушка пробиралась к причалу и складским помещениям. До определенного момента.       — Посторонись! — вдруг раздался крик. Кто-то, как назло, бежал именно в её сторону, бесцеремонно проталкиваясь сквозь толпу. Ниппи поспешила уйти в сторону, вот только не успела. Бежавший врезался в неё со всей силой, и из-за этого она упала, а спешивший как ни в чем не бывало побежал дальше.       — Чёртов ублюдок, — прошипела девушка, потирая ударенный бок.       — Вы в порядке? — обратился к ней кто-то. Ниппи посмотрела вверх, на говорившего. Это оказался молодой парень из Дозора — он протягивал ей руку, чтобы помочь подняться. — Здесь просто сумасшедший дом с этими купцами и покупателями, прошу прощения.       Немного помедлив, Ниппи незаметно для дозорного сняла с правой руки тонкую черную перчатку и ухватилась за протянутую ладонь. Поднявшись и отряхнувшись, она произнесла:       — Всё в порядке, я сама виновата — из-за жары и недомогания невнимательная, вот и не заметила. Спасибо за помощь, сэр.       Парень как-то странно улыбнулся и хотел что-то добавить, но девушка уже пошла дальше к складам, на ходу надевая перчатку обратно. Тонкий эластичный материал моментально прилип к коже, возвращая чувство жары из-за погоды и чувство слабости из-за кайросеки, примешанного к волокнам.       — Спасибо, сэр, вы мне ещё пригодитесь сегодня, — хитро усмехнувшись, пробормотала Ниппи. На неё накатило уже привычное легкое чувство тошноты от воздействия минерала, которое она тут же подавила, тихо выругавшись.

***

      Дорога до склада номер двадцать четыре обошлась без каких-либо происшествий, не считая того факта, что ей пришлось в итоге сделать небольшой крюк — причал сейчас напоминал мини-штаб дозорных, а своё лицо девушке светить не хотелось. По поводу того парнишки Ниппи не беспокоилась — вряд ли он запомнил болезненного вида девчушку на рынке, где иной раз негде было протолкнуться.       По обрывкам разговоров прибывших солдат Ниппи поняла, что каким-то образом военные в курсе предстоящей сделки Дирка и пиратов по продаже первым наркотиков. Возможно, стоит скорректировать план таким образом, чтобы бравые дозорные без проблем нашли убежище банды и взяли всех участников встречи с поличным. Ну, кроме нее самой.       Девушка свернула в проулок, что вёл от причала к заброшенным складам из второго десятка, и сняла, наконец, ненавистные перчатки. Весь путь до двадцать четвертого помещения она проделала с небольшими остановками, дотрагиваясь то и дело до стен.       В районе складов двадцатых номеров сегодня было особенно тихо. Ниппи решила, что местные банды хулиганов решили пока что отсидеться, раз военные в городе. Дирк же был либо туп, либо слишком самоуверен, чтобы проворачивать сделку, игнорируя при этом обстоятельства. Девушка осторожно прокралась к пристрою у склада — дозорные все же могли быть поблизости. Ниппи условно постучала в дверь и получила ответный стук и последовавший щелчок замка. Оглянувшись напоследок, она зашла внутрь.       Сарай внутри освещали две тусклых лампочки. Стены были заставлены деревянными ящиками, а в центре стоял небольшой стол. За ним, напротив входа, сидел Громила Дирк — огромный мужчина с бритой головой и двойным подбородком; руки его были покрыты шрамами. Рядом с ним у стола находился его большой железный молот. Помимо Дирка в помещении было ещё четверо доверенных лиц из членов банды.       «Значит, пятеро, да ещё неизвестно, сколько людей придёт от пиратов», — размышляла Ниппи. — «Будет непросто, но другой возможности все провернуть в ближайшее время точно не будет».       — К нам пришла малышка Ниппи! — пророкотал Дирк. — Отлично, значит, все в сборе. Наши славные поставщики скоро прибудут. Работаем по старой схеме: малышка попросит пиратов на входе отдать оружие, пароли она знает — и таким образом незаметно коснется гостей. Если вдруг что-то пойдет не так — то благодаря Ниппи мы разберемся. Но, на всякий случай: Билли и Барри — охраняете выход, эти хитрецы наверняка сдадут не всё и припрячут что-нибудь. Ганс и Горст — будете подле меня, на вас проверка товара и моя защита. Справишься со своей частью плана, малышка? — обратился к девушке Громила.       — Без вопросов, — грубо бросила та. А сама думала о том, как не потерять концентрацию на метках. Пока было время, Ниппи обошла стол, осматривая помещение. Дирк тем временем продолжал:       — На самый крайний случай, если придётся бежать — эти ящики, — тут он указал на угол за спиной, слева от себя, — пустые. Они лишь закрывают тайный ход на склад. А теперь по местам.       Для Ниппи это означало, что нужно выйти наружу и караулить пиратов-поставщиков, что она и сделала. На улице девушка спряталась за грудой коробок около проулка — её силы были ослаблены перчатками, потому следовало оставаться предельно осторожной.       Через некоторое время из проулка вышло трое мужчин, один из них под мышкой держал небольшой сундучок. Сомнений не было — те самые пираты, сумели миновать дозорных. Ниппи вышла из своего укрытия, и пират с товаром, едва заметив её, вытащил пистолет.       — Спокойно, я от Дирка, — поспешила сообщить девушка, вспоминая фразу-пароль. — Вода сегодня особенно ласковая.       — Сейчас самая пора для купания, — пират назвал ответный пароль. — Где Дирк?       — Неподалеку, я вас отведу. Но сначала вы должны сдать оружие, — и с этими словами Ниппи протянула руки.       Мужчины злобно проворчали что-то, она лишь разобрала фразу «конченый параноик». Но все же отдали девушке пистолеты и кинжалы. Она сложила их в свою сумку и с улыбкой сказала:       — Ну вот, приятно иметь с вами дело, господа. Теперь идём.       Ниппи отвела их в пристройку к складу. Дирк радушно встретил своих поставщиков:       — Кого я вижу! Это же старина Файри, да ещё и с подарочками для своих друзей.       По лицу старины Файри с фальшивой улыбкой было очень хорошо видно, как он относился к таким друзьям, как Громила. Пират сел за свободный стул напротив главаря банды и поставил перед собой сундучок, двое спутников Файри встали за его спиной, злобно буравя взглядом телохранителей Дирка. Ниппи же незаметно прошла в угол, поближе к тайному ходу.       — Капитан Джо любезно посылает тебе этот сувенир и просит за него всего лишь жалкие восемьсот тысяч, — Файри перешел сразу к делу.       — Восемьсот тысяч? — воскликнул Горст, но Дирк остановил его.       — Ваш капитан в последнее время завел дурную привычку — жадничать и обирать своих друзей. И я надеюсь, товар стоит этого повышения… Ганс, проверь.       Мужчина подошел к пиратам; Файри открыл сундук — внутри оказались связки белых горошин. Ганс взял одну из них, развязал и вытащил одну бусину наркотика, бросил в рот и тут же разгрыз. Немного посмаковав вкус, он утвердительно кивнул.       — Прекрасно, мы берем! — хлопнул в ладоши Дирк.       — Сначала деньги, — пират тут же захлопнул крышку. — Теперь мы работаем только так.       — Ох, понимаю-понимаю, время нелегкое, — сочувственно покачал головой Громила.       Ниппи уже знала, что будет в следующие секунды. Пока никто не видел, она быстро шепнула несколько слов.       — Я решил, — хлопнул ладонью по столу Дирк, коварно при этом улыбнувшись. — Наркотики мы забираем, а вы никуда отсюда не уйдете.       — Да как ты смеешь! — заревел один из телохранителей Файри, доставая из-за пазухи небольшой кинжал.       А бандиты только этого и ждали. В тот же момент Ниппи мысленно подумала об активации своих меток, что она оставила перед приходом на этом человеке. Достаточно было одной для того, чтобы обездвижить пирата, но, как и всегда, силы фрукта оказалось вложено больше, чем она хотела.

***

      Юный дозорный только что вернулся с рынка к остальным своим товарищам у причала, как вдруг его пронзила острая боль во всем теле, и он застыл, не в силах сдвинуться с места. Солдаты, ближе других стоявшие к нему, заметили, что с ним что-то не так. Но не успели они его спросить или хоть как-то помочь, как парень вдруг превратился в большой и тонкий прямоугольник из твердого материала, и этот прямоугольник звонко шлепнулся на мостовую.       — Карл! — крикнули его товарищи, бросаясь с опозданием на помощь. На пластмассовой пластине, которой теперь стал Карл, было изображение опешившего молодого дозорного, скорчившегося в последний миг от боли.       — Что с ним произошло? — толпа солдат вокруг заволновалась.       — Ничего не предпринимать! — вдруг раздался рёв. К несчастному Карлу и его друзьям быстрым шагом подошёл капитан. Он осмотрел полотно с изображением солдата, и недовольно сказал:       — Это лишь означает, что полученная нами информация верна, и среди членов банды Дирка или их пиратов-поставщиков находится Ниппи-Деструктор.       Из ближайшего проулка раздался какой-то шорох, как будто кто-то по неосторожности просыпал зерно. Капитан резко прошел на источник звука и увидел на мостовой небольшие детали мозаики и странно разрушенную стену склада. Словно эти детали только что выпали из стены.       — Бойца осторожно отнести на корабль! — начал отдавать приказы капитан. — Подчёркиваю — осторожно! Если вы разрушите это полотно, хотя бы малейшее повреждение — солдат умрёт. Остальные — за мной!

***

      — Бвахахахахахаха!       Дирк смеялся, глядя, как разъярённые пираты, обернувшись полотнами собранной мозаики, упали на пол, а его подручные стали их разрушать. Ниппи молча смотрела на то, как убивали этих людей.       — Завтра же соберем всю банду, и пойдём на этого кретина Джо. Пора нам выйти на арену покрупнее, ребята, а пока с нами малышка Ниппи — нам никто не страшен и все по плечу.       «Тупой и жирный ублюдок», — гневно подумала девушка, прислонившись к ящикам. — «Но недолго осталось…».       И, словно услышав её просьбу, дверь в сарай была в ту же минуту снесена мощным пинком одного из дозорных. Военные ворвались внутрь.       — Громила Дирк, ты арестован! — грозно заявил капитан. Его подчинённые тут же вступили в схватку с подопечными Дирка. Бандит несколько опешил, но быстро пришёл в себя и схватился за свой молот. Но только он замахнулся…       … Как Ниппи подумала лишь об одном — разрушении тех меток, что она когда-то оставила на этом оружии. И молот Громилы тут же рассыпался на тысячи маленьких деталей мозаики. От этого Дирк опешил даже больше, чем от появления отряда военных. Капитан дозорных, не теряя ни минуты, свалил главаря бандитов с ног одним ударом. Громила отчаянно сопротивлялся, но на помощь своему командиру подоспели другие солдаты. А Дирку оставалось лишь рычать и злобно смотреть на девушку.       — Это ты их привела, мелкая сучка! — выпалил он, пытаясь вырваться.       Ниппи лишь напоследок улыбнулась, мысленно переключившись на следующую группу своих меток. Ящики за её спиной в миг рассыпались, открывая тайный лаз. И тут она встретилась взглядом с капитаном дозорных и смачно выругалась.       Ну, этот «идеальный план» не мог все время оставаться таковым.       — Не может быть… — не поверил своим глазам он. — Так это ты — Ниппи-Деструктор?       Не дожидаясь, пока солдаты ринутся на нее по приказу мужчины, бандитка поскорее нырнула в лаз.       — Взять эту девушку! — раздался крик, но Ниппи была уже внутри двадцать четвертого склада и бежала к выходу так быстро, как только могла. Теперь ей оставалось только добраться до Безмолвного пляжа на другой стороне острова и тайком пробраться на один из пиратских кораблей, стоявших там в бухте, чтобы раз и навсегда покинуть остров, где ей ничего не светило, кроме грязных поручений различных бандитов. Ведь в этом торговом городке ничего хорошего не случалось.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.