Глава 15.
27 июля 2015 г., 00:22
Всю ночь они не спали. Шерлок в нетерпении написал на всех фотографиях с граффити цифры. Кристина и Джон помогали ему. Все втроем выдвигали различные гипотезы того, о чем может быть это зашифрованное послание. За эту ночь Волконской и Ватсоном была выпита не одна кружка черного кофе.
Уже утром, когда тьма отступила, и улицы озарились светом солнца, Джон начал клевать носом. Кристина сидела в кресле, смотря на фотографии. Она всеми силами старалась не уснуть, хотя усталость наваливалась свинцом. Шерлок же был бодр. Казалось, его ничего не волнует в этом мире, кроме разгадки зашифрованного послания.
-Всегда парами, Джон. Смотри,- сказал Холмс, рассматривая фотографии.
Ватсон встрепенулся и посмотрел в сторону друга.
-У каждой цифры есть компаньон,- думал детектив вслух.
-До чего же охота спать,- сказал Джон.
-Почему он рисовал так близко от путей?
-Без понятия,- Ватсон пытался взбодриться.
-Толпы людей мимо каждый день проезжают.
-Раз в двадцать минут,- Джон закрыл глаза и облокотился на свою руку.
-Точно,- прошептал Шерлок,- Конечно!- уже громко сказал он,- Ему нужна информация, он хочет связаться со своими людьми в преступном мире. Ему необходимо вернуть украденное. Это кроется здесь, в шифре,- детектив начал быстро срывать нужные фотографии,- Без Сулинь Яо нам его не разгадать,- сказал он, собрал все бумажки и вышел из комнаты, прихватив пальто и шарф.
Кристина вскочила из кресла, набрасывая на свои плечи плащ. Пошла за Холмсом.
-Чудно,- сказал Ватсон и поспешил следом.
***
Они приехали в тот самый музей древностей, где работала Сулинь Яо. Энди вновь вышел к ним, чтобы ответить на вопросы.
-Двое вернувшись из Китая, были убиты,- сразу перешел к делу Холмс,- И киллер оставил им послание числами Ханчжоу.
-Сулинь Яо в опасности,- сказал Джон,- Этот шифр такой же, как и в тех посланиях к убитым. То есть, хотят и ее убить.
-Но я искал ее повсюду: у друзей и коллег. Я не знаю, куда ее унесло,- с долей обреченности ответил Энди,- Может быть на другой конец света.
-Ты куда смотришь?- спросил Ватсон, заметив взгляд Шерлока, направленный на что- то.
-Что вам известно об этих чайниках?- детектив указал на стеклянный шкаф, внутри которого стояли экспонаты глиняных чайников.
-Они были ее манией,- ответил Энди,- За ними надо постоянно присматривать: глина треснет, стоит пересохнуть. В них все время нужно заваривать чай.
Холмс внимательно смотрел на чайники.
-Вчера так блестел только один чайник. Сейчас таких два,- сказал он.
-Энди, ты заваривал в них чай?- спросила Волконская.
-Нет. Я к ним не прикасаюсь,- помотал головой парень.
-Тогда,- Кристина посмотрела на Шерлока и встретилась с пристальным взглядом серо- голубых глаз. Она все поняла. Сулинь Яо каким- то образом продолжает ухаживать за чайниками. Значит, девушка совсем близко.
-Нам нужно быть этой ночью в музее,- сказал сыщик, встав перед парнем. Тон был спокойным, но не терпящим возражений.
-Что?- пораженно спросил Ватсон, посмотрев на своего друга,- Да кто нам позволит?!
Молодой работник музея растерялся от такой просьбы. Он не сразу нашелся с ответом.
-Эм, но как я могу устроить это?
-Вы же хотите помочь Сулинь Яо,- конечно же Шерлок знал, на что нужно надавить. Детектив был превосходным психологом и понимал, что Энди испытывает к Сулинь нежные чувства.
-Вы правда можете найти ее?- посмотрел Энди на всех троих. В глазах парня горела надежда.
-Энди,- Кристина мягко взяла его за руку,- Мы правда можем найти ее. Для этого мы здесь. Но без вашей помощи мы не справимся,- девушка смотрела прямо в глаза Энди. Ее голос обволакивал, а красота сражала. Когда вас просит о помощи такая, как Кристина, отказать крайне сложно. Не потому, что она была красива и сексуальна. Нет. В ее душе горело яркое солнце, и его лучи касались сердец других людей. А это очень важно: носить в себе свет.
-Хорошо,- наконец согласился он,- Я помогу вам. Но вы сделаете все так, как я скажу.
-Разумеется,- лучезарно улыбнулась Волконская, пожав его руку.
-Тогда я жду вас сегодня в 23:30. Подойдете к заднему входу. Я уже буду ждать вас там.
-Договорились,- кивнул головой Джон.
-До встречи,- Энди улыбнулся всей компании и пошел в соседний выставочный зал к своим экспонатам.
-А ты хороша,- сказал Ватсон, смотря на Кристину. С каждым днем она становилась все более дорога ему. Как и Шерлок.
-Просто я же прекрасно вижу, что Сулинь Яо захватила его мысли. А влюбленность и, уж тем более, любовь, придает храбрости,- пожала плечами девушка.
Холмс закатил глаза.
-Что?- посмотрела на него Волконская,- Вот только не говори, что ты не веришь в любовь.
-А что такое любовь?- спросил он, выходя из музея.
-Это то, что придает смысл жизни,- ответила Кристина, идя рядом с ним,- Я не говорю про любовь между мужчиной и женщиной. Не только эта любовь важна. Важна дружеская любовь, любовь родителей к своим детям, любовь брата и сестры,- на этих словах ее голос дрогнул.
Детектив непонимающе посмотрел на нее.
-Любовь к любимому делу, любовь к домашнему животному, любовь к самому себе,- продолжила она после тяжелого вздоха,- Хотя, любовь к самому себе – это что- то из разряда фантастического. По крайней мере, для меня.
-Любовь – это выдумка тех безумцев, которые хотели оправдать свои нелогичные действия. Чтобы их образ был окутан ореолом возвышенной благородности,- быстро сказал сыщик.
Кристина даже остановилась от неожиданности.
-Только не говори, что ты ни разу не влюблялся,- сказала она.
Мужчина резко остановился и повернулся к ней. Его глаза потемнели от раздражения.
-Может, продолжим эту дискуссию…- хотел остановить назревающую ссору Джон.
-Влюблялся?- он медленно подошел к Волконской, с высокомерным превосходством взирая на нее с высоты своего роста,- В кого? В какую- нибудь хорошую девушку, которая занимается литературой и стремится сделать в этой жизни что- то значительное? Которая строит из себя независимую, бесстрашную и сильную особу, а сама мечтает поскорее выйти замуж?
-Я не это имела в виду,- его слова задевали за живое. Кристина не могла понять, почему он проводил параллель с ней.
-А что ты имела в виду? Влюбиться в ту, чье интеллектуальное развитие ниже моего? Может я тебя расстрою, но любви нет,- Холмс вплотную подошел к ней и смотрел прямо в глаза девушки,- Ее не было, нет и не будет. Ох, простите, сейчас я разбил твои романтические мечты и идеалы!- он состроил ироничную гримасу.
-Шерлок, прекрати!- сказал Ватсон, видя, что слова сыщика бьют Кристину по больной струне.
-Именно поэтому ты одна. Потому что ждешь того единственного, особенного и неповторимого. Так вот, что я скажу тебе: любовь – это всего лишь химическая реакция. Дефект, который мешает жить. Но ты, читающая глупые книжки, этого признавать не хочешь!- последнее предложение детектив сказал резко и громко. Было не понятно, что его вывело из себя.
Кристина молчала. Она смотрела ему в глаза, чувствуя ком в горле. Шерлок попал в яблочко. Мужчина задел одни из самых больных струн в ее душе. И эта музыка грусти наполнила все существо девушки.
Волконская опустила глаза.
«Не плачь. Не смей. Не плачь, дурья твоя башка»,- говорила она сама себе.
Девушка стиснула зубы и вновь подняла голову, посмотрев в глаза Холмса, которые не отрывались от нее ни на секунду.
-Да. Я, читающая глупые книжки, не признаю этого. Потому что я знаю, что любовь есть. И она не является дефектом, который мешает жить!- в тон ему сказала она,- И если ты,- она толкнула его руками в грудь,- Великий интеллектуал не познал любовь, то не хрен навязывать свое мнение другим! Ясно?!- крикнула она и пошла от него прочь. Потом резко остановилась и вернулась,- И да, я одна потому, что жду того единственного, который будет меня понимать! Да, я его жду! И дождусь! Так что, заткнись, о великолепный гений! Твое мнение не истина! И вообще, иди в задницу с этим мнением!- Кристина сказала все, что хотела. Девушка повернулась и отправилась куда глаза глядят.
-Шерлок, ты не мог быть мягче?- накинулся на него Ватсон.
-Я такой, какой я есть,- безапелляционно завил Холмс.
-Не смей так разговаривать с ней. Она этого не заслужила. Кто угодно, но только не она,- сказал Джон и поспешил за своей подругой.
Шерлок состроил гримасу.
-Меня окружают идиоты!- сказал он вслух.
Но сквозь толпу на Трафальгарской площади он видел изящную фигуру в кремовом плаще. Русые волосы Кристины развевались на ветру. Она шла, не оборачиваясь. И детектив знал, что он задел ее. Он видел боль в бездонных темно- карих глазах.
-Кристина! Подожди!- окликнул ее Ватсон.
-Джон, не иди за мной,- не оборачиваясь, ответила она. Из глаз предательски катились слезы.
-Стой,- он мягко взял ее за руку и развернул к себе. Да, мужчина не ошибся: она плакала,- Кристина…
-Вот только не надо меня жалеть,- остановила она его. Девушка ненавидела, когда ее начинали жалеть.
-Я и не собирался,- Джон протянул ей свой платок,- Не принимай его слова всерьез. Ты же знаешь Шерлока. Все, что не подчиняется логике, ему чуждо. И не стоит его внимания,- Ватсон мягко смахнул слезинку с щеки девушки.
-Просто он не прав. Правда, в отношении меня он попал в самую точку,- Кристина глубоко вздохнула и посмотрела на пасмурное небо.
-Хочешь позавтракать? Мы сегодня толком и не ели,- предложил Джон, зная, что ее надо отвлечь от грустных мыслей.
-Поехали,- кивнула Волконская.
-Нет, нет, нет,- Ватсон взял ее за плечи.
-Что такое?- не поняла она.
-Сначала, ты улыбнешься мне своей лучезарной улыбкой. И только потом я накормлю тебя,- состроил он гримасу.
Кристина искренне рассмеялась.
-Вот ты засранец!- пихнув его в бок, сказала она.
-Вот так уже лучше,- обняв ее за талию, улыбнулся Ватсон,- Поверь мне, он не хотел обидеть тебя. Просто говорил, что думает. Он же уверен, что на правду обижаться не стоит.
-На нее правда обижаться не стоит,- тоже взяла его за талию Кристина,- Спасибо тебе, Джон. За все. Большое спасибо.
-Это тебе спасибо, Кристина,- улыбнулся мужчина.
Они отправились ловить такси.
***
Вечером Кристина и Джон приехали на Бейкер- стрит 221 В и застали Шерлока сидящим за столом. Детектив что- то искал в интернете.
-Я все думаю над тем, что цифры располагаются парами,- сказал он, как только его друзья ступили на порог гостиной. Ссоре он не придал особого значения. Да мужчина и не считал, что они с Кристиной поссорились.
Кристина и Джон переглянулись. Взгляд Ватсона так и ликовал: «Я же говорил». Девушка улыбнулась: она уже не злилась на Холмса.
-А если предположить, что это книжный шифр?- она подошла к столу и оперлась на него рукой.
-Тогда у нас проблема,- посмотрел на нее сыщик.
-Найти ту самую книгу,- сказал Джон.
-Именно,- Холмс о чем- то задумался.
-Тогда нам нужны книги из квартиры Ван Куна и Брайана Лукаса,- сказала Кристина.
-Нужно потребовать их от Дивака,- Ватсон сел в кресло.
-Он потребует что- то взамен,- девушка устроилась на диване.
-После встречи с Сулинь Яо у нас будет информация,- уверенно сказал Шерлок.
-Ты действительно думаешь, что она будет в музее этой ночью?- посмотрела на сыщика Кристина.
-Там еще много чайников, в которых нужно заварить чай,- в серо- голубых глазах промелькнула загадочная усмешка.
-Не могу не согласиться,- девушка улыбнулась.
Вскоре все трое уже были внутри музея. Энди провел их внутрь, как и обещал. Они притаились на складе и стали ждать.
-А если она не придет?- шепотом спросила Волконская, сидя на стуле.
-Она придет,- уверенно сказал Холмс.
-Но…
-Она придет,- перебил он девушку.
Кристина увидела, как в темноте сверкнули его глаза.
-Я помню, когда я был в Афганистане, нас послали на одну операцию,- вдруг сказал Джон,- Меня взяли с собой на случай, если понадобится помощь. Да что там скрывать, на войне всегда нужна помощь. Нас было девять. Мы сидели в окопе и ждали разрешения на начало операции по освобождению мирного населения от боевиков. В оккупированном доме было 11 детей разного возраста. 11 детей,- шепотом повторил Ватсон, вновь переживая события той ночи. Кристина и Шерлок не перебивали его, так как чувствовали, что мужчине надо выговориться. Он нуждался в том, чтобы его выслушали,- Но наше командование подвело нас. Они дали приказ раньше, чем следовало. Одна ошибка. Одна ошибка стоила жизней всех тех детей. Мы должны были перехватить их, когда они начнут грузить в машины военное оружие. А мы вышли из окопа раньше. Увидев нас, они начали угрожать расправой над детьми. Мы, конечно же, не пошли дальше. Они спокойно загрузили оружие в грузовики и перерезали детям горла. Всем. До одного. На наших глазах,- Джон тяжело вздохнул,- Началась перестрелка. Из отряда вернулись только трое: я и еще два солдата. Детей мы так и не спасли.
Джон говорил тихо. Но каждое его слово было сказано искренне. Ему было тяжело говорить это, но он преодолел себя. Этим поступком Ватсон показал, что доверяет Кристине и Шерлоку больше, чем кому бы то ни было. Девушка нашла в темноте его руку и сжала ее. Она обрадовалась, что в темноте никто не увидит ее слез, которые катились по щекам. Волконская плакала от осознания, как тяжело Джону носить эту ношу; плакала от боли за гибель тех невинных детей; плакала от ужаса, который может творить человек. Ватсон накрыл ее ладонь своей. Воцарилась тишина, одна из тех, которые бывают только между близкими людьми. Такая тишина не давит, не ограничивает, не раздражает. Наоборот, в такой тишине ты обретаешь умиротворение, поддержку и осознание того, что ты не один в этом жестоком мире.
Если бы кто- то зашел на склад и увидел их втроем, то у вошедшего не возникло бы сомнений, что они очень близки друг другу. Кристина сидела на стуле, а Шерлок и Джон по бокам от нее: Шерлок справа, Джон слева. В их позах было что- то такое неуловимое, но безусловно трогательное. Они были единым целым. Навсегда.
В полной темноте они ожидали Сулинь Яо, чтобы она помогла им. Шерлок иногда смотрел на часы.
-Однажды,- тихо начала свой рассказ Кристина,- в моей жизни настал такой момент, когда мне казалось, что весь мир меня не понимает. Подростковая глупость, конечно же. Я поругалась с родителями, убежала из дома. Вернулась в тот же вечер. И тогда, один очень близкий мне человек сказал мне одну вещь. «Никогда, никогда, никогда ты не найдешь места более теплого, дорого и понимающего тебя, чем родной дом. С родителями порой бывает трудно, но они те, кто никогда не нанесет тебе удар в спину. Ты можешь ругаться с ними, бунтовать против них, поднимать революционное восстание. Но никогда не уходи из дома. Это нанесет сильный удар им.»,- девушка опустила голову, сдерживая слезы.
-Что стало с этим человеком?- спросил Шерлок. Он уловил дрожь в ее голосе.
-Его больше нет. Он погиб,- ответила она, и слезы потекли по ее щекам.
Кристина плакала беззвучно, не всхлипывая, не издавая ни единого стона. Просто этот человек, про которого она рассказала, был ей безумно дорог. И до сих пор дорог. И его гибель была так внезапна. Так несправедлива…
-Кстати, давайте, как приедем на Бейкер- стрит, съедим по мороженому. Сладкого хочу, не могу просто. И да, есть одно кафе…- Кристина не договорила, потому что Холмс резко зажал ей ладонью рот.
Дверь на склад открылась и в помещение зашла девушка. Кристина, Шерлок и Джон сразу же поняли, что это – Сулинь Яо. Она что- то взяла и вышла. Трое друзей отправились за ней. Девушка зашла в комнату, где реставрировали музейные экспонаты. Сулинь Яо не включала свет, да это ей было и не нужно: она знала эти помещения просто отлично.
Неугомонная компания приблизилась к ней. Девушка сидела за столом и заваривала чай в одном из древних чайников. Шерлок подошел к ней вплотную, а Кристина и Джон остались немного позади. Рядом с ними находился выключатель.
-Хотите бисквит к чаю?- громко сказал Шерлок.
Девушка выронила из рук чайник. Детектив проворно его поймал.
-Он такой древний. Не разбейте,- сыщик поднялся во весь свой рост и отдал Сулинь Яо чайник.
В этот же момент Джон включил свет.
-Привет,- сказал Холмс, внимательно смотря ей в глаза.
-Здравствуйте,- в полном оцепенении сказала Сулинь Яо.
-Я - Кристина,- она появилась рядом с детективом.
-Я – Джон,- он подошел с другой стороны.
-А это – Шерлок,- указала на него пальцем девушка,- И мы бы очень хотели вам помочь. Это по поводу оставленного вам зашифрованного послания.
-Вы можете мне помочь?- надежда вспыхнула в глазах Сулинь Яо.
-Расскажите нам все,- сказал Холмс.
-Хорошо,- кивнула головой она.
Все расселись по местам, готовые слушать ее историю.
-Вы видели послание,- Сулинь посмотрела на всех троих по очереди,- И знаете, что он идет за мной.
-Пока вам удалось избежать встречи с ним,- заметил Шерлок.
-Я должна была…- небольшая пауза,- Закончить эту работу. Это только вопрос времени. Я знаю, он меня найдет.
-Кто он? Вы его встречали раньше?- спросил Холмс.
-В детстве, когда еще жила в Китае. Я узнаю его…,- небольшая запинка,- Подпись.
-Этот шифр?- новый вопрос из уст детектива.
-Только он способен на это. Джиджу.
-Джиджу,- произнес Ватсон.
-Паук,- сказал сыщик.
Кристина и Джон удивленно посмотрели на него. Сулинь Яо сняла со своей правой ноги обувь: на ее пятке красовалась татуировка черного лотоса.
-Вам знаком этот знак?- спросила она.
-Да,- отозвался Шерлок,- Это метка Туна.
-Тун?- посмотрел на него Ватсон.
-Древний преступный синдикат,- не отрывая взгляда от девушки, ответил Холмс,- Основан в Китае,- посмотрел на Джона и вновь перевел взгляд на Сулинь Яо.
-Все его курьеры имеют эту метку,- продолжила свой рассказ девушка,- Все, которые ввозят товар.
-Ввозят?- не понял Ватсон.
Она посмотрела на него.
-То есть, вы ввозили контрабанду?
-Мне было 15,- надевая обувь, сказала Сулинь,- Мои родители умерли. Жилья своего не было. Чтобы выживать, изо дня в день мне пришлось работать на боссов.
-Кто они?- сыщик.
-Они зовутся «Черный лотос». Мне едва исполнилось 16, а уже наркотики перевозила через границу. В основном, в Гонконг. Мне удалось оставить ту жизнь в прошлом. Я приехала в Англию, получила работу здесь,- она улыбнулась. На глазах девушки блестели слезы,- Так хорошо было жить новой жизнью.
-И тогда появился он,- произнес Шерлок.
-Да,- посмотрела на него Сулинь,- Я думала, что за пять лет обо мне все уже забыли. Но они никогда никого не отпускают. В крохотном сообществе, как наше, они всегда неподалеку,- слезы катились из ее глаз. Девушка быстро вытерла их пальцами,- Он пришел ко мне, попросил помочь ему разыскать то, что у него украли.
-Но вы не представляете, что?- спросил Джон.
-И не собиралась выяснять.
-То есть вы,- Ватсон подался вперед,- Хорошо его знали в то время, в Китае?
-Ну а как же,- сказала Сулинь и подняла глаза,- Ведь он – мой брат.
Кристину как током ударило. Родной брат охотится за родной сестрой, чтобы убить ее. Это уму непостижимо.
«Так не должно быть»,- подумала она и потерла пальцами переносицу.
В горле образовался ком. Брат и сестра. Брат и сестра…
-Двое сирот,- продолжила свой рассказ Сулинь Яо,- У нас не было выбора. Работать на «Черный лотос» или с голода на улице умирать. Мой брат стал марионеткой в их руках. Того, кто им управляет зовут Шань. Он генерал «Черного лотоса». Я отвернулась от своего брата, и он сказал, я предала его. Назавтра пришла в музей, а здесь уже послание.
Холмс достал из кармана фотографию граффити на стене железной дороги и развернул ее перед девушкой.
-Вы можете расшифровать?- спросил он.
-Это числа.
-Да, я знаю.
-Вот эта линия, что проходит по глазам, по- китайски цифра один.
-А это вот пятнадцать,- нетерпеливо оборвал ее детектив,- Мне нужен ключ.
-Все контрабандисты знают это. Ключ в книге…,- Сулинь Яо только хотела сказать важную информацию.
Вдруг резко погас свет. Все застыли. Шерлок выпрямился во весь свой рост.
-Он здесь. Джиджу. Я знаю, он нашел меня,- сказала Сулинь Яо, зажмурив глаза.
Шерлок побежал внутрь музея.
-Нет. Нет. Шерлок. Шерлок, стой!- крикнул ему в спину Джон.
-Шерлок!- крикнула Кристина и бросилась за ним.
-Кристина!- голос Ватсона был наполнен страхом.
Холмс выбежал в холл и остановился. Волконская подбежала к нему.
-Где он?- спросила она, оглядываясь по сторонам.
Вдруг раздался выстрел. Шерлок схватил девушку и вместе с ней добежал до скульптуры. Сопровождаемые выстрелами, они укрылись за ней. Раздалось еще несколько выстрелов.
-Какого хрена,- быстро дыша, сказала Кристина.
-И я о том же,- посмотрел на нее мужчина. Он быстро убедился, что девушка не ранена.
Убийца вновь несколько раз стрельнул. Холмс посмотрел назад, где он видел его раньше. Незнакомец пробежал по верхнему балкону. Детектив ринулся за ним. Волконская не отставала. Они забежали в зал древних экспонатов, а именно черепов. Раздались выстрелы, и Шерлок схватил Кристину и спрятал их обоих за постаментом с информацией. Он прижал девушку к стене, а сам прикрывал ее спиной. Убийца вновь выстрелил несколько раз.
-Осторожно!- крикнул детектив. Еще выстрел,- Многим из этих черепов уже двести тысяч лет! Поимейте уважение к предкам!- тишина,- Спасибо,- сказал сыщик и выглянул из укрытия.
В зале никого. Холмс жестом показал девушке, что можно выйти из укрытия.
-Где он?- спросила Кристина, идя за Шерлоком.
-Не знаю,- ответил он и посмотрел на нее,- Держись позади меня.
Волконская кивнула. Они с детективом стояли и прислушивались. В музее была тишина. Вдруг девушку пронзила страшная догадка.
-Шерлок,- выдохнула она.
Он резко повернулся к ней.
-Что случилось?
-Он сейчас убьет ее,- сказала Кристина и побежала обратно.
-Кристина!- крикнул ей вслед Холмс и побежал за ней.
В холле стоял Джон. Девушка бежала по лестнице и боялась не успеть.
-Кристина,- Ватсон не понимал, куда она бежит.
Девушка обогнала его, стараясь успеть. Раздался выстрел.
-Господи,- сказал Джон и устремился следом.
Кристина добежала до комнаты реставрации и распахнула дверь. В помещении стояла тишина. Она прошла к столу, за которым они только недавно разговаривали. Сулинь Яо лежала убитая. Ее раскрытая ладонь покоилась на столе, а на ней красовался черный лотос.
-Господи,- выдохнула Кристина и прикрыла рот ладонью,- Господи,- девушка опустилась на колени от нахлынувших эмоций.
Из глаз катились горячие, горькие, жгучие слезы. Сердце Волконской сжалось. Только несколько минут назад Сулинь Яо была жива. И они могли ее спасти. Но не спасли.
Кристина заплакала. Она уже не сдерживала себя. Девушка плакала, сидя на полу и сжимая руки в кулаки.
В комнату забегает Джон. Он подошел к Кристине и увидел Сулинь Яо. Беспомощно вздохнул. Его душу одолевали те же чувства, что и душу его подруги. Мужчина присел рядом с ней.
-Кристина,- мягко сказал он, беря ее за плечи.
Рядом с ними оказался Шерлок. Он мигом оценил всю ситуацию.
-Я уже позвонил в Скотланд- Ярд,- сказал он, отстранил Ватсона от Волконской и резко поднял девушку на ноги,- Кристина, послушай меня. У тебя сейчас шок. Я знаю, каково это. Но ты должна прийти в себя. Мы еще не завершили дело,- Шерлок смотрел прямо ей в глаза.
-Но мы,- она всхлипнула,- Сулинь Яо…- девушка не договорила.
-Кристина, если ты не возьмешь себя в руки, то может погибнуть кто- то еще,- сказал Холмс. Волконская резко подняла на него глаза. В его взгляде читалось беспокойство,- Ты понимаешь это?- девушка кивнула, не отводя своего взгляда,- Тогда успокойся. Прямо сейчас. Кристина,- он крепко держал ее за плечи.
-Хорошо,- тихо сказала она, кивнув головой.
Мужчина отпустил ее и протянул свой носовой платок. Она с благодарностью во взгляде приняла его.
-Сядь,- Джон заботливо посадил ее на стул так, чтобы Кристина не видела труп.
Шерлок включил свет и стал осматривать тело. Ватсон присоединился к нему. В комнате повисла тишина.
-Родной брат застрелил сестру,- сказала Кристина, держа в руках платок Шерлока,- Родной брат,- в ее голове никак не укладывалось, что это возможно. Одно дело, когда это показывают в кино. А когда ты видишь это своими глазами…
-Он не просто ее брат,- сказал Холмс,- Он наемный убийца. И, видимо, «Черный лотос» ему заменил единственно родного человека. Джиджу одержим.
-Это ужасно,- сказала девушка, посмотрев на мужчину.
-Это мое дело,- сказал детектив, рассматривая что- то под столом.
-Это наше дело, Шерлок,- Кристина выделила интонацией слово «наше»,- Я не собираюсь выходить из игры.
-С возвращением,- состроил гримасу тот.
Девушка усмехнулась.
Вскоре приехала полиция, и трое друзей оставили им делать свою работу. Сами же поехали в Скотланд- Ярд к инспектору Диваку. Тот встретил их не очень любезно.
-Сколько человек еще надо убить, чтобы вы поверили? Это маньяк орудует,- говорил Джон,- Вчера он застрелил юную девушку. То есть, уже три жертвы за три дня. Ваш долг поймать его.
-Брайан Лукис и Эдди Ван Кун работали на международный преступный синдикат «Черный лотос», орудующий здесь, в Лондоне. Прямо у вас под носом,- сказал Шерлок, в упор подойдя к молодому полицейскому.
-Как вы подтвердите это?- спросил тот, посмотрев на сыщика.
Холмс высокомерно вскинул голову.
-Слушай, мне уже все это надоело,- подошла к Диваку Кристина,- Ты глухой?! Или слепой?! Или умственно отсталый?! Тебе в лоб говорят, что у тебя под носом орудует опасный синдикат, а ты, мать твою, стоишь и выделываешься!- она стукнула обеими руками по столу,- А теперь послушай внимательно…
-Мисс, я здесь инспектор! И попрошу не забывать об этом!- довольно грубо оборвал он ее.
Это разозлило девушку еще больше. Она подошла к нему вплотную и посмотрела прямо ему в глаза. Парень не выдержал этот взгляд и через несколько секунд опустил глаза.
-Так если ты инспектор, а не говнюк, ты поедешь за Шерлоком. Куда он скажет. Без лишних вопросов. Хочешь показать, что ты что- то можешь? Пока я вижу перед собой говнюка, который уперся и не хочет уступать по своей глупости,- она продолжала сверлить его глазами,- Инспектор Лестрейд прислушивается к Шерлоку. Хотя, он старше тебя. Тогда ответь мне, Дивак, кто ты такой, чтобы пренебрегать советами мистера Холмса?
Дивак не ответил.
-Молодец,- саркастически улыбнулась Кристина и посмотрела на своих друзей,- Поехали,- и первая пошла к выходу.
-Эм,- Ватсон смотрел ей вслед,- Кажется, ей надо было родиться Мужчиной,- сказал он.
-С таким характером,- многозначительно сказал молодой инспектор и взял свои вещи.
Шерлок ничего не говорил, он лишь смотрел вслед Кристине. Смотрел внимательнее, чем нужно было. И никто не знал, что творилось в его голове в эти секунды.