ID работы: 3324815

Талисман на удачу

Гет
NC-17
Заморожен
104
автор
Trellos бета
Размер:
79 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
104 Нравится 63 Отзывы 35 В сборник Скачать

Глава 15. Ожидание

Настройки текста
Никогда бы Кэролайн не подумала, что время может тянуться так долго. Когда король ушёл, она решила прогуляться, чтобы хоть как-то перестать нервничать. Новость о возможном выздоровлении матери взбудоражила Кэролайн, и она не могла ни о чём думать, кроме неё. Минуты длились как часы. Ломая руки, Кэролайн шла вдоль леса, наблюдая за тем, как хлещет вода в фонтане, а слуги убирают опавшую листву. Кажется, прошло столько времени, но до сих пор светло. Кэролайн посмотрела на небо: солнце нисколько не сдвинулось с небосвода. Девушка глубоко вздохнула: такими темпами она может сойти с ума. Нужно срочно занять себя чем-то. Кэролайн хотела было подойти к слугам, которые складывали листья и прочий мусор в одну кучу, но на полпути остановилась. Люди, заметив её, торопливо поприветствовали её: «Ваше Величество», и вернулись к своей работе. Девушка, остановившись на месте, рассматривала их. Если она подойдёт и предложит свою помощь, люди не поймут её. Все вокруг уже считают её королевой, похоже, только одна она никак не привыкнет к этой роли. Что же знатные люди могут делать целыми днями? Всё же Кэролайн подошла к ним, но не стала предлагать помощь, а поинтересовалась, где они хранят свои инструменты. Как она и предполагала, слуги недоверчиво посмотрели на неё, ожидая услышать что угодно, но не вопрос про их оборудование. Всё же она получила ответ, и, пожелав успехов, также к немалому изумлению слуг, покинула их. Прихватив необходимое, Кэролайн пришла в свой укромный уголок в лесу. Тихо, только где-то невдалеке щебечут птички. Статуя отважного воина, скамья, деревья и кусты. И почему именно здесь ей так хорошо? Она могла бы найти любое другое место в королевском саду, но отсюда Кэролайн никак не хотелось уходить. Здесь присутствовало ощущение уюта, покоя. Кажется, что никто не войдет сюда, хотя это место не так уж сложно найти. Кэролайн огляделась и подошла к кусту красных роз, который рос у скамьи. Вокруг так хорошо, красиво, даже недоверчивому взгляду бывшей крестьянки-труженицы не за что зацепиться. Присев на корточки, девушка начала разглядывать куст. Крупные розы так ароматно пахли, что, когда Кэролайн приблизила нос к их бутонам, она почувствовала приятное головокружение. Отстранившись немного от них, она быстро заморгала и принялась разглядывать листья. В их деревне она ни разу не видела роз, но часто слышала о них от торговцев, которым посчастливилось их увидеть. Кто-то один, однажды, накопив хорошую сумму денег, решил купить одну и подарить своей жене на день рождения. Кэролайн стала очевидцем крупной семейной ссоры. Здесь же их так много. Только вот Кэролайн не имеет ни малейшего понятия, как за ними ухаживать. Девушка прикоснулась к почве: солнце успело немного пригреть её. Может, стоит полить цветы? Услышав шорох позади себя, Кэролайн встрепенулась. Оглянувшись, она увидела Ребекку. — Что ты здесь делаешь? — глаза девушки округлились от неожиданности. — Ваше Величество, я только хотела полить куст или… — Не смей трогать его, — не дав закончить, прервала девушку Ребекка и подбежала к кусту. — Даже близко не подходи к нему! Кэролайн оторопела. Ребекка чуть не столкнула её, подбежав к розам, но Кэролайн успела встать и отойти. У девушки был такой злой и испуганный взгляд, словно на её глазах только что убили её щенка. Ребекка оглядела куст, осторожно потрогала его листья, а затем что-то достала из складок подола. Кэролайн только сейчас заметила, что она с собой тоже принесла инструменты. Решив не испытывать её терпение, она вернулась во двор, всё ещё ничего не понимая. Ночью Кэролайн не могла уснуть. Её охватила необъяснимая тревога за маму, и как бы девушка не поворачивалась и не пыталась уснуть, она не могла отмахнуться от назойливых мыслей. «Перестань, Кэролайн, — уговаривала саму себя девушка. — С ней всё будет хорошо. Нет причин волноваться». Но сон так и не приходил. Девушка только измяла постель и подушки. Кэролайн легла на спину и гневно выдохнула, будто бы смирившись с бессонной ночью. Уже свыкнувшись с тьмой, она различала саму кровать и балдахин. Устав бессмысленно лежать, Кэролайн встала и зажгла в канделябре свечи. Как-то гуляя по замку, она увидела огромную библиотеку полную книг. Тогда она постеснялась взять что-нибудь, но сейчас подумала, что всё равно никто не заметит пропажу одной книги среди такого огромного количества их на полках…, а ночью её никто не увидит. Полусонные стражники даже не услышали, как она прошла мимо них. Один только поспешил подняться и чуть не пронзил её мечом, но Кэролайн быстро залепетала о том, что просто хочет выпить воды. После настойчивых уговоров, что она сама прекрасно справится, девушка могла спокойно спуститься одна. Обратно она вернулась без приключений. Решив не приглядываться, Кэролайн взяла первую попавшуюся книгу и вернулась в спальню, спрятав её в складках накидки. Закрыв за собой дверь, Кэролайн быстро подскочила к столу, поставила канделябр и открыла книгу. Чувствовала себя девушка какой-то преступницей, хотя, по сути, ничего криминального она не совершила, и всё-таки у Кэролайн возникло ощущение, что она вторглась в чьё-то личное пространство. А вдруг, это чей-то дневник? Кэролайн провела рукой по первой раскрытой странице и всмотрелась в линии букв. Девушка пыталась найти знакомые буквы, вспомнить их и сложить в слова. Крестьяне не умеют читать в своём большинстве. Как и она. Как-то Кэролайн с Кэтрин, будучи ещё детьми, бегали по рынку, и Кэролайн нашла в луже книгу. Все страницы вымокли, на обложке не было названия. Видимо, кто-то за ненадобностью выкинул её. Зачем нужна книга, если не можешь прочесть её? Кэролайн же вдруг захотела научиться читать и подобрала её, спрятав, как минуту назад, в складках накидки. Однако учение давалось ей тяжело. Папа тоже не умел ни читать, ни писать, мама как-то училась этому в детстве, но до конца не освоила грамоту. Подходил срок к замужеству и работе, и она бросила учение, так и не научившись до конца азбуке. Кэролайн долго упрашивала её, и мама научила девочку тому, что вспомнила. Только увы, намного Кэролайн не продвинулась. Как и мама, она рано ушла помогать родителям с работой по дому, огороду, и почти не возвращалась к книге. Так Кэролайн и не узнала, о чём она. Может, в замке ей удастся вспомнить грамоту? Теперь у неё будет много свободного времени. Кэролайн даже испытывала радостное благоговение, прикасаясь к страницам, хотя также чувствовала разочарование, понимая, что не может прочитать и предложения. Чувствуя, что её уже клонит в сон, Кэролайн закрыла книгу, убрала её со стола, спрятав в выдвижной ящик, и легла в кровать. На следующий день девушка проснулась от чересчур яркого солнца, которое светило ей прямо в глаза. Кэролайн встала, щурясь от света, и выглянула в окно. Похоже, она снова проснулась позже обычного. «Да, — подумала Кэролайн, усмехнувшись, — положение в качестве королевы изрядно избаловало её». Вспомнив о книге, которую взяла тайком, Кэролайн быстренько переоделась и спрятала её у себя. К счастью, подбежавшие фрейлины ничего не заметили, и они вместе отобедали, насладившись обществом друг друга и отсутствием королевской семьи Майклсон. Кэролайн вышла из замка без своих подруг, сославшись на головную боль. Фрейлины сочувственно кивнули головами, но они понимали настоящую причину желания королевы побыть наедине с собой. Нет, ей приятно общество фрейлин, но с таким настроением, которое сейчас у Кэролайн, ей хотелось уединения. Даже пасмурная, облачная погода будто способствовала её меланхоличному состоянию, а Кэролайн не хотелось заражать своей грустью её новоиспечённых подруг. Впервые она удивилась, что в замке не увидела Клауса. Хотелось бы узнать, как там обстоят дела с лекарем и мамой. Вновь тревожное чувство охватило Кэролайн. Девушка тряхнула головой, отгоняя от себя плохие мысли, и ускорила шаг. Сев на скамью, Кэролайн достала книгу и огляделась по сторонам: не хотелось бы снова сталкиваться с Ребеккой и её странным поведением. Убедившись, что никого рядом нет, девушка открыла книгу и тяжело выдохнула, словно школьница, готовящаяся к чтению чересчур сложного для неё отрывка из книги. Устроившись поудобнее, Кэролайн сосредоточилась и приступила к чтению, точнее, попытке к чтению. Водя пальцем по строке, девушка вспоминала буквы и открывала рот, негромко произнося вслух звуки. К радости Кэролайн, на этот раз дело пошло немного лучше. Может, дневное время суток более способствует учению, чем ночное, и она смогла прочесть первые два слова: «С-па-се… с-па-се-ни-е… ду-ши… Спасение души». С довольной улыбкой прочитала вслух девушка. В стороне раздался шорох. Кэролайн встрепенулась, закрыла книгу и спрятала её. Сердце быстро стучало, девушка неровно дышала, не зная, куда деть свои руки. Если это Ребекка, она наверняка придерётся опять к чему-нибудь. Ещё скажет, чтобы не сидела на этой скамейке. Кэролайн сжала губы и сощурила глаза, приготовившись на всякий случай дать отпор. Но к ней вышел Клаус. Увидев её, король широко улыбнулся. Кэролайн одновременно почувствовала и облегчение, и тоску. — А, вот ты где, — несмотря на улыбку, у Клауса было мрачное выражение лица. Кэролайн заметила это, но не придала значения — у него практически всегда такой хмурый вид. — Ваше Величество, — Кэролайн хотела встать, чтобы поприветствовать его, но король остановил её. — Не нужно, — холодно промолвил он и сел рядом. — Хм, не знал, что ты найдёшь наше семейное место. Кэролайн вопросительно посмотрела на него. — Ребекка рассказала мне вчера про куст, — кивнул головой на розы Никлаус. — Ваше Величество, я только хотела полить его, и больше ничего… — Да, да, я понял, — устало выдохнул король. Кэролайн опустила голову, искоса глядя на Клауса. Зачем он пришёл? Чтобы упомянуть про этот злосчастный куст роз? Девушка надеялась, что король узнал новости о её матери, но не решался начать. Может, действительно, что-то случилось...? Кэролайн судорожно сглотнула. — Я хотела занять себя чем-нибудь, Ваше Величество, — промолвила Кэролайн, прерывая свои печальные рассуждения. — В своей деревне я привыкла к работе. — Хм, но боюсь, тебе стоит отвыкнуть от этого. Что скажут слуги и знать, если короли будут сами выполнять всю чёрную работу? Кэролайн задумалась. Никлаус осмотрел её платье и поднял внимательный взгляд на её лицо. — Знаете, Ваше Величество, а я никогда не понимала этого: почему одни должны работать сутки напролёт, кормя других, которые ничего не делают для них? Дерзко. Кэролайн сама поняла это, когда слова соскочили с её языка. Девушка даже поёжилась, ожидая бурной реакции короля, но он только сощурил глаза, задумавшись. — Так устроена жизнь, Кэролайн. Такой устой был задуман ещё до нашего с тобой рождения. Так что не нам судить. Никлаус говорил спокойно и вкрадчиво, и Кэролайн, приоткрыв рот, слушала его. Оба потупили взоры, на секунду задумавшись, а затем, практически одновременно, встретились глазами. Никлаус увидел серьёзный взгляд девушки, а Кэролайн почувствовала на себе проникновенный, уверенный взор короля. Приоткрыв рот, девушка хотела было сама спросить о родителях, но вовремя остановила себя. По причине упрямости ли или страха узнать правду, она не хотела начинать эту тему. — А почему Ребекка так взволновалась по поводу этого куста? — Точно, да, хотел сам объяснить тебе, — Никлаус посмотрел в сторону роз и грустно улыбнулся. — Наша мама незадолго до своей смерти посадила его. Она давно мечтала о розах. Теперь мы оба заботимся о нём, главным образом Ребекка, как о наследии. Кэролайн кивнула в знак понимания, посмотрев на красивые, крупные розы, будто бы на могилу матери Никлауса, и обернулась к нему. — Сочувствую Вам, Ваше Величество. Король промолчал, глядя перед собой. Кэролайн тоже обратила свой взгляд на статую воина и хотела было спросить о нём, но король, словно прочитав её мысли, начал первым: — А это наш погибший отец. Он был отважным воином, потому и изображён здесь таким. Отец хотел оставить о себе память, и я не мог не исполнить его желания. С гордостью и печалью говорил король, но на глазах не выступило ни слезинки. — Мне жаль Вашей потери, Ваше Величество, — искренне посочувствовала Кэролайн. Никогда бы она не подумала, что король и его сестра пережили потерю и матери, и отца. И так необычно, зная жестокость и твёрдость Клауса, видеть, что он обустроил здесь свой семейный уголок — место памяти родителей. Кэролайн даже стало неудобно, что она осмелилась посчитать это место своим. — Ваше Величество, извините, что я приходила сюда без Вашего ведома, я не знала… — начала оправдываться Кэролайн. — Не стоит извиняться, Кэролайн, — отмахнулся Никлаус. — Ты теперь ведь тоже часть нашей семьи, не так ли? Девушка усмехнулась, хотя ей было приятно слышать такие слова. Каменное выражение лица короля немного смягчилось, но ещё оставалось холодным. — Лекарь благополучно прибыл к вам в деревню, — вставая со скамьи, как бы невзначай бросил Никлаус. Кэролайн вздрогнула от неожиданности и тоже поднялась. — Как моя мама? Король будто не услышал её вопроса. Махнув головой в сторону выхода из леса, он промолвил: — Тебе нужно кое-кого увидеть. Кэролайн изумлённо посмотрела на короля и выбежала на тропинку. Никлаус направился в другую сторону. Неужели он привёл сюда её маму? Если так, Кэролайн готова на что угодно. Обрадовавшаяся девушка огляделась по сторонам, однако не увидела свою маму. Но тот человек, который подходил к ней, тоже вызвал не меньшую радость. — Кэтрин! Кэролайн подбежала к ней, готовая броситься на шею, но встретила её мрачный взгляд и остановилась. Кэтрин печально улыбнулась ей и сглотнула, приготовившись объявить ужасную новость. — Что случилось, Кэт? — сердце учащённо забилось, Кэролайн тяжело дышала. Её мрачную мысль озвучила Кэтрин. — Кэролайн, твоя мама умерла, — тихо проговорила её подруга.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.