ID работы: 3325396

Скрытые в листве

Гет
NC-17
Завершён
408
автор
Размер:
5 страниц, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
408 Нравится 34 Отзывы 78 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Шелковистая ткань домашнего платья мягко ласкала кожу при походке, маленькие каблучки звонко стучали по паркету, когда Сакура спускалась по лестнице вниз, чтобы открыть дверь нежданному гостю, которого среди ночи привела к её порогу узкая аллея стройных осин. Звонок раздался второй раз, и молодая женщина ускорила шаг, проклиная про себя неудобную обувь. Она ещё не легла спать, а ночные гости в её поместье не были редкостью: к ней часто приходили, прося о медицинской помощи, и она помогала, хоть и оставила практику вскоре после войны. Заглянув в дверной глазок, девушка удивлённо хмыкнула и открыла дверь.       – Добрый вечер, – приветствуя того, кого никак не ожидала увидеть, она чуть приподняла подбородок и гордо вытянула шею, – Саске на миссии, ты же знаешь. Что привело тебя сюда?       – Добрый вечер, Сакура. Я не к нему, – ответ старшего Учихи удивил женщину, но она не подала виду и пригласила его войти. – У тебя есть выпить?       – Мы не держим спиртное дома, – всё больше поражаясь нестандартному поведению Итачи, Сакура Учиха наблюдала, как он по-хозяйски проходит в гостиную и усаживается на пол перед чайным столиком.       – Угости меня тогда хотя бы чаем, – мужчина пожал плечами и равнодушно улыбнулся хозяйке.       Заваривая чай, девушка думала, что же могло привести брата её мужа к ней, откинув сразу медицинскую помощь и разговоры по душам в сторону, Итачи терпеть её не мог и брезговал, когда она его касалась. Возможно, он считал её недостойной своего брата или гордой фамилии, ведь именно после свадьбы стал избегать новоиспеченную Учиху. Однажды она имела неосторожность задеть его плечо ладонью, уговаривая принять лекарство от головной боли, и тогда он отпрянул от неё, как от огня, и поспешил уйти, объяснив свое поведение тем же недомоганием. Сакура и сама не испытывала к бывшему нукенину особой симпатии: он задевал её самолюбие своим поведением, а развивать отношения с тем, кто не хочет идти на контакт, девушка считала недостойным. Оставив попытки самостоятельно что-либо сообразить, женщина решила спросить гостя напрямую, минуя сразу все изворотливые женские намёки и уловки.       – Так чем же я могу тебе помочь? – Сакура поставила поднос на стол и села напротив деверя, испытующе смотря в его черные глаза, которые то и дело опускались к её платью, что не ускользнуло от внимания его обладательницы. Эта женщина прекрасно знала себе цену и не винила мужчин в том, что они любят красоту, она позволяла им восхищаться собой, строя при этом невинное личико.       – Я был один дома, мне стало скучно, а ты в этой деревне презираешь меня меньше всех, – Учиха взял свою кружку и сделал глоток, спрятав лицо за тонким фарфором. Он был прав. Пусть Сакура его и не любила, она была одной из немногих, кто знал правду о том, что случилось с кланом Учиха.       – Я не презираю тебя. И никто не презирает, – чуть понизив голос и опустив глаза, возразила женщина, на что мужчина горько улыбнулся.       – Когда Саске вернётся?       – Должен был вернуться месяц назад.       – И от него нет вестей?       – Нет.       – Он не погиб.       – Я знаю, – звук поставленной на стол кружки Сакуры вышел громче, чем обычно, и она вздрогнула. Верная жена прекрасно знала, что её муж жив, как знала каждый раз, когда он задерживался на миссии. Она знала, что он давно уже выполнил все поручения Хокаге и давно отправил отчет, но не появляется дома только потому, что не хочет появляться. Итачи неловко поёрзал на подушке и наклонился вперёд.       – Сакура, я думаю, нам с тобой надо больше общаться, – женщине показалось на мгновение, что бледная кожа гостя стала чуть розовее, но она списала это на плохое освещение и забыла.       – С чего бы? – осознав грубость своих слов, она запнулась и опустила глаза, стыдясь подобному проявлению эмоциональности, после чего добавила:       – Мы с тобой общаемся довольно много…       – Нет. Ты всё время одна, лишь изредка Саске бывает дома, а я на миссиях почти не бываю, большую часть свободного времени проводя в одиночестве.       – Если ты считаешь, что я одинока, то сильно ошибаешься, – как бы Сакура не огрызалась, она прекрасно понимала, что Итачи прав. Все её подруги были ей мало интересны, а Какаши и Наруто были заняты не меньше, чем Саске, более того, у каждого из них была своя семья, что позволяло им встречаться в лучшем случае раз в неделю. Сидя в большом поместье своего мужа, женщина целыми днями читала книги, занималась наукой, пытаясь изобрести новые лекарства в небольшой комнатке, которую Учиха благосклонно выделил под лабораторию. Вечерами писала что-то на больших листах бумаги, пряча их потом в ящик стола, который закрывала на ключ и никогда не открывала в присутствии мужа. Иногда она ходила на собрания шиноби, где к её мнению все прислушивались, иногда посещала больницу, где все встречали её как ангела, способного решить все земные проблемы, но ей не было это интересно. Люди давно наскучили совсем ещё юной красавице, медицина не приносила удовлетворения черствеющей душе, а политика считалась её мужем делом не женским, и, во избежание презрительного фырканья с его стороны, Сакура старалась её не касаться. Какаши много раз пытался уговорить свою бывшую ученицу вернуться в ряды шиноби и вновь пойти на миссии, но Саске наотрез отказывался брать её с собой, а миссии, в которых он не участвовал, были либо слишком простыми, либо не подходили девушке по каким-либо другим причинам. Выходя замуж, счастливая девочка ожидала остаться такой навсегда, но встретилась лишь с серой бытовой скукой, которую никто не мог скрасить.       – Хорошо, если так, – Итачи поставил на стол пустую чайную чашку и собрался встать.       – Ты уже уходишь? – лёгкое волнение прозвучало сквозь заученную интонацию.       – Я уйду, ты не очень-то рада меня видеть, - мужчина был уже серьёзен, перестал глупо улыбаться, оставив попытки пробить стену льда, выстроенную ими обоими. Молодая женщина опустила глаза.       – Не уходи.       – Хорошо.       Хозяйка загремела кружками, пытаясь заглушить неловкое молчание и не встречаться взглядом с Итачи, который встал с пола и следовал за ней, не зная, куда приткнуться.       – Хочешь сыграть в шоги?       Сакура засмеялась:       – Это ты не по адресу! За этим тебе нужно идти к Шикамару, – напускное веселье нелепо сочеталось с образом высокой и благородной женщины. Сакура вздрогнула и выронила кружку, которая с грохотом покатилась по раковине. Через мгновение руки мужчины были заломаны за спину, а к шее приставлен нож, который секунду назад был в миллиметре от артерии на тонкой женской шее. Итачи добродушно ухмылялся.       – Ты ещё не растеряла свои рефлексы. Не хочешь вернуться в дело? – девушка отпустила Учиху, прекрасно понимая, что если бы он хотел, то с лёгкостью освободился бы сам.       – Неужели кто-то сомневается в моей силе? Вообще тебе повезло, что отделался так просто, – фыркнула куноичи, бросив нож в раковину и оправив подол.       – Тебе нужно пойти на миссию, – Итачи разминал кисти рук, возобновляя кровоток.       – Я без тебя знаю, что мне нужно.       – Перестань грубить мне, – мужчина начал выходить из себя и чуть повысил голос, от чего кожа Сакуры покрылась мурашками. Итачи нервно осматривал девушку с ног до головы, в его взгляде читалось что-то большее, чем раздражение. – Может, ты и знаешь, что тебе нужно, но никогда этого не делаешь. Когда ты в последний раз шла против его воли? Когда последний раз проявляла свой пылкий характер при нём? Конечно, мне ты можешь нагрубить, а ему? Что он сделает? Бросит тебя?       Распаляясь всё больше и больше, Итачи сам не заметил, как оказался слишком близко. В один момент он просто увидел большие зелёные глаза, переполненные слезами, и понял, что остановиться не сможет. Он взял растерянную и напуганную женщину за плечи и стал целовать её щеки, наслаждаясь запахом кремов и пудры.       – Разве плохо будет, если он бросит тебя? Ты достойна большего, тебя должны уважать, ведь ты… – задыхаясь от собственной страсти, Учиха перешел на шепот, стараясь сохранить больше дыхания, – ты так прекрасна, сильна, нежна…       Жадные губы поймали пухлые губы Сакуры, вовлекая её в глубокий и страстный поцелуй. В её голове кусочки пазла наконец сложились в четкую картину, все неясности приобрели смысл. Девушка вспомнила, как Итачи смотрел на неё раньше, до свадьбы, как разговаривал с ней. Тогда они ещё были более близки, чем сейчас, ходили вместе на миссии, обсуждали политику и науку, пока однажды девушка не сообщила Учихе радостную новость: «Я стану твоей сестрицей, братец Итачи!»       Запретный плод сладок, и в груди женщины поднялся целый ураган чувств: страсть, обида, стыд, совесть, благодарность – всё смешалось в одно большое желание. Она обхватила шею брата своего мужа руками, углубляя поцелуй. Итачи отстранился и с огромной нежностью взглянул в напуганное лицо.       – Вот видишь… Ты же его уже не любишь! Зачем дальше мучить себя? – Сакура прикрыла глаза и мотнула головой.       – Молчи! Я люблю его… – и она вновь отдалась требовательным губам мужчины, который так самозабвенно любил её уже несколько лет. Итачи упивался своим счастьем, стараясь не думать о её словах и о своём брате. Саске был самым близким его человеком, но позволить Сакуре портить из-за него жизнь он не мог. Он изо дня в день твердил себе: «Саске не любит её. Со мной она будет счастливее. Я должен сделать её жизнь лучше… Ведь я… Люблю её.» (Часть фанфика временно отсутствует)

***

      Шелковистая ткань домашнего платья мягко ласкала кожу при походке, маленькие каблучки звонко стучали по паркету, когда Сакура спускалась по лестнице вниз, чтобы открыть дверь тому, кто обещал ей вернуться этой ночью и приходить каждый день, когда мужа нет дома. Она радостно распахнула дверь и бросилась на шею тому, кто стоял в дверном проёме, поздно осознав, на сколько её ошибка облегчила ей жизнь. Не привыкший к подобным проявлениям любви со стороны своей выдрессированной жены, Саске отстранил её от себя, взглянув небрежно.       – Привет. Не нужно этого. Я собираюсь первым делом в душ, – на полпути в ванну он остановился и бросил через плечо. - Вообще-то, можешь составить мне компанию.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.