Гарри Поттер и школа на Тверской

NC-17
Заморожен
89
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
9 страниц, 2 690 слов, 3 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
89 Нравится 20 Отзывы 23 В сборник

Часть 1

Настройки
БУМ! — снова раздался грохот. Дадли вздрогнул и проснулся. — Где пушка? — с глупым видом спросил он. Позади них громко хлопнула дверь, отделявшая одну комнату от другой, и появился тяжело дышавший дядя Вернон. В руках у него было ружье — так что теперь стало ясно, что лежало в том длинном пакете, о содержимом которого он никому не рассказал. — Кто там? — крикнул дядя Вернон. — Предупреждаю, я вооружен! За дверью все стихло. И вдруг… ТРАХ! В дверь ударили с такой силой, что она слетела с петель и с оглушительным треском приземлилась посреди комнаты. В дверном проеме стоял великан. Его длинные черные волосы были уложены в конский хвост, слишком блестевшие из-за большого количества геля. Одет он был в длинный бежевый тренч, брюки оттенком темнее и с маленькой сумочкой на руке. На несколько минут в доме воцарилось молчание. — Может, хоть чайку сделаете, — неожиданно высоким голосом обратился великан к дрожащим Дурслям. — К вам довольно непросто добираться, — укоризненно посмотрел он на них, сняв солнцезащитные очки на половину лица. Несмотря на дождь,они оставались такими же сухими, будто он не был только что под ужасным проливным дождем, а только что вернулся из солнечного побережья Калифорнии. Мужчина сделал шаг к софе, на которой сидел, скрючившись от страха, Дадли. — Чем вы его кормите? Совсем запущенный случай, — обратился он к Дурслям. Тётя Петуния, которая всегда возмущалась худобой своего сыночка и отстаивающая свое мнение неоднократно, не смогла придумать на это ответа и быстро перешла на другую тему. — Я требую, чтобы вы немедленно покинули этот дом, сэр! — заявила она. — Вы взломали дверь и вторглись в чужие владения! — Почему бы вам не заткнуться? - вежливо оборвал её незнакомец. Дурсль лишь пискнула и замолчала. — Да… Гарри, — произнес великан, поворачиваясь спиной к Дурслям. — С днем рождения тебя. Не знаю, можно ли тебе это, вдруг ты на диете, но... Вот, в общем. Но Гарри не взял. Он помнил, что у незнакомцев нельзя ничего брать. — Вы кто? Мужчина постоял немного, вспомнил, что он действительно забыл представиться и протянул для рукопожатия изящную руку, на указательном пальце которой было кольцо с небольшим топазом. — А ведь точно, простите мое невежество. Рубеус Хагрид, смотритель и хранитель ключей Хогвартса. Ты, конечно, знаешь, что такое Хогвартс, верно? — Нет. В первый раз слышу. С лица Хагрида улыбка сползла так же быстро, как распродают новые айфоны. — Извините, — быстро сказал Гарри. — Извините?! Я э-э… знал, что ты наших писем не получил, но чтобы ты вообще про Хогвартс не слышал? Даже не было интересно, где твои родители всему научились?! — Научились чему? — непонимающе переспросил Гарри. — ЧЕМУ?! — повысил голос манерный Рубеус. — Ну-ка погоди, разберемся сейчас! — Вы мне тут чего хотите сказать? — прорычал он, обращаясь к Дурслям. — Что этот мальчик — этот мальчик! — ничегошеньки и не знает о том, что… Ничего не знает ВООБЩЕ? — Я ж не об этом… а о том, что ты о нашем мире ничего не знаешь. О твоем мире. О моем мире. О мире твоих родителей. — Каком мире? — непонимающе переспросил Гарри. У Хагрида был такой вид, словно он вот-вот взорвется. — ДУРСЛЬ! — прогремел он. Дядя Вернон, побледневший от ужаса, что-то неразборчиво прошептал. Хагрид отвернулся от него и посмотрел на Гарри полубезумным взглядом. — Но ты же знаешь про своих родителей… ну, кто они были? — с надеждой спросил он. — Да точно знаешь, не можешь ты не знать… к тому же они не абы кто были, а люди известные. И ты… э-э… знаменитость. — Что? — Гарри не верил своим ушам. — Разве мои мама и папа… разве они были известными людьми Ты чего, не знаешь даже, кто ты на самом деле? — спросил он. Дядя Вернон внезапно обрел дар речи. — Прекратите! — скомандовал он. — Прекратите немедленно, сэр! Я запрещаю вам что-либо рассказывать мальчику! — Вы что, никогда ему ничего не говорили, да? Вы, выходит, за столько лет ему так и не рассказали ничего, прятали все от него, да? — Прятали от меня что? — поспешно поинтересовался Гарри. — ПРЕКРАТИТЕ! Я ВАМ ЗАПРЕЩАЮ! — нервно заверещал дядя Вернон. Тетя Петунья глубоко вдохнула воздух с таким видом, словно ужасно боялась того, что последует за этими словами. — Короче так, Гарри, ты шлюха, понял? - поворачиваясь к Гарри, выдал Рубеус. В доме воцарилась мертвая тишина, нарушаемая лишь отдаленным шумом моря и приглушенным свистом ветра. — Я кто? — Гарри почувствовал, что у него зачесались кулаки прописать мужику двоечку в кадык. — Ну, ясное дело кто — шлюха ты. — Хагрид сел обратно на софу, которая протяжно застонала и просела еще ниже. — И еще какая! А будешь еще лучше, когда...м-м-м-м, подучишься немного... "Скажи это слово ещё раз, и точно получишь" - подумал Гарри. В доме воцарилась неприятно долгая пауза. — Ой, ты ведь ещё письмо свое не читал,- спохватился страж ключей и протянул мальчику желтоватый конверт с изумрудными чернилами. Глубоко вдохнув и выдохнув несколько раз, чтобы волнение несколько спало, Гарри разломил печать и вытащил письмо. "ШКОЛА ШЛЮХОВСТВА И БЛУДА «ХОГВАРТС» Директор: Альбус Дамблдор (Кавалер ордена Мессалины I степени, Великий экспериментатор, Верховный прелюбодей, Президент Международной конфедерации шлюх) Дорогой мистер Поттер! Мы рады проинформировать Вас, что Вам предоставлено место в Школе шлюховства и блуда «Хогвартс». Пожалуйста, ознакомьтесь с приложенным к данному письму списком необходимых книг и предметов. Занятия начинаются 1 сентября. Ждем вашу сову не позднее 31 июля. Искренне Ваша, Минерва МакГонагалл, заместитель директора!" Вопросы, один ярче и жарче другого, взлетали в воздух и падали вниз, а Гарри все никак не мог решить, какой задать первым. В голове его словно встряхивали волшебный шар с ответами, поэтому вопрос пришел рандомно. - И что теперь делать? - растерянно спросил он. - Хочешь, в рифму отвечу? - довольно заржал Рубеус. - Пошли давай, готовиться к школьным будням будешь. — Он никуда не поедет, — сказал дядя Вернон. Хагрид хмыкнул. — Знаешь, хотел бы я посмотреть, как такой храбрый моралфаг, как ты, его остановит… — Кто? — с интересом переспросил Гарри. — Моралфаг, — пояснил Хагрид. — Так мы называем всех нешлюх — моралфаги. Да, не повезло тебе… ну в том плане, что хуже моралфагов, чем эти, я в жизни не видал. — Когда мы взяли его в свой дом, мы поклялись, что положим конец всей этой ерунде, — упрямо продолжил дядя Вернон, — что мы вытравим и выбьем из него всю эту чушь! Тоже мне шлюха! — Так вы знали? — недоверчиво спросил Гарри. — Вы знали, что я… что я шлюха? — Знали ли мы?! — внезапно взвизгнула тетя Петунья. — Знали ли мы? Да, конечно, знали! Как мы могли не знать, когда мы знали, кем была моя чертова сестрица! О, она в свое время тоже получила такое письмо и исчезла, уехала в эту школу и каждое лето на каникулы приезжала домой. Я была единственной, кто знал ей цену, — она была чудовищем, настоящим чудовищем! Но не для наших родителей, они-то с ней сюсюкались — Лили то, Лили это! Они гордились, что в их семье есть своя шлюха! — Вы как мою маму назвали? - вскипел Гарри. Атмосфера неумолимо накалялась. — Гарри, - позвал Хагрид. — Думаю, не стоит портить отношения. Пойдем лучше. Тебе ещё собираться Уходить не хотелось. Хотелось выяснять отношения. Но Гарри послушался. У него начиналась новая жизнь...
Примечания:
89 Нравится 20 Отзывы 23 В сборник
Отзывы (3)