ID работы: 3329994

Тот, кто всегда будет рядом

Гет
R
Завершён
296
автор
Размер:
22 страницы, 3 части
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
296 Нравится 36 Отзывы 69 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Хокаге-сама! Хокаге-сама!!! Утро началось просто ужасно. Наруто подскочил с кровати, когда услышал крик подчиненного и хлопок двери его спальни о стену. Хуже всего было то, что незапланированные подъемы по утрам уже становились нормой. Наруто не хотел привыкать к этому. — В чем дело, Хоку? — сонным голосом поинтересовался он у взволнованного доносчика и боковым зрением скользнул по окну. Солнце еще полностью не встало, и рассветные лучи только пробирались через темные занавески. Тусклые и приглушенные, они размывали комнату своим приятным золотым оттенком, клонящим в сон, и обещали хорошую безоблачную погоду на сегодня. Вот только насладиться этим Наруто не позволяла работа, представшая перед ним в роли доносчика, пришедшего явно с не слишком хорошими новостями. — Мы наткнулись на кое-что полчаса назад... Вы должны на это взглянуть, — отдышавшись, сообщил Хоку. — Неужели так срочно? Рядом с Наруто под одеялом послышалось ерзание и шорох простынь, после чего из-под тонкого шелкового пододеяльника выглянуло лицо с полуприкрытыми от сна зелеными глазами. Девушка недовольно промычала по причине того, что ее разбудили, все еще не слишком хорошо оценивая все происходящее вокруг. Доносчик несколько раз метнул на нее глазами, снова возвращаясь к Узумаки, но явно старался сделать это менее заметно. Наруто тяжело вздохнул. Врываться в их с Сакурой спальню рано утром было как минимум невежливо, и ему нужно было обязательно разобраться с этим. Позже. Сейчас приоритетнее всего были новые проблемы Конохи, которые касались его в первую очередь, какими бы они не были. Наруто чуть наклонился к девушке, положив руку на ее плечо. — Спи, Сакура. Я скоро вернусь. Харуно ничего не ответила, лишь уронила голову на подушку и сладко зевнула. Прикосновения Наруто и его оголенное тело уже казались дымкой дремы. Сакура тут же заснула, а Наруто соскочил с кровати и взглянул на часы. Пять минут шестого. Отлично. Привычный синий костюм в минуту оказался на своем хозяине, а белый плащ был захвачен с вешалки уже в соседней комнате. Узумаки торопливо вышел из дома, поравнявшись с Хоку. Парень лет двадцати семи, который, впрочем, казался младше своего возраста, не выглядел глупым, но и не внушал должной серьезности. Наруто не смог догадаться о причине его подъема в столь ранее время, поэтому спросил его об этом напрямик. — Это у пятого тренировочного полигона. Патруль обнаружил трупы троих шиноби... просто в ужасном состоянии. Как мы уже выяснили, убиты были почти сразу же, и двое из них были джоунины. — Черт. Почему ты сразу не сказал? — Наруто запрыгнул на крышу одного из домов и ускорился, передвигаясь большими прыжками. Еще без подробностей, дело уже казалось серьезным. Оставшееся расстояние парень преодолел за две минуты. На небольшой полянке, располагавшейся сразу же за крайним районом Конохи, уже издали красовалось неаккуратное красное пятно. Тела шиноби были обезображены, а следы, оставшиеся от этого отвратительного процесса, были разбросаны повсюду. На одном из погибших даже трудно было различить лицо, как таковое. Наруто долгим взглядом осмотрел все это и подошел ближе. Здесь уже находился Шикамару, его первый советник, несколько ниндзя и пара медиков. И никто среди них не разговаривал. Парень присел на корточки и коснулся пальцем высохшей крови, растерев ее между большим и указательным. Картина была просто ужасной. — Кажется, у нас появились кое-какие проблемы, — негромко и все еще спокойно заметил Шикамару, наблюдая за неспешной работой остальных. Он хмурил брови, а по лицу было заметно, как тяжело далось ему это зрелище. Утренние лучи тусклого солнца пробегались по его светлой коже и зарывались в морщинках на переносице и в уголках рта. Наруто обернулся, обратившись к доносчику: — Поставьте барьер на двести метров, здесь могут показаться люди. — Уже сделано, — Шикамару лениво почесал затылок и зевнул. — Удивляюсь, как еще цивилисты не пострадали. Место довольно людное, пусть и ночь была. Ни одному преступнику не нужны свидетели. Тело, что лежало рядом, было, пожалуй, наиболее изувеченным. Наруто смотрел на него с тем же выражением лица, с которым ел на обед суши, хотя у большинства бы проявилось слишком явное отвращение. Однако нельзя сказать, что его это не зацепило. — Интересно, зачем им понадобились внутренние органы, — вдумчиво произнес парень. — Ты еще вон того, крайнего, не видел. В его теле не осталось ни одной косточки. Наруто осторожно взглянул на третьего, лежащего чуть поодаль от остальных. Издали — та же высохшая лужа крови, окружавшая труп. Но все-таки подойти ближе он не решился. Кто смог проникнуть в Коноху? Кому понадобилось так зверски издеваться над людьми? Шикамару стоял рядом с Наруто и молча смотрел на ближайший труп. Оба прекрасно понимали, для чего все это было сделано, но не смели проронить ни слова. Узумаки встал на ноги и сунул руки в карманы, подняв голову к спокойному голубому небу. На протяжении всего дня на его лице так и не покажется привычной ухмылки. — Думаю, ты должен позвать ее сюда. Дело срочное, — сказал Шикамару. — Да, — Наруто выдохнул и не спеша направился к дому. Иногда работа подбрасывала ему подобные не очень приятные сюрпризы, из-за которых просто невозможно было оставаться равнодушным, и в эти моменты он действительно ненавидел свою должность. Предчувствие чего-то темного, нехорошего камнем засело в его горле. Сон как рукой сняло, и теперь единственным, чего желал Наруто, было найти этих подонков и раз и навсегда устранить опасность для всей Конохи, для каждого ее жителя. И сделать это нужно было как можно скорее. Узумаки шел по деревне с чуть опущенной головой и не мог выбросить произошедшее из головы. Вокруг никого не было, сейчас все еще спали. В любое другое время он не пропустил бы царившую атмосферу, ненавязчивое пение ранних птиц, ведь все это успокаивало, но не теперь. Наруто с какой-то необъяснимой тяжестью делал каждый шаг, ступая твердо на каменную дорожку посреди улицы. Чувство тревоги не покидало его, и между тем он изредка отвлекался от мыслей, посматривая на раскинувшуюся вокруг, процветающую Коноху. Чувство долга захлестнуло парня, и он почувствовал себя слабым, маленьким, ничтожным. Хотелось одновременно быть в каждом ее уголке, на каждой улице, охраняя всех сразу, но сделать это было невозможно. И Наруто боялся. Впервые за время работы Хокаге он усомнился в правильности решения Цунаде о передачи ему поста, ведь ответственность была неимоверной. И тут Наруто поймал себя на мысли, что его занесло не в ту степь — он никогда не сомневался в себе раньше. Потрепав для пущего порядка свои волосы, Узумаки приободрился и поднял голову. Их дом, находившийся ближе к центру Конохи, выделялся острой крышей и более чем достаточными даже для двух человек размерами. Светлые стены сочетались с черепицей в мягком контрасте, широкие окна аккуратно располагались близ друг друга — в доме всегда было светло, ведь Сакура любила солнце. Дом на заказ был закончен совсем недавно лучшими плотниками страны Огня, и кое-где в дальних уголках некоторых комнат еще остались пустые коробки — свидетели переезда. Наруто прошел внутрь, стараясь не шуметь. Шорох белого плаща о дверную раму был совсем тихим, незначительным. Частые утренние подъемы стали заметно сказываться на парне, и в последнее время он выглядел уставшим. Дверь в спальню скрипнула довольно громко. Кажется, через неделю-две она была уже готова слететь с петель из-за вторжений, но Наруто еще сразу после пробуждения пообещал себе, что позаботится об этом сегодня. Однако волнения были напрасны. Тихий скрип половиц и мелькнувшая в расщелине женская фигура подсказали ему, что утро в этом доме уже наступило. — Не спишь? — спросил Наруто, полностью открыв дверь, облокотившись на раму на уровне виска и устало уткнувшись лбом в тыльную сторону запястья. Сакура в это время не спеша надевала майку, крутившись у столика, где стояла горячая кружка кофе, отдающая приятным ароматом. — Не могу я спать, когда тебя дергают по делам. Заснуть не получается и становится как-то одиноко. Кофе будешь? Девушка собиралась пройти мимо Наруто на кухню, но остановилась возле него, едва взглянув ему в лицо. — Ты в порядке? — она дотронулась до его руки, вспоминая суету полчаса назад, когда за ним прибежал доносчик. Сакура уже пожалела, что спросонья не вслушивалась в их разговор, ведь в своих делах Наруто от нее ничего не скрывал. А она всегда поддерживала его. Парень улыбнулся, польщенный заботой и таким неподдельным волнением, на которое была способна только она. — Все в порядке. Можешь не заморачиваться с кофе, я ненадолго. Да и ты поспеши, я, собственно, за тобой и пришел. — Что-то случилось? — Скажем так, нам обоим прибавилось работенки. На месте увидишь, я все равно не смогу расписать все в таких красках, которые представлены там. — Ты чересчур серьезен. У нас какая-то эпидемия? Кто-то пропал? Заболел? Сакура бы и дальше выпрашивала ответ на свой вопрос, но Наруто изогнул бровь, глядя на нее, и девушка осеклась. — Прости. Уже собираюсь. Придя на место, Сакура лишь прикрыла рот ладошками и шумно вдохнула. Такое зрелище даже ей, опытному ниндзя-медику, у которого за спиной были сложные случаи, приходилось видеть впервой. Немного придя в себя, девушка краем глаза заметила, что остальные медики пытаются держать себя здесь, во время работы, и решила, что тоже не должна потерять лицо. Все-таки, главной здесь была именно она. Подошедший ниндзя-медик предоставил ей всю информацию, которой располагал, и вскоре все, что осталось от убитых, было перемещено в морг при помощи техники телепортации. Так, рабочий день Сакуры начался с неприятнейшей работы с крайне изуродованными трупами, а Наруто отправился в штаб по тому же вопросу. Едва ли полностью рассвело, как назревавший переполох был подавлен, все концы были обрублены, а в произошедшее были посвящены все приближенные к Хокаге лица составом не более дюжины человек. Остальным шиноби ситуация описывалась размыто и неточно, чтобы не возникло лишней паники. Убийство свидетельствовало об угрозе или предупреждении, именно поэтому дело нельзя было оставлять без внимания. На собрании было решено усилить охрану, патруль, подключить АНБУ и всех джоунинов, которые только могли участвовать в этом. Жителям было решено объявить об учении и резко ограничить в связи с этим выезд из деревни. Таким образом, Наруто быстро урегулировал ситуацию, оставалось только ждать нового появления врага или результатов медиков. День был нервным и напряженным, поэтому Хокаге вернулся домой только к полуночи. Сбросив с себя лишь плащ, он устало рухнул на кровать и устремил взгляд к потолку. Сакуры еще не было. Ниндзя-медикам было приказано работать без перерывов, и естественно, что она тоже осталась с ними. Ночь, царившая за окном, была тихой, звезды на безоблачном небе слабо мерцали. Наруто чувствовал, что не должен позволять себе такой роскоши, как отдых, потому что многие сейчас напряженно работали. Тем более, он же Хокаге. Однако от него сейчас фактически ничего не зависело. Терзаясь бессонницей, Наруто направился в госпиталь уже через час: в доме было слишком одиноко и тихо. На улицах никого не было, цивилисты спали, посвященные в мир и спокойствие, зато в самом госпитале по коридорам, залитым искусственным освещением светодиодных ламп, носились медики. Такого переполоха не было даже в его резиденции. Между всем прочим он подумал, что, возможно, они что-то нашли в трупах, поэтому без промедления направился к кабинету Сакуры. На месте ее не оказалось, впрочем, чего и следовало ожидать, однако ее не было и в морге. Наруто стал искать ответственных за хирургию, чтобы узнать о результатах. — Наруто? Добрый вечер, пришел за новостями? — парень подошел к Ино, которая, как он заметил, управлялась с некоторыми подчиненными. Несмотря на суматоху, в госпитале был полный порядок. — Да вообще-то ночь уже, — поправил он. — Нашли что-нибудь? — Я не знаю, Сакура попросила меня только проконтролировать работу, а сама куда-то отлучилась. Ты же знаешь ее, она бы ни за что не доверила мне хирургию. — Зря, я считаю. Ты ведь прекрасный медик. Хотя с ответственностью проблемы, я с ней согласен. Ино недовольно надула щеки. В этот момент за поворотом показалась Сакура. Она шла к операционной ускоренным шагом, держа в руке какую-то коробочку с лекарствами. Не обратив внимания на Наруто, она влетела за дверь, где и находился один из трупов. Над дверью тут же зажглась круглая красная лампа, на которой светилось «Не входить!». — Она сегодня весь день какая-то нервная, — шепнула Ино. — Похоже, случилось что-то серьезное. — Ты даже не представляешь, насколько, — усмехнулся Наруто. Яманака вопросительно посмотрела на него, но парень не ответил. Через минуту Сакура вышла из операционной и так же ускоренно вошла в кабинет, который находился рядом, через две двери. Наруто молча вошел следом. — Есть новости? — спросил он, стоя у двери с засунутыми по привычке руками в карманы. Девушка суетилась, раскладывала какие-то папки по шкафам, попутно искала другие, рылась в стеклянном уголке со стерильными инструментами. — Почему ты не дома? Я, кажется, справляюсь здесь и сама. — Не спится, — пояснил Наруто. — Ты же знаешь, если я вдруг что-нибудь найду, то сразу дам знать в штаб. А они уже поднимут и тебя на ноги. — А общее положение дел? Мне интересна каждая мелочь. Все-таки, не каждый день у нас происходит подобное. Сакура остановилась посреди кабинета и тихо вздохнула. Суетливость вмиг ушла, и Харуно стала казаться такой тихой, такой подавленной. — А что ты еще хочешь услышать? Они зверски изуродованы, судя по всему, катаной. Убиты были в процессе пыток, не сразу, сперва потеряли сознание от болевого шока, а затем погибли от кровопотери. Все внутренние органы одного перетерты в кашу, у другого изъяли всю костную ткань какой-то техникой, у третьего не осталось ничего из того, что должно находиться в грудной и брюшной полости, отрублены ноги. Ты ведь и сам все видел. Хорошо только то, что самое страшное было сделано уже после их смерти. И тем не менее, им пришлось зверски помучиться... Тебе все еще важна каждая деталь? — Ты устала, Сакура, — заметил Наруто. Девушка была сама не своя. — Да... Да, устала, Наруто. От такого трудно не устать, весь день перед глазами кровь, ребра, мозги, мышцы, скальпели, вообще неопределенные остатки плоти... Но что мне еще делать? Это моя работа, и все на меня полагаются. Наруто молчал. Он знал, что не мог решить эту проблему, Сакура всегда выкладывалась на полную. Результатов все еще не было, а работы было еще на несколько дней. Харуно была незаменимым медиком, именно поэтому не могла уйти с госпиталя, даже на отдых. — Сакура... — Иди, отдыхай. Завтра будет такой же трудный день, и тебе нужны силы. Не переживай за меня, я постараюсь быстро найти улики и не заставлять никого ждать. А уже потом будет проще. — Сакура-сама! — в кабинет ворвалась помощница, та, которую Узумаки часто видел вместе с Сакурой. И моментально осеклась, заметив Хокаге и поклонившись ему в знак приветствия. — Ну чего там?! — поторопила Сакура. — Осмотр второго тела окончен. Ничего подозрительного мы не нашли. Остался только третий, самый сложный случай. Без Вас мы не справимся. — Поняла, — девушка схватила со стола подготовленные инструменты и вылетела из кабинета следом за помощницей. Наруто вышел из госпиталя и не спеша направился к резиденции, твердо убежденный в том, что заснуть сегодня он не сможет. Не в то время, когда Сакура отдает всю себя работе. Луна на небе сияла одиноким диском, заливая Коноху тишиной и спокойствием.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.