***
Комната показалась Лари огромной. Большущая кровать, на которой спокойно поместилось бы трое таких феев, как ткач, шкаф и комод, кресло и маленький столик, зачем-то тусклое зеркало напротив кровати, пара тумбочек и отдельная ванная комната. Все светильники - магические, загорались сами, стоило только войти в комнату. Вид из окна - на тот же садик, который оказался расположен как раз во внутреннем дворе особняка. Да, именно особняка. Двухэтажного почти квадратного особняка с приличной полосой ухоженного парка вокруг и внутренним двориком, который и занимал тот самый маленький садик, в который они с магом перенеслись. Лари сразу решил, что именно на подоконнике он и сделает себе место для отдыха в крылатой форме. Хорошо было бы, если бы Роур догадался захватить любимые качели фея, но если не догадается - можно будет и обычной табуреточкой заменить. Хотя, зачем? Это в лавке надо было следить, не пришел ли покупатель-заказчик и поэтому вылетать во двор не получалось. А здесь - спустится прямо во дворик и все дела! Так будет даже лучше. Единственное, что смущало Лари - масштаб особняка Роура. Два этажа с высоченными потолками, огромное количество комнат, да все обставлено по высшему разряду! Лавка Лари, по идее тоже двухэтажная, могла по идее спокойно разместиться в холле этого особняка. Целиком! Причем не задевая второй этаж! Благо, от Лари требовалось лишь знать, где находится столовая да путь от неё до гостевой комнаты. Одной из гостевых, конечно. Здесь их было... много. И в каждой, в каждой была своя ванная комната! Это не укладывалось у Лари в голове. Зачем?! Хотя, учитывая то, что Роур оказался не просто боевым магом, а Торговцем... Ай, не важно это теперь. Прав Роур. Торговцы бывают разными. Во всяком случае, пока Лари от Роура видел только добро и море нежной заботы. Как будет дальше - фей предпочитал не думать. Ведь до окончания заказа осталось закончить всего локоть тесьмы. А потом... А что потом - Лари не знал. По идее, Роур вернет его в Феельн и все вернется на круги своя. Ожидание заказов, безумная рябь в глазах от разноцветия нитей, шепотки за спиной и молчаливые укоры во взглядах. Тихий и спокойный Миорри, каждый закоулок которого знаешь, как свои пять пальцев. И такая же тихая и размеренная жизнь фея-ткача. - Лари, ты тут? - легкий стук в дверь и знакомый голос, от которого почему-то начинает чаще биться сердце и улыбка сама собой появляется на лице. - Да, - развернуться к двери и сделать пару шагов навстречу. Роур зашел и фей невольно отшатнулся, настолько непривычным был вид мага. Черные высокие сапоги из драконьей кожи, что крепче стали, куртка и брюки из кожи виверны. Кольчуга плотного плетения из легкого мифрила. Грубые рукавицы явно для фехтования, выше - наручи и наплечники, прикрепленные к латному воротнику. Поверх всего - плащ со сложной вязью магических символов, то ли вплетенных, то ли искусно вышитых. Из паучьего шелка, конечно. Работа фей, однозначно. На поясе - меч, длинный кинжал и почему-то боевой кнут. Длинные волосы собраны в высокий хвост, а шлем с подшлемником - в левой руке. Цветовая гамма полностью соответствовала цветам магической силы мага, которые тогда видел Лари: черный с редкими вкраплениями красного, зеленого и темно-синего. Роур с недоумением посмотрел на фея, пребывавшего в шоке. - Что случилось? Что-то не так? - решился наконец спросить маг. - А? - сморгнув, сказал Лари, а потом, когда смог понять, что спрашивал Роур, ответил: - Да нет, ничего. Я просто... Ну... - смутившись своей реакции, фей уже и не знал, как именно объяснить, что его так поразило. - Я тебя впервые в доспехах вижу. - Фух... Я уже испугался, что случилось что-то, пока меня не было, - улыбнулся маг, подходя ближе к Лари. - Надеюсь, тебе не придется видеть меня в бою. Зрелище не для слабонервных, скажем так. Неважно. Где тебе будет удобнее работать: тут или в саду? Где Джило ставить твой рабочий стол? - А можно в саду? - с искренним удивлением спросил Лари, даже не задумавшись о том, что это будет лучший выход. - Ну конечно! У меня внутренний дворик с защитой от дождя, там всегда ясная погода, так что проблем не будет никаких. Ты вообще как, успел хоть немного отдохнуть, пока я отсутствовал? Отсутствовал... В таких доспехах и при оружии. Как он там говорил? Разберется с нахалами, испортившими им отдых? Видимо, разобрался и довольно удачно для себя. "А ты хотел бы, чтобы он неудачно разобрался? Чтобы ты не смог вернуться в Миорри, опасаясь нападения этих выродков?" Лари тряхнул головой, отгоняя мысли прочь. Не сейчас. - Отдохнул, - поняв, что Роур может неправильно понять его жест, поспешил сказать фей. - А вот тебе отдых не помешает. - Я не устал, - хмыкнул маг, дотрагиваясь до плеча Лари. - У меня идея возникла. Ты устроил мне экскурсию по Миорри, а я покажу тебе Город. Будет справедливо, как считаешь? Раз уж ты оказался по моей вине в Городе, я обязан тебе его показать во всей красе. Согласен? Лари и слова вымолвить не мог. Он даже и мечтать не мог о том, что ему будут показывать Город. И кто? Торговец! Настоящий! Мало того, боевой маг, который рисковал своей жизнью, чтобы спасти Лари! Роур расплылся в улыбке и, несильно сжав плечо фея, сказал: - Отлично! Значит, я сейчас быстро переодеваюсь и мы пойдем. Заодно и поедим. Если захочешь переодеться - загляни в шкаф. Джило должно было подобрать тебе гардероб на первое время. О, прекрати так удивляться! Это же Город! Здесь магически созданная одежда - норма. А вот созданная вручную - роскошь. Так что если ничего по вкусу не найдешь - оставайся в своем. В Городе такое понятие, как дресс-код, отсутствует. Ах да, у вас еще нет этого понятия... Забудь. Скажем так, здесь встречают не по одежке. Лари весело улыбнулся, хоть и не поверил тому, что сказал маг. Везде, всегда прежде всего оценивают внешний вид. А иначе как понять, кто перед тобой? Кто уважаемый или богатый человек, кто является представителем власти, а кто - ничего из себя представляющий пустозвон-модник? - Сам убедишься, - подмигнул фею Роур и направился к выходу. Через полчаса в комнате Лари появилось Джило и передало, что Роур попросил проводить гостя на взлетную площадку. Фей слегка не понял, для чего вообще для взлетов использовать отдельную площадку. И почему маг попросил духа-домового проводить Лари именно туда. Но лишь улыбнулся и последовал за Джило. Оказалось, взлетной площадкой была плоская часть крыши, огороженная по краям для безопасности высоким парапетом. И на этой площадке стояло нечто, чье предназначение фей определить никак не мог. Как будто капля металла упала сверху и застыла. Сверху - прозрачный купол, под которым видны странного вида сидения. И... Все. - Решил не переодеваться? - сказал Роур, выйдя из-за странной штуковины и в который раз за сегодня удивил Лари своим внешним видом. Волосы заплетены в низкую косу. Свободная рубашка, почему-то разрезанная посередине. То есть специально разрезанная, сшитая так, как будто её не через голову одевали, а как куртку. При этом рукав был короткий, до локтя. А под рубашкой - еще одна. Но с большим круглым вырезом горловины и вообще без рукавов, тончайшей вязки, так, что обтягивала великолепный торс Роура. И брюки. Странно-плотные, узкие, по фигуре. Необычными были и ботинки. Очень странная одежда. Но удивительно подходящая к этому странному сооружению, возле которого стоял маг. - Что? А, ну да, ты же впервые видишь и такую одежду и аэрокар. Джинсы, - показал на брюки Роур и продолжил, тыкая в предметы своего гардероба: - Кроссовки, майка, рубашка. А это - аэрокар. Это как повозка, но только двигающаяся сама и по воздуху. - По воздуху?! - ахнул от удивления Лари. - Именно. Город стоит рассматривать именно с высоты. Хотя и по улицам мы тоже непременно пройдемся. Ну что, полетели? - спросил маг, дотрагиваясь до прозрачного купола этой странной повозки. Барьер, который закрывал сидения, исчез и Роур, взяв подошедшего Лари за руку, с легкостью приподнял фея и усадил в одно из кресел. - Не бойся, это безопасно, - тепло улыбнувшись Лари, сказал маг и сел в свое кресло. Через пару секунд купол вновь закрыл салон аэрокара и машина, слегка вздрогнув, поднялась над домом Торговца и направилась к центру города, вслед заходящему светилу.Дом Роура
30 июня 2015 г., 13:41
Да, это то самое место. Высокие деревья, как и в воспоминаниях Роура, не закрывали яркий солнечный свет полностью, а лишь слегка притеняли землю, по которой стелился ковер душистых трав и цветущих кустарников. Тот самый небольшой фонтанчик-родничок и маленькое миниатюрное озеро. И садовая скамейка в тени жасминового куста, та же неширокая извилистая дорожка из темного камня, а вот и несколько маленьких разноцветных фонариков висящих по ветвям деревьев. Только теперь Лари уже слышит журчание воды, пение птиц и шелест листвы, чувствует запах цветов и трав, ощущает на своей коже ласковое дуновение ветерка и теплые лучи светила!
Правда, он так и остался привязанным к стулу с непонятной опасной штуковиной похитителей под сидением. А вот Роур, еще секунду назад стоявший рядом с феем и сжимавший его плечо, сейчас стоял на коленях, одной рукой держась за стул Лари, а другой упирался в землю и с трудом хватал ртом воздух. Магу было явно плохо: кожа побледнела, руки мелко дрожали.
- Роур! Что с тобой? - попытался вырваться из пут фей, чтобы помочь магу.
- Нормально, - хрипло сказал тот. - Все нормально. Просто слишком быстро передал тебе большое количество магической силы. Все в порядке. Надо тебя освободить. Джило!
- Да, господин, - промурлыкало создание неопределенного пола и очень странного вида, появившееся рядом с магом.
Лари рассматривал существо с нескрываемым интересом. Больше всего оно было похоже на прямоходящую кошку, отчего-то полупрозрачную и с длинной гривой на голове. Шерсть была по всему телу, от кончика хвоста и до пятачка безволосого носа. Ах да, ладони и ступни также были лишены шерсти. Одежды никакой не было, но от этого не становилось легче с определением пола: не было ничего, что могло бы дать понять, мужчина перед тобой или все же женщина.
- Освободи нашего гостя, пожалуйста. И подготовь гостевую комнату. Принеси мне зелье для восстановления магической силы. О делах поговорим позже.
- Да, господин, - также промурлыкало создание.
И спустя пару секунд Лари понял, что уже не сидит, связанный, а стоит на дорожке на том же месте. Джило же протягивает магу какой-то флакончик с темно-синей жидкостью, который Роур выпивает одним залпом, слегка морщась от резкого вкуса. Лари хотел было присесть рядом с магом, но тот поднялся, все еще слегка пошатываясь, взял фея за руку и потащил к скамейке.
- Фух... - присев на скамейку и усадив рядом Лари, с облегчением выдохнул Роур. - Как же я испугался за тебя, кто бы знал...
- За... меня? - с легким удивлением спросил фей, хотя в душе у него потеплело именно от этих слов мага.
- Ну да, - с таким же удивлением ответил Роур. - Конечно, за тебя. А за кого я должен был бояться?
- Ну... за себя, - ответил Лари и тут же пояснил: - Это не меня, а тебя собирались убить. Или пленить для того, чтобы передать твоему врагу.
Маг хмыкнул, посмотрел на фея, а потом прикоснулся к щеке Лари и сказал:
- Я привык рисковать своей жизнью. Меня хотят убить слишком многие. И мне приходилось бывать в плену у своих врагов. Я готов к этому, хотя ничем хорошим это обычно не заканчивается, - маг помрачнел, видимо, вспоминая что-то. Но все же продолжил: - Но раньше мне всегда удавалось выпутываться из неприятностей. А за тебя я боялся действительно. Ты похож на прекрасный цветок, выросший в дивном саду. Ты не можешь жить в степи, слишком суровые там условия для тебя. А эти ублюдки собирались тебя не в степь, а в пустыню пересадить. Ты слишком прекрасен и талантлив для рынка рабов, Лари. Они недостойны даже прикоснуться к тебе, не говоря уже о большем.
Лари залился краской. Никто. Никогда. Не говорил ему подобного. Вообще. Да, он был радужным. Да, радужные были уникальными феями. Но эта уникальность обернулась для Лари не любовью и восторженными взглядами, а черной завистью, слухами и пренебрежением. Он никогда не думал о том, что красив. Что талантлив. Что достоин лучшего и большего.
- Ты так мило смущаешься, - сказал Роур, обнимая Лари и прижимая его к себе. - Разве тебе раньше не говорили, насколько ты хорош? По идее, у тебя не должно быть отбоя от поклонников обоих полов.
Лари покраснел еще больше.
- Что? У вас там что, в Миорре, только слепые и живут? Ты же бриллиант среди кварца!
- А что это за место? - решил перевести тему и заодно выяснить волнующий его вопрос Лари.
- Это... Это мой дом. В Городе, - спокойным тоном с легкой улыбкой сказал Роур.
- В каком городе? То есть, в каком мире? Он сильно отличается от Феельна? А город? Он больше Миорра или меньше?
Роур улыбнулся шире и сказал:
- Лари, это мой дом в Городе, который находится в Месте. Место между мирами, слышал о нем?
Глаза у Лари расширились от удивления. Он даже отстранился от мага, чтобы увидеть его лицо и понять, не шутит ли Роур.
- То самое? Где живут все Торговцы? - с легким испугом сказал фей.
- То самое. Только здесь живут не только Торговцы. Тут и простые Горожане есть, и Проводники с Хранителями. Иногда даже Творцы Миров спускаются из своего Замка. Это вы больше Торговцев знаете, поэтому и считаете, что в Городе только они и живут.
- А ты? - с замиранием сердца спросил Лари. - Ты тоже... Торговец?
- Да, - с еле заметной улыбкой сказал Роур. - Я тоже Торговец.
- Но ты же говорил, что ты боевой маг! - никак не мог успокоиться Лари.
Торговец! Его знакомый, друг, тот, кто несколько раз спасал Лари и кого спасал фей - Торговец! Один из тех, кем пугают маленьких феечек. Кто превыше всего ценит прибыль и только прибыль. Для кого нет ничего святого. Роур - Торговец?! Это не укладывалось в голове у фея.
Улыбка мага стала грустной.
- Я действительно боевой маг и большая часть моих врагов осталась еще с тех времен, когда я не был Торговцем. Я знаю, как у вас относятся к Торговцам. И некоторые из тех, кто зарегистрированы в Торговой палате действительно заслуживают такого отношения к себе. Но не все. Лари, разве я похож на них? Разве я давал тебе повод считать меня бессердечной сволочью, способной на все? Почему ты так ужаснулся, узнав правду обо мне?
Лари смутился. Маг был прав, он не давал повода так думать о себе. И кому, как не Лари, знать о том, насколько может ошибаться людская молва? Фей расслабился и позволил Роуру вновь обнять и притянуть к сильной груди боевого мага. Ну и что, что он Торговец? Главное - что он готов ради Лари рискнуть своей жизнью и свободой. Лари не видел, что в этот момент улыбка мага была улыбкой победителя.
Спустя полчаса они все так же сидели на скамейке в маленьком саду и слушали журчание фонтана. И тут Лари вспомнил, как они вообще познакомились с Роуром.
- А как быть с тесьмой? - взволнованно спросил фей.
- Ну, придется забрать её сюда. Пока опасность не минует, я тебя в Феельн не отпущу. Мне проще начать заново, чем подвергнуть тебя опасности.
- Но это слишком рискованно для тебя! Твои враги могут устроить засаду в моей лавке! - встрепенулся Лари.
- Не переживай. У меня есть пара-тройка знакомых охранников караванов, они смогут помочь мне это сделать. Они больше воины, чем маги, я защищу их от магии в случае чего, а они - поддержат меня сталью. На меня рискнули напасть только потому, что я был без них. И здесь, в этом доме, тебя точно никто не похитит. Это просто нереально.
Лари задумался. О том, где оказался и о том, чем ему это грозит.
Место... Единственный мир, в котором могут жить Творцы Миров. Город без названия, потому что просто невозможно его придумать. Легенда, к которой Лари не мог даже мечтать прикоснуться. Потому что просто так сюда не попасть. Только с кем-то из Торговцев и только после строгой проверки Торговой палатой. Потому что здесь можно увидеть то, что на многие сотни лет опережает развитие твоего собственного мира. А увидев - попытаться воплотить в жизнь уже на родине, по возвращению. Почему-то считалось, что такого рода вмешательства вносят дисбаланс в развитие мира и могут привести к его упадку и, в конечном итоге, гибели. А Лари... Без договора с Торговцем... нет, по договору. Ведь Роур - Торговец. До сих пор не верится. Но все равно, без проверки и разрешения Торговой палаты!
- Роур, а у тебя проблем из-за меня не будет?
- С кем?
- С Торговой палатой.
- Почему это?
- Ну... - и фей поведал ему свои страхи.
Маг лишь рассмеялся, искренне и беззлобно.
- Лари, на тебя это правило уж совсем не распространяется. Ты владеешь технологией межмировых порталов. Только называешь это телепортацией. Это не магия и не техника, это умения твоего духа. Не думай об этом, просто поверь, ты - не простой сотворенный. Ты уже вне иерархии, установленной Торговой палатой. Джило! Комната готова?
- Да, господин, - появившаяся из ниоткуда фигура заставила Лари вздрогнуть.
- Лари, не пугайся ты так. Это Джило, оно - дух-домовой моего дома. Джило, Лариолинн - мой гость со всеми вытекающими правами. Пока меня не будет дома - позаботься о нем как следует, хорошо?
- Как прикажете, господин, - промурлыкало нечто и вновь растворилось в воздухе.
- Ну вот, пойдем, провожу тебя в комнату. Отдохни хорошенько, а я разберусь с нахалами, посмевшими испортить нам отдых в твоем родном мире.