ID работы: 3331209

The Journey of Flower/Путешествие цветка

Гет
Перевод
R
В процессе
68
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 893 страницы, 145 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
68 Нравится 52 Отзывы 45 В сборник Скачать

Глава 89 Просить у тигра его шкуру

Настройки текста
- Шрамы на твоем теле, откуда они? – спросил Доу Лан Ган. В пещере было не так ветрено, как снаружи, но все равно было жутко холодно. Хуа Цянь Гу взяла протянутую ей горячую воду, опустила голову и сделала глоток. Она не могла привыкнуть к такому оценивающему взгляду, он был слишком суров и властен. ‘Вода из источника Джун Цин.’ Написала она на каменном столе. - Вздор! Как будто я не знаю, что это следы от источника Джун Цин. Я спрашиваю: кто он? – Доу Лан Ган нетерпеливо посмотрел на нее, удивляясь, как сила Божества Демонов, за которую все боролись, могла оказаться в теле такой маленькой дурнушки. Хуа Цянь Гу на мгновение замешкалась, почему она должна рассказывать о таких вещах? ‘Это мое личное дело, поэтому, цин би, пожалуйста, не задавай больше таких вопросов.’ Доу Лаг Ган холодно усмехнулся, она нуждалась в его помощи, и все равно осмеливалась разговаривать таким тоном. - Не задавать вопросов? Похоже, ты влюблена в этого сопляка Чао Чжу Рана на столько, что готова позволить ему использовать тебя. Как только вы покинете бесплодную пустошь, он будет полагаться на силу Божества Демонов, чтобы завоевать шесть царств. С таким же успехом я мог бы убить тебя прямо сейчас. В душе Хуа Цянь Гу заиграла радость. ‘Значит, ты готов помочь нам выбраться?’ Для Доу Лан Гана не было разницы: шесть царств или бесплодная пустошь, он просто не мог больше убегать. Это то, с чем мужчине пришлось бы столкнутся, рано или поздно. После стольких лет и стольких событий, нужно позволить этому случиться. Он вытянул правую руку и посмотрел на свою ладонь, на которой был длинный шрам. - Ты знаешь ее? Хуа Цянь Гу нахмурила брови, конечно, она знала ее, как она могла не знать? Если бы не она, учитель не был бы отравлен, если бы не она, ей бы не пришлось воровать инструменты Богов. Она даже убила человека и обвинила в этом ее, использовала, чтобы выпустить в мир Божество Демонов. Если бы не она, ничего бы этого не случилось. И все это Лан Ю Лан Фунг делала с единственной целью – спасти человека, стоящего перед ней. Подумать только, жизнь может быть настолько смешной и абсурдной. ‘Она была той, кто организовал рождение Божества Демонов, чтобы спасти тебя.’ Доу Лан Ган изумленно посмотрел на Хуа Цянь Гу, потеряв дар речи. Сначала он подумал, что эта девушка просто раньше видела Лан Ю Лан Фунг, поэтому знает кое-что о них. Тогда, чтобы защитить ее, они постоянно скрывались. И не важно, насколько Небеса были суровы, желая выбить признание, как бы его собственный брат, Нань Лин Хань, ни уговаривал, он никому не признался, что это была Лан Ю Лан Фунг. Поэтому, он сначала решил, что слова Хуа Цянь Гу значат лишь то, что Лан Ю Лан Фунг ждет его из-за чувства вины. Однако, глядя на сложный взгляд Хуа Цянь Гу, он понял, что это не так. Поскольку рождение Божества Демонов было спровоцировано Лан Ю Лан Фунг, то и изгнание Хуа Цянь Гу должно быть связано с ней. Он не мог не рассмеяться, качая головой, что за игру она ведет? Он никогда не понимал ее, он сделал все, что было в его силах, он отдал все, что мог отдать, он далеко в бесплодной пустоши и больше не должен представлять для нее никакой ценности. Забавно, всю свою жизнь он ненавидел, когда его пытались использовать, но все равно, раз за разом, позволял это делать, что раньше, что сейчас. Впрочем, все это не имеет значения…в конце концов, он хочет вернуться, что бы задать ей еще один вопрос. - Вам следует отдохнуть, завтра будет сильная метель, поэтому нужно будет подождать несколько дней, пока снег не прекратиться, и тогда мы отправимся в путь. – Доу Лан Ган был по прежнему холоден, но его отношение явно смягчилось. Он посмотрел на изуродованное лицо Хуа Цянь Гу, в конце концов, она всего лишь ребенок, которая испытала столько горя из-за Лан Ю Лан Фунг. Мужчина вздохнул и сказал сам себе: „Забудь, ты выплатишь все ее долги сполна”. Чао Чжу Ран ухмыльнулся, он так много раз безуспешно убеждал Доу Лан Гана. А в итоге ему хватило „Лан Ю Лан Фунг”. - Спасибо, цин би, за помощь. - Не будь таким самодовольным, я лишь помогаю этой уродине. В ее теле заключена сила Божества Демонов, но сама она лишь глупый и беззащитный ребенок. Если не позаботиться о ней, то, вероятно, Чао Чжу Ран попытается манипулировать ей. Доу Лан Ган вышел наружу, чтобы принести снежных грибов, когда он вернулся ко входу в пещеру, то обнаружил Хуа Цянь Гу, которая помогала Снежку перевязать рану на ноге. Она оторвала полоску ткани от собственной одежды, и завязала самодельную повязку огромным бантом на ноге йети. Снежок, который всегда был сварливый и не любил людей, был очень ласков с ней. - Это всего лишь небольшая рана, кровь уже остановилась. Так что все заживет через несколько дней. Хуа Цянь Гу кивнула головой, держа снежного человека за руку. - Иди в пещеру, а то простудишься. – Доу Лан Ган посмотрел на ее худое, крошечное тело в снегу, и его сердце сжалось. - Снежок, вернись на гору. Снежный человек издал звук „ау-ау”, потерся о Хуа Цянь Гу и убежал. Хуа Цянь Гу посмотрела на мужчину и жестом сказала: ‘Его зовут Снежок?’ Доу Лан Ган повернулся и пошел в пещеру: - Это снежный человек, как еще его назвать? – он называл всех снежных людей Снежками. Хуа Цянь Гу прикрыла рот рукой и захихикала. Помахав Снежку рукой, она встала со снега и пошла в пещеру. Внутри уже горел костер, и она наконец-то могла согреться. ‘Дай мне приготовить.’ Хуа Цянь Гу взяла из его рук снежные грибы и несколько ледяных плодов. Похоже это то, чем он обычно питался, теперь понятно, как ему удалось выжить в этих ледяных краях. Чжу Ран тихо медитировал у костра, открыв глаза, он со смехом произнес: - Цин би, ты с трудом держишься на ногах, пускай лучше Хуа Цянь Гу займется готовкой, она очень искусна. Доу Лан Ган сел и стал наблюдать за Хуа Цянь Гу, та бегала из стороны в сторону, быстро двигая руками и ногами, и в мгновение ока приготовила кастрюлю вкусного густого супа. Суп в его руках был горячим, и после того, как он попробовал его, оказалось, что тот действительно лучше, чем его стряпня, неудивительно, что Снежок никогда не хотел пробовать то, что он готовил. Хуа Цянь Гу также помогла Ворчащему зверю и Яцзы с едой, а потом устроилась у костра и принялась за суп. Девушка подняла голову и увидела, что Доу Лан Ган смотрит на нее, она слегка улыбнулась ему. Доу Лан Ган нахмурился, всего несколько минут назад Чао Чжу Ран рассказал ему о том, через что прошла Хуа Цянь Гу. Он не понимал, как эта дурнушка до сих пор может так хорошо есть и улыбаться. Пока Хуа Цянь Гу ела, она смотрела на силуэты на стене, которые отражались от костра, чувствуя тепло в сердце и что-то сладкое во рту. Она так давно не испытывала такого чувства. Хоть Доу Лан Ган имеет дурное нрав, упрям и вспыльчив, словно дует ветер и идет дождь, в нем все равно чувствуется нежная и мягкая забота об окружающих, которая скрываться за стеной серьезности, холода и грубости. Та любовь, которую она ощутила от цин би, заставляла ее чувствовать себя так, словно она снова оказалась рядом с учителем. Девушка тряхнула головой и сказала себе, прекратить думать об этом человеке, если не хочет снова почувствовать себя плохо, начать жалеть себя и впасть в самобичевание. Самое главное сейчас – это вернуться и спасти Сяо Юэ, до казни которого оставалось чуть меньше трех месяцев. - Эй, сопляк, какие у тебя планы? – спросил Доу Лан Ган. - Я собираюсь найти призрака Фу Му и бессмертного Мин Фаня. - Ох, как и ожидалось. - Цин би, я делаю это не только ради своих эгоистичных побуждений. Чтобы выбраться, нам надо объединить усилия. - Судя по твоим словам, ты уже знаешь, как выбраться. - Я просто хочу попробовать, но не уверен, что получится. Хуа Цянь Гу посмотрела на него, тут нечему удивляться, но почему он ничего ей не сказал, даже о том, что искал встречи с Доу Лан Ганом раньше? - Этих двоих легко убедить, как только они узнают, что есть шанс выбраться отсюда, они обязательно попробуют. Причина, по которой ты еще ничего не предпринял, заключается в том, что если они откажутся, ты не сможешь убедить их силой, и тебе придется подчиняться им. Вот почему ты хочешь, чтобы эта девушка взяла на себя инициативу, под видом Божества Демонов стала их лидером, пока ты сам будешь контролировать ее, верно? Замысел Чао Чжу Рана был раскрыт, но тот даже не покраснел: - Цин би действительно умен, я ничего не смог скрыть. - Ты используешь мое имя только потому, что это придаст большего веса тебе, боясь, что эти двоя не покорятся. Но почему ты так уверен, что они последуют за мной? Я наполовину инвалид, и не могу победить их. Они ведут борьбу в пустоши уже много лет, оба высокомерны и не желают никому подчиняться. Наш главный приоритет – это попытаться восстановить силу Божества Демонов этой уродины. – Доу Лан Ган мягко вздохнул, бог войны со сломанной ногой подобен птице со сломанным крылом. Чжу Ран улыбнулся и кивнул: - Поэтому я и полагаюсь на цин би, который может восстановит силу Божества Демонов. Это и была его настоящая цель. Доу Лан Ган был мастером наложения печатей, многие люди и демоны, пострадавшие от его умений и сосланные в бесплодную пустошь, боялись и ненавидели его. Если и есть кто-то в мире, кто может разрушить кровяную печать Бай Цзи Хуа, так это он.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.