ID работы: 3331209

The Journey of Flower/Путешествие цветка

Гет
Перевод
R
В процессе
68
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 893 страницы, 145 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
68 Нравится 52 Отзывы 45 В сборник Скачать

Глава 111 Хвала Будде луны

Настройки текста
Лед и снег еще не растаяли, а в мире, как и прежде, засветилась безбрежно-белая луна. Серебряная луна висела высоко, но ее свет уже не был столь мягок. Он немного резал глаза, а слабый красный свет вокруг был необычайна пугающим, отчего ночь становилась более мрачной. Снова полнолуние. Во всегда легкомысленных и ленивых глазах Шень Сяо Мо мелькнуло редкое беспокойство. В его голове росло зловещее предчувствие, когда он думал о завтрашнем пире бессмертных. Вдруг он заметил, что сяо наполнилось демонической ци, он быстро наложил на нее несколько печатей, чтобы остановить этот поток. За последний год Нань Ву Юэ преображался каждую ночь полнолуния. Собирая духовную ци неба и земли, соединяя ее с сущностью полной луны, он мог избавиться от детской формы и превратиться в юношу-подростка. Часть оставшейся в нем демонической силы значительно увеличилась, а его разум стал глубже, чем у взрослого. С ним все труднее было справляться. Шень Сяо Мо все больше хмурился, пытаясь успокоить свое сяо, которое взвыло от беспокойства. В это время тело Нань Ву Юэ в звездном камне медленно изменялось, боль пробудила его от глубокого сна. Звездный камень окутала мутная демоническая ци. Его лицо больше не было лицом беззащитного ребенка, в место этого он превратился в элегантного и красивого мальчика, с дикостью и бунтарством в невинных глазах. В этих чистых глазах было что-то зловещее и хитрое, но в его нахмуренных бровях и склоненной голове было столько соблазнительного очарования. Он осторожно повернулся и пошевелил телом в звездном камне, при этом послышался едва уловимый звук щелкающих хрящиков. Он спал достаточно долго, и, наконец, пришло время начать представление. Его сияющие глаза смотрели вдаль, а на лице появилась улыбка. Сестренка Хуа, я жду, когда же ты придешь и спасешь меня… Огромный остров тихо парил в воздухе, словно призрак в темноте. Хуа Цянь Гу обошла всех и поняла, что более трех тысяч человек были практически готовы к отплытию. В их глазах горела ненависть и дикие амбиции, они все были в ожидании великой битвы на горе Куньлунь с бессмертным царством. От этого убийственной ауры и гнетущей мощи у нее перехватило дыхание. Хотя Донг Фанг и Чжу Ран были уверены в успехе, она не могла подобное сказать о себе. Даже в этот момент она все еще колебалась. Это было с родни кражи священных инструментов. Она знала, что поступает неправильно, но все равно должна была это сделать. Она должна бороться, зная, что препятствием перед ней являются не только Чан Лю и бессмертное царство, но и учитель. Тем не менее, у нее нет другого выбора, кроме как сражаться. Сяо Юэ – ее ребенок. Никто в этом мире не способен безучастно смотреть, как умирает его собственное дитя. - Что это? Сними. – Хуа Цянь Гу посмотрела на боевой флаг с надписью «Хуа», висевшим высоко над ними. Это знамя заставило ее сердце замереть, они собираются спасать, а не идти в бой. Доу Лан Ган понял ее мысли, поэтому приказал снять флаг. - Я встретилась с Лан Ю Лан Фунг, и сказала ей, что ты покинул бесплодную пустошь и скрываешься на острове. Она искала тебя? – После долгого колебания Хуа Цянь Гу так и не смогла сдержать любопытства. Вернувшись, Доу Лан Ган вел себя как обычно и ничего не говорил. Она предположила, что Лан Ю Лан Фунг так и не показала себя. Как и ожидалось, Доу Лан Ган на мгновение растерялся, он медленно покачал головой: - Нет. Значит, это была не иллюзия, что кто-то подглядывает за ним со дна океана, это действительно была она. - Она не осмелиться увидеться со мной, даже не подумает об этом. - Но ради тебя, она… - Она всегда была гордой и никогда не любила оставаться должной. Сейчас она просто пытается расплатиться. Увидев, что я в безопасности, она успокоится. - Вы двое так долго были порознь и с таким трудом воссоединились. Почему вы не можете просто отпустить прошлое и начать все сначала? - Ты еще слишком молода, чтобы понять. В этом мире нет ничего, чтобы ты смогла бы отпустить. Прошло столько лет, в мире столько всего изменилось, нам уже не вернуться назад. Это как раны на теле, даже если они заживут, шрамы все равно останутся. Может пройти много времени, прежде чем забудется первоначальная боль, но что сделано, то сделано, и никакие попытки не смогут это исправить. Неужели ты думаешь, что все еще можешь вернуться в прошлое? На лице Доу Лан Гана, которое, как и прежде, было бодрое и невозмутимое, вдруг промелькнул след печали и беспомощности. Он повернулся и медленно ушел. Хуа Цянь Гу сидела на траве и в оцепенении смотрела на луну. Она никогда не сможет вернуться назад… Вдруг на ее плечо легла теплая рука, это был Донг Фанг Ю Цин. - Ты должно быть устала за столько дней. Почему бы тебе не вернуться и не лечь спать? - Как я могу спать? Где Тан Бао? - Храпит в своей постели. Хуа Цянь Гу нахмурилась и покачала головой: - Возможно, мне стоит отправиться в Куньлунь одной, вместо того чтобы вовлекать столько людей. Если мы начнем войну, будет много жертв. - Ты думаешь, что сможет противостоять всему бессмертному царству в одиночку спасая Сяо Юэ? Я знаю, что ты искренне хочешь вытащить его, уберечь, а не просто стараешься сделать все возможное, чтобы после не чувствовать себя виноватой. Ты знаешь, что мы на самом деле не хотели сражаться с бессмертным царством, лишь думали привести армию в качестве сдерживающего фактора. Иначе бы мы не смогли договориться с бессмертными. Они не дураки, они знают, что у них с нами равные шансы, поэтому не решаться легкомысленно начинать войну, понимая, что это приведет к потерям с обеих сторон, к гибели для всех. Покинувшие бесплодную пустошь, идут в Куньлунь не из-за тебя, а только ради собственного выживания, они желают договориться с бессмертным царством, чтобы их не отправили обратно в бесплодную пустошь. У каждого свои цели, ты не должна чувствовать себя виноватой или расстраиваться из-за этого. Хуа Цянь Гу вздохнула: - Я боюсь, что все выйдет из-под моего контроля. Как можно легко управлять сердцами и разумом людей? Если будет бой, я не желаю видеть жертв с обеих сторон. Я могу умереть сама, но не хочу вовлекать в это стольких людей. - Если твоя смерть помогла бы спасти Сяо Юэ, я не стал бы тебя уговаривать, но все не так просто. Неизбежно будут жертвы. - Я могу винить только себя в своей неумелости, если бы только я… Донг Фанг Ю Цин улыбнулся и обнял ее: - Да, все надеются, что смогут защитить то, что им дорого. Ради Сяо Юэ ты должна стать сильнее. Если ты будешь колебаться на поле боя, мы обязательно проиграем. Цена проигрыша будет жизнь Сяо Юэ и свобода трех тысяч человек. Так что независимо от того, будем ли мы сражаться или нет, мы должны победить. Я знаю, ты беспокоишься, что бессмертные узнают, что ты настоящее Божество Демонов, и обвинят Бай Цзи Хуа в том, что он решил обойти закон из личных предпочтений и испортил тем свою прекрасную репутацию. Когда придет время, тебе нужно будет только наблюдать из тени, не предпринимая никаких действий. Знаний заклинаний Чжу Рана в сочетании с твоей демонической силой должно быть достаточно, чтобы скрыть твою истинную сущность от бессмертных. - Как мы это сделаем? - Несмотря на всю твою могущественную демоническую ци, без снятия печати ты не сможешь ничего сделать в одиночку. Как только они узнают, что ты обладаешь силой Божества Демонов, казнь Сяо Юэ отойдет на второй план. Начнется новый виток борьбы за твою жизнь. Зачем усложнять себя жизнь борьбой с бессмертным царством, когда ты можешь оставить все на нас? Кроме того, у тебя есть сестра Ша, которая поможет. - Сестра Ша? Он тоже здесь? – Хуа Цянь Гу была поражена. - Из отчета Ю Сю Ге: «армия демонов приблизилась к горе Куньлунь, Ша Цянь Мо полон решимости сражаться с царством бессмертных». С таким количеством людей на нашей стороне, мы, безусловно, сможем спасти Сяо Юэ. Гу Тоу, я только беспокоюсь за внутреннего демона Ша Цянь Мо, если он будет упорствовать слишком сильно, то может впасть в безумство и тогда ситуация выйдет из-под контроля, это будет катастрофой для трех царств. - Неужели одержимость сестры Ша становиться все сильнее? – Хуа Цянь Гу была полна тревоги. - Гу Тоу, ты не должна чувствовать себя виноватой. В его сердце всегда жил демон, не из-за тебя он стал таким. Чем больше он пытается защитить тебя, тем больше вероятность того, что он пойдет на крайние меры, когда это ему не удастся. - Я знаю, у сестры Ша всегда была сильная потребность защищать меня. Хотя Ши Зун и остальные ошибочно считали, что у нас роман. Даже Чунь Цю Бу Бай и его приспешники так думали. Я всегда чувствовала, что сестра Ша любит меня, и это чувство исходит из глубины сердца. Он правитель царства демонов, который ставит себя выше бессмертных и будд, как же он мог так просто влюбиться в меня мельком увидев на горе Мао? Хотя он всегда ведет себя капризно, по отношению ко мне он осторожен и послушен. Он пренебрегал всем, словно пытаясь что-то компенсировать. Были времена, когда он смотрел на меня, но словно не видел, словно я была кем-то другим. Мне хотелось спросить его об этом несколько раз, но он всегда выглядел таким счастливым рядом со мной, что мне не хотелось обнажать его раны. Он гордый человек, он не допустит появления ран на лице, что уже говорить о душевных. Донг Фанг Ю Цин изумленно посмотрел на нее. Он не ожидал того, что, даже ничего не зная, она все поняла. - Если ты так хорошо знаешь, что любовь Сюань Юань Ланга и Ша Цянь Мо к тебе всего лишь одержимость и иллюзия, то что насчет меня? Ты когда-нибудь задумывалась о том, какие чувства я испытываю к тебе? И откуда они взялись? Какое место я занимаю в твоем сердце? Хуа Цянь Гу неосознанно сделала шаг назад и с трудом покачала головой: - Я не знаю… Донг Фанг Ю Цин по-прежнему тепло улыбался, как ива на весеннем берегу. Он не успел понять, откуда взялись эти чувства, как уже безоглядно влюбился. Было так много вопросов, которые он хотел задать, и если из не задать сейчас, то потом будет слишком поздно. Сохраняя свою тысячелетнюю память во всех реинкарнациях, он давно научился не цепляться за нее, а следовать сердцу, избегая таким образом горя и страданий. Он может знать все, но почему влюбился в нее – тайна, на которую не хочет знать ответа. Он не обязан обязан знать ответы на все на свете. Вечно не знать причины тоже хорошо, потому что тогда остается проблеск надежды и тоски. Он погладил Хуа Цянь Гу по голове и сказал про себя: «Расти быстрее, тогда ты сможешь стать достаточно сильной, чтобы защитить себя. Бай Цзи Хуа не причинит тебя вреда, я только боюсь, что не смогу отпустить тебя». Хуа Цянь Гу заметила грусть в туманных глазах Донг Фанг Ю Цина. Ей внезапно стало неловко, она крепко вцепилась в его рукав, словно могла потерять, как только отпустит. Только она сама знает, насколько важен для нее этот человек. Пир бессмертных в этом году отличался от всех предыдущих тем, что не было ни песен, ни танцев, вокруг царила леденящая атмосфера. Ожидая атаку демонов, небесные войска окружили гору Куньлунь тремя слоями наружных и внутренних печатей. Они думали, что такой сильной защитой смогут остановить Ша Цянь Мо и его людей, но они не ожидали, что Хуа Цянь Гу также приведет сюда большую армию. Внутри Нефритового пруда было все также тепло, как и весной. В воздухе летали лепестки цветков, оседая на поверхности воды, словно капли дождя. Разноцветная вода пруда рябила волнами, а посреди стояло толстое, голое, высохшее дерево, устремленное прямо в небо. По легенде, в древние времена сам Нефритовый император приказал срубить ветвь дерева, которая соединяло небо и землю, с тех пор боги и люди разлучились навечно. Нань Ву Юэ будет привязан к этой ветке, и когда в небе засияют пять звезд, он будет подвергнут жестокой каре: его тело сожгут, а сердце пронзят молниями, превращая тело Божества Демонов в пепел. Время казни приближалось и Шень Сяо Мо снял печать и высвободил Нань Ву Юэ. Видя, как из сяо выходят черные клубы, все собравшиеся бессмертные приняли меры предосторожности. Дымка медленно стала приобретать форму, к этому времени звездный камень был полностью разъеден демонической ци, а его блестящая хрустальная оболочка покрылась черными нитями. Шень Сяо Мо был поражен. Он увидел, что Нань Ву Юэ так и не вернулся в свою детскую форму, оставшись юношей, что теперь смотрел на него с улыбкой. Что случилось? Солнце уже взошло, а луна опустилась, почему же он остался в этой форме? Сердце Шень Сяо Мо кричало, что дело плохо. Он сделал два шага назад и попытался наложить еще одну печать на звездный камень, но Нань Ву Юэ уже выбрался из камня, поднял тот руками в воздухе, слегка покачивая. Внезапно звездный камень треснул и миллионы осколков разлетелись вокруг него. Нефритовый пруд наполнился крошечными осколками звездного камня, что отражались от солнца. Было ощущение, что рассыпались звезды. Все бессмертные были потрясены и быстро помогли Императрице-матери отступить. Они предполагали, что Божество Демонов наконец восстановило свои силы, поэтому смогло вырваться из заточения. Только Шень Сяо Мо и Мо Янь знали, что у него было только тело Божества Демонов, но не было его силы. Они подлетели к нему и попытались вернуть обратно в клетку. Хотя демоническая сила в теле Нань Ву Юэ не была запечатана, ее осталось очень мало. Неожиданно бессмертные смогли объединиться и окружить его, но не смогли остановить. Простым движением руки он смог рассеять все их магические атаки. Мо Янь и Шень Сяо Мо были поражены увиденным. Сила Божества Демонов настолько велика! Если Хуа Цянь Гу сможет снять свою печать, то какие их ждут последствия? Еще больше пугало то, что Бай Цзи Хуа полагался только на свои силы, но как такую разрушительную силу могла подавить печать? Хуа Цянь Гу не сломала ее только потому, что боялась причинить вред Бай Цзи Хуа, всегда усмиряла себя. Но что, если однажды она перестанет заботиться о своем учителе? Нань Ву Юэ одной рукой расправлялся с врагами, при этом успевая разглядывать прекрасный пейзаж с легкой улыбкой, словно ничего в этом мире его не заботило. Увидев молодую бессмертную девочку-служанку, похожую на Хуа Цянь Гу, которая дрожа от ужаса нырнула под стол, чтобы не попасть под удар, он вытянул руку и схватил ее за шею. В воздухе неистово плясали световые волны, то и дело бессмертные попадали под удары и падали на землю. Бессмертные выстроились перед Нефритовым императором и Императрицей-матерью, чтобы защитить. Шень Сяо Мо хотел спасти эту юною служанку, но никак не мог приблизиться к Нань Ву Юэ. Нань Ву Юэ посмотрел на девушку и надул губы: - Совсем не похожа. – С этими словами он сжал сильнее кулак. Повсюду брызнула кровь, и душа этой юной служанки была уничтожена. Бессмертные с ужасом смотрели на его все еще невинное и безобидное улыбающиеся лицо, от которого волосы вставали дыбом. У Нань Ву Юэ не было конкретной цели. Он не знал ни одного из них, поэтому ему было все равно. Он неторопливо прогуливался по Нефритовому пруду, на ходу хватая попадавшихся и убивая. Его действия были чрезвычайно жестоки и прямолинейны. Земля была покрыта кровью, а цветы персика, разбросанные по земле, были теперь покрыты густым слоем крови. Аромат цветов и крови смешивались в резкий и странный запах, вызывающий рвоту у бессмертных, которые привыкли к безупречности. Мо Янь и Шень Сяо Мо внутренне похолодели. Божество Демонов, утратившее свою демоническую силу, с такой легкостью могло играться с высшими бессмертными, как ему только вздумается. Как можно его не бояться? Как люди могут не желать его убить? Как ребенок, только что пришедший в мир, Нань Ву Юэ то сражался, то время от времени останавливался, чтобы поднять со стала изысканный стеклянный кубок или снять с кого-то нефритовый пояс, чтобы внимательно рассмотреть. Он мог откусить персика бессмертия или отхлебнуть вина отгоняющего горести, при этом временами успевая корчить смешные рожицы или показывать язык. За несколько мгновений он разбросал несколько десяток человек. Любое бессмертное оружие было бесполезно против него, бессмертные могли только попытаться заманить его в ловушку с помощью заклятий. Как раз в момент отчаяния, когда они ничего не могли сделать, Нань Ву Юэ внезапно остановился и посмотрел в небо, что-то бормоча. - Слишком рано, у меня еще есть силы, чтобы убить еще парочку этих надоедливых бессмертных, чтобы отомстить за сестру Хуа! Хм, ну и ладно, я больше не хочу с вами играть. Свет, исходящий из Нань Ву Юэ, постепенно померк, его тело внезапно обмякло, и он в полубессознательном состоянии прислонился к персиковому дереву. Бессмертные думали, что он их разыгрывает, и поэтому долго колебались, не решаясь подойти. Мо Янь догадался, что у него закончилась демоническая ци, которую он накопил за долгое время, поэтому надежно накрыл Нань Ву Юэ светлой стеной. Подойдя к нему, Мо Янь надавил на несколько акупунктурных точек и наложил несколько сильных заклинаний. Затем он повернулся к Тай Бай Сину: - Пожалуйся, позволь мне одолжить цепь карающую бессмертных. - Старший брат! – Шень Сяо Мо нахмурился, наблюдая, как Мо Янь взял цепь карающую бессмертных и, используя внутреннюю ци, прочно закрепил ее на запястьях и лодыжках Нань Ву Юэ. Место, на которое стекала кровь, истлело. Нань Ву Юэ ошеломленно улыбался, даже не застонав, словно вообще не чувствовал боли. Его взгляд блуждал, он медленно прикрыл веки, словно испытывая невообразимо соблазнительное чувство. На тонкой, как бумага, коже запястьях и лодыжек особо выделялась столь привлекательная ярко-красная кровь. Многие бессмертные, которые потеряли концентрацию и были рассеяны, отключились. Их дух стал неустойчивым, и они начали испытывать к нему без причинную симпатию. Раздираемые невыносимыми душевными муками они даже попытались вмешаться. Увидев это, Мо Янь громко закричал, чтобы разбудить. Бессмертные вспомнили только что совершенные им кровавые убийства и устыдились. Только после того, как на него надели несколько тяжелых кандалов, Мо Янь почувствовал небольшое облегчение. Именно он не занимался делом должным образом и допустил такую трагедию. Он лично и еще несколько небесных генералов отведут Нань Ву Юэ к месту казни. Нань Ву Юэ немного спотыкался при ходьбе, его руки и ноги были связаны длинной цепью, конец которой держал Мо Янь. Кровь безостановочно стекала, а звук волочащихся цепей был настолько невыносимо громким и отчетливым, что бессмертные не могли его слушать. Пройдя через воду Нефритового пруда столь же легко, словно по ровной земле, Мо Янь надежно привязал цепь к дереву, а затем встал рядом, чтобы внимательно следить. Затем он замер на мгновение, наблюдая, как солнце становится все ярче, приближаясь к моменту, когда засияют пять звезд. Глядя на неменяющееся выражение лица Нань Ву Юэ, словно это не имело к нему никакого отношения, сохранявшего невинную улыбку, у Шень Сяо Мо потяжелело на сердце. Он явно был связан множеством заклинаний старших братьев, а также скован печатями внутри своего тела, но неожиданно ему удалось легко выбраться. Прямо сейчас здесь был Ши Зун и множество бессмертных, но даже все вместе они не смогли остановить его. Минуту назад он явно мог сбежать, так почему не сделал этого? Он мог уйти, но почему смиренно склонил голову и позволил схватить? Дело не только в том, что у него закончилась демоническая сила! Бессмертные служанки еще были напуганы, но быстро все привели в порядок, возвращая Нефритовый пруд в первоначальное состояние. Однако запах бессмертных и крови Нань Ву Юэ все еще витал в воздухе и не желал рассеиваться. Внезапно со стороны дерева вырвался столб серебристого света. Все посмотрели на него и увидели, что Нань Ву Юэ превратился из юноши обратно в ребенка. Его руки и ноги были скованы цепью карающую бессмертных, он упал с высокого дерева и начал горько плакать от боли. Хотя они знали, что это было обычное превращение для Божества Демонов, бессмертные не могли не почувствовать себя виноватыми наблюдая, как обходятся с невинным ребенком. В это время армия демонов уже прибыла на гору Куньлунь и начала сражение с небесным войском. Ша Цянь Мо и Чунь Цю Бу Бай постепенно прорывали окружение и вскоре должны были приблизиться к Нефритовому пруду. Все бессмертные с тревогой следили за небом, надеясь как можно скорее избавиться от демона, чтобы меньше терзать свои сердца. Когда Хуа Цянь Гу провела армию из бесплодной пустоши по секретному пути, открытому Ю Сю Ге, и прорвалась через несколько слоев защиты, она наконец достигла неба над Нефритовым прудом. Она увидела, что крохотный Нань Ву Юэ, со скованными рука и ногами, окровавленный и на грани смерти, весит на дереве. Хуа Цянь Гу так затрясло от потрясения, что она чуть не упала с высоты. Ее сердце было готово разорваться на части от душевной боли. С тем пор как этот ребенок был крошечным младенцем, она всегда держала его на руках, боясь уронить. Держала во рту, боясь, что он растает, она относилась к нему, как к драгоценному сокровищу. А теперь его подвесили на дереве и собирались казнить! Обычно он плакал при малейшем падении, а теперь они использовали цепь карающую бессмертных, чтобы связать! Как мог такой маленький ребенок вынести столь мучительную пытку? Очевидно, он не сделал ничего плохого, он всего лишь ребенок, который ничего не понимает. Почему бессмертное царство так с ним обращается? Сколько пыток и страданий он перенес за тот год, пока ее не было рядом? Издалека донеслись рыдания Нань Ву Юэ, дышащего на ладан: - Сестра Хуа, спаси меня… Сцена казни на Карательном столбе пронеслась у нее в голове. Боль от шипов Сяо Ху отпечаталась в ее костях, она никогда ее не забудет. Но в этот момент, глядя на Нань Ву Юэ, казалось, что она страдает от боли в тысячу раз сильнее. Какое хорошее бессмертно царство! Неужели всегда нужно быль столь жесткими и непрощающими?! Неважно, убьют ли они или изгонят! Никому не позволено причинять боль человеку, которого она любит! Ни о чем не заботясь, Хуа Цянь Гу устремилась прямо к Нань Ву Юэ, но Донг Фанг Ю Цин крепко ее схватил. - Гу Тоу! Успокойся! Я знаю, что ты отчаянно пытаешься защитить его, но твоя импульсивность здесь не поможет! Руки Хуа Цянь Гу дрожали от гнева, она сжала ладони и произнесла, стиснув зубы: - Даже если мне придется уничтожить бессмертное царство, уничтожить небо и землю, я все равно спасу Сяо Юэ! Донг Фанг Ю Цин посмотрел на Хуа Цянь Гу и впервые в жизни увидел в ее глазах отпечаток безжалостности и ненависти, отчего невольно замер.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.