ID работы: 3331209

The Journey of Flower/Путешествие цветка

Гет
Перевод
R
В процессе
68
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 893 страницы, 145 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
68 Нравится 52 Отзывы 45 В сборник Скачать

Глава 9 Рождение Тан Бао

Настройки текста

- Хуа Цянь Гу, в этом мире больше нет Богов! - Ответил Донг Фанг Ю Цин. Хуа Цянь Гу была в шоке. Что он имел в виду, больше нет Богов, они оставили этот мир? Мир без Богов... - Древние племена Богов часто сражались друг с другом, в итоге их осталось слишком мало, чтобы начать все с начала. И когда родилось Божество Демонов последние Боги пожертвовали собой, чтобы его запечатать. Последняя богиня, используя свою плоть и кровь, восстановила руины оставшиеся от этого мира, - объяснил Донг Фанг Ю Цин. - Цянь Гу, ты знаешь, как страшно зло в человеческих сердцах? Демона Бога, рожденного этим злом, не могут контролировать даже Боги. Почему возрождение Демона Бога вызывает такой ужас? Потому, что даже если все люди и бессметные объединятся, у них не будет столько силы как у Богов. Отсюда, рождение Демона Бога, подобно приходу конца света. Но этого нельзя избежать, только отсрочить, насколько это возможно, чтобы придумать способ запечатать или подчинить его. Сейчас эту функцию выполняют шестнадцать древних инструментов Богов по сути дела. Хуа Цянь Гу подняла голову и посмотрела на него, она многое ещё не понимала, но вдруг по ее телу пробежали мурашки. Один Демон Бог уничтожил все царство Богов. Это означало, что теперь не Шесть царств, а только пять. Она всегда называли Богов и бессмертных вместе. Однако в этот мир нет больше Богов, только бессмертные, которые культивировали от людей. - Разве это не означает, что скоро может начаться война? - Да, если мир не исправится, война может начаться в следующем месяце, но это также может занять несколько лет или десятилетий. Все зависит от того, насколько хорошо секты Бессмертных защищают свои инструменты Богов. Но воле Неба нельзя бросить вызов... Демон Бог родится рано или поздно. - Как страшно... - Даже если это правда, людям всегда непросто принять свою судьбу. Они сопротивляются. Завтра мне нужно срочно бежать обратно, и я не смогу отправиться с тобой дальше. Пешком ты не успеешь прийти на праздник Бессмертия вовремя. Тебе лучше взять лошадь. - Ах? Но я не знаю, как ездить на лошади... - Я научу тебя завтра. - Ты, кажется, знаешь все! - Хуа Цянь Гу восхищенно посмотрела на него. - Хе-хе, если что-то захочешь узнать, ты всегда можешь спросить меня. - Да, это, - Хуа Цянь Гу вдруг вспомнила об кулоне. - Это было дано мне Ю Сю Джуном, он сказал, что кулоном можно уничтожать проклятия и заклинания. В последнее время он всегда излучает тепло, и иногда даже светится ночью. Почему? Братец Ланг попросил меня не носить его, сказав, что кулон не принесёт ничего хорошего. Я не знаю. Можешь ли ты помочь мне, взгляни... - Тянь-шуй? Она горячая? - Края рта Донг Фанг Ю Цина приподнялись, когда он держал кулон в руке. Похоже, почти всё.- Ты видишь красную точку внутри? - Вижу... - Это Лин Чонг*, Ю Се Ге вырастил его, используя секретные искусства. - Ах? Насекомое? Паразит? - Нет, он отличается от обычного паразита. Существует несколько видов и типов этих существ. Ю Се иногда вживляет их в тела людей, чтобы собрать информацию или убить жертву. - Как страшно... - Хуа Цянь Гу испугалась и отступила на пару шагов назад. Как она могла так долго носить с собой такую вещь. - Все хорошо. Это обычный Лин Чонг. Он растет за счет твоей крови и жизненных сил, но зато он будет слушать только тебя. У него есть немного магических способностей, но я не могу сказать какие именно. Ты всегда одна и он может стать хорошим спутником или домашним животным. Есть ли у тебя нож? - Ах, зачем? У меня есть серп. - Хуа Цянь Гу сняла серп, который висел на поясе. Донг Фанг Ю Цин рассмеялся и порезал Хуа Цянь Гу руку. - Ой... Капли крови стекали на Тянь-шуй и быстро впитывались в кулон. - Это поможет насекомому родиться быстрее. Хуа Цянь Гу не сводила глаз с Тянь-шуй. Оттуда действительно вылупится насекомое? Тянь-шуй стал ярко-красным и его поверхность стала покрываться трещинами. Словно вылупившийся птицей, оттуда выползла прозрачная гусеница, которая была тоньше, чем мизинец. Множество тонких прожилок крови светились на полупрозрачном тельце, пока она с трудом выбиралась наружу. - Ах! Она вышла! О, Небеса! - Хуа Цянь Гу не веря своим глазам смотрела на гусеницу, притопывая от возбуждения. Она была так взволнована, что не могла усидеть на месте. Это был ее маленькая гусеница! Ее собственный питомец! Гусеница лежала на камне и тяжело дышала, отдыхая. Круглое тело было таким мягким и пушистым, что его хотелось ущипнуть. Все тело было светлым и блестящим. Через некоторое время, гусеница с трудом подняла своё маленькое тело, открыла малюсенькие глазки и посмотрела на двух людей перед собой. И вдруг произнесла: - Папа, мама... - Ах!! - закричала Хуа Цянь Гу. Она отшатнулась и упала на в землю. Оно разговаривает! Донг Фанг Ю Цин смеялся так сильно, что взялся за бока. Он протянул прекрасный и белый, словно нефрит, палец и погладил голову маленькой гусенички. Этот ребенок был так проницателен. - Как? Как оно может говорить? - Хуа Цянь Гу была по-прежнему в шоке от этой сцены. - Это нечисть. Конечно, она может говорить. - Но... но, почему она назвала меня мамой! Я не рожала ее, я не гусеница! - Но ты была тем, кто вылупил её. Кроме того, это в основном твоя плоть и кровь. Глядя на смущенное и беспомощное выражение лица Хуа Цянь Гу, лицо Донг Фанг Ю Цин расплылось в широкой улыбки. - Я-я стала чей-то мамой... - Хуа Цянь Гу шагнула вперед и уставилась так близко на крошечную гусеницу на скале, что ее нос почти касался его. Гусеница прелестно потянулась и лениво зевнула. Она надула губы, что-то бубня и залезла на нос Хуа Цянь Гу. - Мама, я голодна... - А-а-а... - Хуа Цянь Гу не смеша шелохнуться, чтобы посмотреть на Донг Фанг Ю Цина. - Она на моём носе, что мне делать?! Донг фанг Ю Цин усмехнулся поднимая крошечную гусеницу за шейку. - Папа? - Гусеница подняла голову и невинно посмотрела на него. - Ты напугала маму, глупышка! - Донг Фанг Ю Цин с любовью положил гусеницу на ладонь. - Что мне теперь делать, она говорит, что голодна? Она хочет что бы я кормила её молоком? У меня нет... - Хуа Цянь Гу нервно сжала грудь и потёрла её. Донг Фанг Ю Цин так старался сдержать смех, что чуть ли не задыхался. - Если тебе не жалко крови то ты можешь кормить её ей раз в день или в месяц, чтобы придать ей сил. Или же ты можешь просто кормить её листья, лепестками и любыми другими растениями. - Как насчет маньтоу? - Хуа Цянь Гу отщипнула немного и положила на ладонь Донг Фанг Ю Цина. - Она может съесть все, что угодно, это зависит от аппетита и вкуса. Они наблюдали как гусеница поднялась над булочкой и откусила. - Тьфу-тьфу... - Булочка была чёрствой. Хуа Цянь Гу безмолвно сорвала нежный лист возле скалы и положила его перед гусеницей. Небольшая гусеничка счастливо схватила лист и начала жевать его. Вскоре лист покрылся следами её зубов. - Ха-ха, какая она милая. - Сердце Хуа Цянь Гу наполнилось радостью к маленькому созданию. Она вдруг вспомнила про закуску, что не съела, и стала кормить гусеничку маленькими кусочками. - Ну, похоже, она может сопровождать тебя. - А если я случайно раздавлю ее? Она такая маленькая! - Хуа Цянь Гу набралась смелости и потянулась пальцем к ней. Гусеница ласково обняла ее палец и потерлась об него. - Это нечисть. Её нельзя так просто убить. Почему бы тебе не дать ей имя? - Ах? Имя? Я прежде никогда не давала имен. Хмм... Она такая маленькая и милая. Я буду называть её Тан Бао. - Тан Бао? - Тан Бао! Тан Бао! Тан Бао Бао! - Хуа Цянь Гу положила Тан Бао на ладони и поцеловала её. - Теперь твое имя Тан Бао! Тан Бао хихикнула. Её голос звучал, как у ребенка и раздавался слабым эхом. - Меня зовут Тан Бао! Папа! Мама! - Я твоя мать, но он не твой отец. - Хуа Цянь Гу поправила ее. - Папа, папочка! - Тан Бао улыбнулась Донг Фанг Ю Цину. - Почему я не ее отец? После того, как я закончу свои дела, я найду тебя и возьму в жены. Я отвечаю за вас. На лице Хуа Цянь Гу было беспомощное выражение. Почему они вернулись к этой теме снова!

***

Хуа Цянь Гу и Тан Бао счастливо играли весь вечер. На следующий день, Донг Фанг Ю Цин купил двух быстрых лошадей на рынке и что-то неразборчиво прошептал им на уши и первоначально бурные звери вдруг стали гораздо более послушными. Хуа Цянь Гу очень быстро выучилась и теперь счастливо каталась по округе. Теперь ее скорость передвижения будет намного быстрее, а путешествие будет меньше утомлять. - Тан Бао, вы должны заботиться о матери, пока отца не будет, хорошо? - Ммм! Я знаю! - Тан Бао сидела в ухе Хуа Цянь Гу и дергала её за прядь волос, пока Цянь Гу со слезами на глазах прощались с Донг Фаг Ю Цином. Донг Фанг Ю Цин погладил Хуа Цянь Гу по голове. Нежность на его лице и элегантность улыбки была настолько завораживающая, что на мгновение ошеломили Хуа Цянь Гу. - Береги себя! Учись хорошенько у своего будущего учителя. Когда придет время, я, естественно, найду тебя и приму как свою жену. - Сказав это, он повесит отремонтированную Тянь-шуй на шею Хуа Цянь Гу. Хотя она в сотый раз молча слушала его болтовню, но на этот раз Хуа Цянь Гу не знала, почему почувствовала, что ее лицо краснеет. Не согласившись, но и не опровергнув его слова, она тронулась в путь.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.