Ручьи, не плачьте боле

Перевод
NC-17
Завершён
105
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
30 страниц, 13 700 слов, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
105 Нравится 11 Отзывы 20 В сборник

Мат

Настройки
"Любовь снимает маски, без которых, как мы боимся, мы не можем жить, но знаем, что не можем жить и под ними." Джеймс А. Балдвин Эти черные бархатные одеяла не были её. Иви сидела прямо в постели V, осматривая комнату. Она протерла глаза, отогнав сон, и когда она попыталась вспомнить вчерашний вечер, то заметила несколько капель крови на своем запястье. С последними ночными событиями, ворвавшимися в её голову, она мигом выбежала из комнаты. - V? V? - звала она, направившись в кухню. - Ох, здравствуй, Иви. - сказал V, стоя у плиты. Она стояла там, бодрая, с распущенными волосами и сонным взглядом. - Спящая красавица наконец проснулась. - весело сказал V, уложив бекон на сковороду. Для V не было ничего милее, чем видеть её такой. Все видели её ухоженной и прилежно одетой, но лишь несколько особ видели её в столь откровенном виде. И в самом деле он считал её весьма привлекательной. Почесав голову, Иви улыбнулась. - Мне так жаль. - сказала она, сделав шаг к V, когда он жестом пригласил её за стол. V обернулся к ней. - Могу ли я спросить почему? Иви присела за стол и посмотрела вниз на свои руки. - Я не хотела засыпать в твоей... - она позволила своему голосу утихнуть. V понимающе кивнул. - Нет необходимости извиняться, ты была уставшей. V стоял у плиты и выкладывал бекон на тарелку Иви вместе с яичницей. Иви наблюдала за ним, как прилежно он ходил по всей кухне. - Но, V. - возразила она, - У меня не было права! Ты ранен... V налил ей стакан молока. - Иви, прошу. - твердо сказал он, передав ей стакан. - Уверяю тебя, все в порядке. Она посмотрела на него, откусив кусочек бекона. - Хорошо. - сказала она, - Спасибо тебе, я ценю это. Она сглотнула. По какой-то причине было действительно трудно говорить и эта ситуация была очень неловкой, но тем не менее она была благодарна, что он позволил ей сделать это. V кивнул и принялся мыть посуду. - И... - она немного поерзала на стуле, - Спасибо за прекрасный завтрак. В этот раз V обернулся, маска улыбалась ей. - Кулинария подобна любви. Она должна ворваться в сердце и никогда не покидать его. Иви улыбнулась. - Как ты себя чувствуешь, ну ты знаешь... с этими швами? V выключил воду и принялся вытирать посуду. - Нет ничего страшного, чтобы думать об этом. Иви думала несколько секунд и затем кивнула в согласии. - Полагаю, что так... - сказала она, сделав глоток молока. ------------------ Позавтракав, Иви приняла душ. Переодевшись, она вышла из комнаты и начала искать V, который играл на фортепиано. Она открыла дверь и подошла к нему, чтобы насладиться его игрой. - Что играешь? - спросила Иви с оттенком любопытства в голосе. - Ноктюрн для фортепиано в Си-миноре. - ответил V, не отрываясь от игры, - Шопен. Иви беззаботно кивнула. Она никогда не увлекалась музыкой для фортепиано, как в общем то и любой классической музыкой. Для неё это было сравнительно скучным, и она предпочитала что-то более современное. Но когда она услышала это в исполнении V, она начала наслаждаться этой музыкой. После нескольких минут она больше не могла думать ни о чем. Она наслаждалась музыкой, как и любой человек, но она никогда не чувствовала такую страсть, как в игре V, ни в одной песне. Но больше всего она думала о том, что она никогда прежде так не восхищалась чем-то. V уже знал это о Иви, но он не судил её. Он понял, что со всей этой цензурой сложно быть действительно страстным к чему-нибудь. И это то, чего хотело правительство. "Голос страсти лучше, чем голос причины. Бесстрастие не может изменить историю", подумал V. Но оставшись в Галерее Теней, разум Иви начал расширяться, действительно ли она ценила все эти книги, картины, и другие запрещенные сокровища? Медленно, но несомненно, она превращалась в прекрасную, любопытную женщину. Она была похожа на бабочку, сбрасывающую оковы кокона, в который правительство заперло её, но она все еще не была свободна. В ней все еще был страх. V прекратил играть и взглянул на Иви. - Не желаешь ли сыграть в шахматы? Иви улыбнулась. - С удовольствием. Спустя несколько минут оба знали, кто окажется победителем. - Твой ход. - сказал V, дразня её. V пристально и с любовью смотрел на неё, когда она молча изучала шахматную доску, серьезно сконцентрировавшись. Чем больше он проводил времени с Иви, тем больше он влюблялся в неё. Иви становилась идеей фикс, которой он упрямо придерживался, несмотря на будущие последствия. Он любил, когда она замерзала и все время носила свою серую кофточку. Он любил, как она слегка морщила нос, когда чего-то не понимала или когда была расстроена. Он любил, как Галерея Теней пахла ей, когда он живой возвращался после своих дел. Он любил, как зажигались её глаза, когда они говорили о Шекспире. Он любил звук её смеха. Он любил то, что она была человеком, с которым хотелось поговорить перед сном. Он любил, когда она заставляла его забывать все плохое в этом мире. И более важно и неоспоримо, он любил, когда она делала его похожим на нормального человека. Он был безнадежно влюблен. Он был обречен. Иви смотрела на своего оппонента. - Терпение - это достоинство, V. V громко посмеялся, заставив Иви улыбнуться. - Ты права. - сказал V, улыбнувшись под маской. Она сделала свой ход и наконец V контратаковал её. - Мат. - сказал V, хихикнув. - Я ненавижу эту игру. - сказала Иви, сморщив нос, заставив V еще раз насладиться этим. - И все же ты в неё играешь. - сказал V, стараясь скрыть свое развлечение. - Я верю, что истинной красоты шахмат более чем достаточно, чтобы удовлетворить все возможные требования. Иви посмеялась и потрясла головой. - Все, как ты сказал. Вдруг V встал, задвинув свой стул. - Куда ты идешь? - спросила Иви. V слегка поклонился. - Прошу прощения, мадмуазель, но я должен отлучиться по делам. Иви сидела в потрясении. - Но, V! - протестовала она, встав с таким усилием, что её стул чуть было не упал на пол, - Как насчет того, что случилось вчера вечером? Твои швы! V ничего не ответил и продолжил застегивать плащ. Хотя V считал себя терпеливым человеком, но он не нашел себе подходящего развлечения. Он обязан делать то, что должен, восстановился он или нет. И, кажется, она никогда не верила, что с ним все в порядке. Невыносимый гнев пронзил её, подобно свету. Она ненавидела, когда он делал столь опрометчивые вещи. Но больше всего, она ненавидела, когда V избегал объяснений. Она прокричала длинную строку из различных ругательств в своей голове. Единственное, что она могла делать - это просто стоять и раздражаться. Если она будет делать что-то еще, то несомненно потеряет свой характер и столкнется с глубоким сожалением. Она наверняка не хотела этого. В своем сердце она почувствовала отчаяние, когда V скрылся за дверью. Глубоко в душе, она не знала почему он ушел и куда собирался, но она хотела, чтобы он остался. ---------------------- Когда V вернулся в Галерею Теней, здесь было темно, за исключением нескольких свечей, зажженных кое-где. Сняв плащ и шляпу он прошел к каждому источнику мягкого света и задул их. Когда он подошел к дивану, где на столе стояли несколько оставшихся свечей, он нашел там спящую Иви. Она лежала там, укутанная в белый хлопковый халат, её голова отдыхала на ручке черного кожаного дивана, освещенная слабым светом свечей. Как истинно прекрасно она выглядит. V наклонился, чтобы задуть свечи, но дыхание не сорвалось с его губ. Мышцы его ног напряглись, ритм сердца ускорился, кожа пощипывала. Рука схватила его за бедро, медленно опускаясь. Он посмотрел вниз на янтарные глаза Иви и её длинные ресницы, что так любовно смотрели на него. V сглотнул. - Присядешь на минутку? - мягко спросила Иви. Она пристально и часто смотрела на него, её глаза дрожали в желании. V поднялся и присел рядом с ней, не отрывая от неё глаз. Она сидела, свет свечей подчеркивал деликатный силуэт её миниатюрного тела. - Я сожалею, что накричала на тебя ранее. - её голос дрожал такой мягкостью, которую V и представить себе не мог. - Я просто не хотела, чтобы ты поранился... - её голос будто растворился в воздухе, когда она почувствовала, что V взял её в свои теплые объятия. Она снова начала говорить, но V успокоил её, нежно поглаживая её по волосам. Она мягко вздохнула; аромат лаванды заполнил его нос, когда он держал её, чувствуя тепло её тела. - "Все лучшее от темноты и света, Встречается в её глазах и взгляде: И зреет к этому чувствительный огонь, Который Небеса кричащим днем скрывает..." Иви закрыла свои глаза, позволив темному, глубокому голосу V окутать её, когда холодная кожа его перчаток с нежностью касалась её щеки. - "На тень одну прибавь - отнимешь луч один, А половину взять - тем грацию без имени разрушить, Что волнами вошла в вороний локон каждый. Иль мягкий свет вокруг её лица, Где мысли ясной - сладость выраженья Подобна чистоте родного дома..." Иви отстранилась от V, пристально глядя на него. Её руки поднимали края её белого халата. Похотливым взглядом V наблюдал, как халат медленно скользил вниз по её плечам и груди, показывая её розовую шелковую ночную рубашку. "Та, что я подарил ей...", восхищенно подумал он. Иви чувствовала, как её щеки интенсивно начинают краснеть, когда она поняла, что желает его прикосновений. Она знала, что рискует, но надеялась, что V не отвергнет её, как в прошлый раз. - Останься, V... - Я не могу. - Прошу. - Прости, Иви. Я не могу. Она не просто открывала ему свою кожу, она открывала ему свое сердце и чувства, что более деликатно, чем что-то еще. Но теперь она хотела его больше, чем когда-либо. Она просто хотела выйти из себя, лишь бы почувствовать его прикосновения. V выпустил её из объятий и она мягко отстранилась от него, повалив его на себя. Он продолжил с любовью гладить её по щеке. - "И на щеке, поверх этой брови, Такая нежность, словно тишина и более её красноречивей - Оттенки пылких притягательных улыбок. Но рассказать об этих днях - унесших добродетель - Мысль - в мире, где все ниже, Под сердцем, чья любовь невинна!" - нежно шепнул он. V был окутан смерчем страсти и любви, и если он не отвернется, то несомненно умрет от блаженства. Чем больше он пытался рассуждать о том, чтобы отвернуться от неё, тем больше он поддавался искушению. Он начал говорить себе "Еще всего одно прикосновение", но каждая попытка была ложной. Еще одного прикосновения было недостаточно, чтобы утолить неоспоримую жажду касаться её кожи. Он касался её щеки, а затем, его любопытные и хищные пальцы двигались дальше, поглаживая изгиб её шеи, но его жажда все еще не угасла. Его рука переместилась ниже к её бокам, чувствуя упругость её груди и линию её бедер, тогда как его вторая рука все еще гладила её волосы, перебирая светлые кудри. Он услышал мягкий стон, сорвавшийся с губ Иви, и удовольствие пронзило его, будто стрелой. Он осторожно прижался к ней, желая чувствовать все её тело. Иви снова издала тихий стон, запустив руки за спину V и извиваясь под ним, ощущая вес его тела. Каких же усилий стоило ему оторваться от Иви. Она присела, обеспокоенная и с огромным разочарованием на лице. - Что-то не так, V? - с нетерпением спросила она. - Только то, каким образом это все происходит. - хрипло ответил V. Затем изогнувшись и, схватив свою возлюбленную на руки, понес её в свою спальню. V знал, это было неразумно, но он больше не беспокоился об этом. Утром, он будет иметь дело с последствиями, но сейчас он должен проигнорировать их. Сегодня ночью Иви Хаммонд будет принадлежать ему, независимо от того, что его разум твердит ему. Он собирался вкусить каждый дюйм её тела. Сегодня ночью он собирался заняться страстной любовью с женщиной, в которую влюблен.
105 Нравится 11 Отзывы 20 В сборник