ID работы: 3338952

Весна, пришедшая через тысячу лет

Гет
PG-13
В процессе
15
Размер:
планируется Миди, написано 22 страницы, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
15 Нравится 36 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 2. Замерзшие слезы

Настройки текста
*** Вот так обычно все случается в манге и приключенческих фильмах: ничем не примечательный персонаж встречает прекрасную принцессу, вытаскивает из камня или получает в подарок зачарованный меч или находит загадочного робота (а иногда - все это вместе) - и становится главным героем истории. Вот только Курозуки не особенно походила на принцессу, тяжелый меч в моих руках казался довольно-таки бесполезным, а «загадочный робот» только что пытался меня убить. Да и странный священник в плаще не слишком-то напоминал мудрого старого наставника, который сопровождает героя в приключениях…. Да и в конце концов, это не фильм и не манга!.. Это жизнь… моя жизнь! - Н-не подходите ко мне! - я отшатнулся назад, пытаясь заслонить Момоко и Кюске. - Это существо, этот робот… вы производите здесь какие-то нелегальные опыты, да? Вы хотели избавиться от Момоко и Кюске как от свидетелей, но что-то пошло не так, и робот, «дроид», как вы его зовете, стал нападать на всех подряд, я прав? - Никоим образом, - покачав головой, священник поднялся с колен. Я попятился, споткнулся о ранец Кюске и едва не шлепнулся на землю, вовремя успев опереться на меч. Только сейчас я заметил, что дрожу как осиновый листик. - Пожалуйста, успокойтесь, ваше высочество, - священник заботливо поддержал меня под руку. - Мы ни в коем случае не враги ни вашим товарищам, ни вам, ваше высочество… не будете ли вы так любезны сказать, как вас сейчас зовут? - То есть как это, «сейчас»? - растерялся я. - Момохара Мамору, приятно познакомиться, - я кое-как поклонился, перед этим неуклюже запихав меч в ножны. - Взаимно, Мамору-сама, - у священника поклон вышел куда изящнее. - Мое имя Курозуки Микаге, я скромный настоятель этого храма. - Да неужели? - пробормотал я. Это имя я совершенно точно уже где-то слышал, причем совершенно недавно - ну, насколько «недавно» можно говорить в наши дни. - Учитель, я вызвала «скорую помощь» и полицию, - вмешалась в разговор Курозуки. - Предоставите мне общение с ними? «Скорая помощь»? Полиция? Где это видано, чтобы сумасшедшие ученые или злые колдуны вызывали своим жертвам врача?! - Разумеется, Кохаку, полагаюсь на тебя, - сказал священник и, положив руку мне на плечо, мягко, но настойчиво потянул меня за собой. - Вам лучше пройти в дом, Мамору-сама. Ваш внешний вид может вызвать вопросы у представителей власти, и позвольте мне предположить, что вам бы этого совсем не хотелось бы. - Но Момоко и Кюске… - запротестовал было я. Со стороны храмовой лестницы как раз послышался вой сирены. Въехать на территорию храма не было никакой возможности, должно быть, «скорая помощь» и полицейская машина остановились у входа в рощу. - Ни о чем не беспокойтесь, Мамору-сама, - продолжал священник, уводя меня за храм к возвышавшемуся за ним жилому зданию. - Кохаку - ответственная девочка, хотя и бывает излишне импульсивной, она обо всем позаботится. И да, она - обычный человек, и я тоже - это ведь волнует вас сильнее всего, ваше высочество? Мы ваши сородичи, соплеменники и верные подданные. Здание, снаружи казавшееся обычной храмовой постройкой в традиционном стиле, изнутри неожиданно оказалось куда больше чем снаружи - из-за того, что как минимум один этаж уходил под землю. На этот подземный этаж мы спустились в лифте, находившемся за раздвижными бамбуковыми дверями, и помещение, в котором мы оказались, уже ничем не напоминало традиционное. Оно напоминало высокотехнологичную лабораторию - повсюду располагались загадочно моргающие приборы и емкости с разноцветными светящимися жидкостями и растущими в них кристаллами разных форм и размеров, на столах стояли компьютеры, по мониторам которых ползли сложные формулы. Всю противоположную стену занимал большой экран, напротив которого стояли несколько уютных кресел. Сидевшая за одним из компьютеров девушка при нашем появлении встала и низко поклонилась. Она была одета в костюм мико, в этой обстановке смотревшийся немного странно. В полумраке по рукавам белого кимоно плясали разноцветные отблески. Длинные темные - черные? лиловые? нет, все-таки темно-синие - волосы девушки были заплетены в короткую косу. - Добро пожаловать, ваше высочество, - так тихо, что я едва расслышал, произнесла девушка. - Рури, милая, не принесешь ли чаю нашему гостю? - попросил священник. Девушка снова поклонилась и проскользнула мимо нас к двери. Мы прошли к экрану, я неловко сел в кресло, и мои доспехи звякнули. - Скажите, вы не знаете, как все это убрать? - задал я священнику самый насущный вопрос и потянул за душащий меня воротник. - Что нужно сделать, нажать какую-нибудь кнопку, сказать какое-то заклинание… может, мне просто их снять, а вы мне одолжите какую-нибудь нормальную одежду? - О, не беспокойтесь об этом, Мамору-сама, - лица священника я по-прежнему не видел, но по голосу было слышно, что он улыбается. - Рано или поздно аварийная трансформация отменится сама по себе. Все, что вам нужно - это успокоиться и почувствовать себя в безопасности. - Успокоиться? Да как я могу успокоиться?! - Волнуетесь о своих товарищах? - видимо, священник прекрасно понял, почему я сижу как на иголках. - Хотите взглянуть, что сейчас происходит перед храмом? Священник щелкнул пальцами, и экран включился. От неожиданно яркого света я зажмурился, хотя на площадку перед храмом, которую показывал экран, уже спустились сумерки. Полицейские оцепили ее предупредительной лентой, один ссыпал в пакетик стеклянную пыль, оставшуюся от монстра, еще двое беседовали с сидящей на ступенях Курозуки и каким-то высоким молодым человеком в синтоистском костюме. Он сидел к нам спиной, все, что я мог разглядеть из его внешности - это короткие темно-русые волосы. Рядом врачи осматривали - я облегченно вздохнул - уже пришедших в себя Момоко и Кюске. Священник шевельнул рукой, и изображение поползло вслед за его жестом, крупным планом показывая Момоко. Ее щека была заклеена пластырем, она что-то нетерпеливо спрашивала у врача - звука не было. - «Где Мамо-нии-тян? Это мой брат, вы не видели его? С ним все в порядке?» - прочитал по губам священник слова Момоко и ответ врача: - «Мне очень жаль, но я не знаю, о ком вы говорите. Здесь были только вы и двое ваших одноклассников». Момоко и Кюске - последний отчаянно протестовал - уложили на носилки и унесли вниз по лестнице. Курозуки и молодой человек - ее брат, наверное? - остались беседовать с полицейским. - Теперь вы спокойны? - священник снова щелкнул пальцами, и изображение на экране опять изменилось - теперь он показывал общий вид сверху на храм и парк рядом. От подножия лестницы отъезжала машина «скорой помощи». Я кивнул, хотя сердце все еще отчаянно колотилось. Наверное, из-за этого доспехи все еще не желали исчезать. - А теперь, Мамору-сама, вы позволите задать вам несколько вопросов? - поинтересовался священник, и когда я снова кивнул, спросил: - Прежде всего, ваше высочество - что вы знаете о «феномене потерянного времени»? …Знал я, естественно, не больше, чем остальные жители Токио. Все началось полгода назад, в конце лета - это был как раз наш с Момоко день рождения. Мы с товарищами собрались в саду, мама вынесла нам угощение, и мы веселились вовсю. И тут посреди солнечного дня с ясного неба внезапно посыпался снег. Все мы сначала удивились, потом начали развлекаться, попробовали поиграть в снежки; а потом наконец забеспокоились: снег все не прекращался, вначале быстро таявший, он закрыл асфальт и траву. Слой снега делался все толще, небо заволокли тучи, и начало становиться по-настоящему холодно. Все разошлись по домам, достали спрятанную до зимы теплую одежду и до позднего вечера бродили по улицам, на которые неожиданно пришла зима. До ночи снегопад так и не прекратился, утром снег все еще падал, весь следующий день - тоже. По телевизору передавали тревожные сообщения со всех уголков страны, за границей повсюду происходило то же самое, снег выпал даже в Австралии и в пустыне Сахара. В интернете носились самые разнообразные слухи - про экологическую катастрофу и про Апокалипсис, про климатическое оружие и вторжение инопланетян. В городе объявили чрезвычайное положение, первое время городские службы пытались что-то делать, убирать снег, организовать эвакуацию - но эвакуироваться было некуда, увозить снег тоже было некуда, и постепенно все работы встали. Людьми овладела апатия, сменившая панику и отчаяние. Мы с Момоко, обнявшись, сидели под теплым пледом и по все еще работавшему телефону разговаривали с Кюске, а снег уже засыпал окна и подбирался к крыше. «Мамо-нии-тян, помнишь, когда мы были маленькие, мама читала нам сказку. В этой сказке зверушки счастливо жили в домике на берегу моря, а зимой их домик засыпало снегом, и зверушки засыпали до весны. Среди этих зверушек были милая девочка, и ее занудный, но очень хороший брат… совсем как мы, правда?». «Если мы с тобой брат и сестра Снорки, то кто тогда Кюске? Трусишка-Снифф?» «Эй, вы там! Я все слышу! Кто здесь трусишка?!» Голос Кюске в трубке все чаще прерывался помехами. Связь окончательно пропала, электричество отключилось, но, кажется, все мы заснули раньше. А утром следующего - как нам казалось - дня Токио проснулся как ни в чем не бывало. Погода оставалась по-зимнему холодной, но снег уже начал сходить, и его уже вполне можно было убрать. Работы по ликвидации чрезвычайной ситуации снова закипели, про конец света все и думать забыли… И тут внезапно оказалось, что не работают спутниковая связь и системы навигации. Разом отказали все спутники, вращающиеся на земной орбите. За выяснение обстоятельств взялись астрономы, навели в космос телескопы - и ахнули. Все звездное небо сместилось, его картина стала такой, какой должна была быть лет через тысячу. И это простейшее, хотя и невероятное объяснение оказалось верным: все спутники оказались полуразрушенными кусками металла, они сохранились хотя бы в таком виде только благодаря вакууму и невесомости. За одну ночь уснувшая Земля незаметно для себя прожила тысячу лет. С этой тысячелетней ночи прошло полгода, но жители Земли так и не пришли в себя от величайшего в истории человечества потрясения. Ученые всего мира пытались найти хоть какое-нибудь объяснение произошедшему, правительства всех стран переполнились подозрительностью и обвиняли друг друга в ведении нелегальных экспериментов, многие страны объявили военное положение и закрыли границы. Ну а обычные люди просто продолжали свои замершие на тысячелетие жизни. Земля согревалась медленно, но это была не ядерная, а самая обычная зима, небо было ясным, и весна понемногу приближалась. И только наш город, Токио, проснувшись, так и не стал полностью прежним. Всего одно отличие, но оно полностью изменило облик города: высокая башня из кристаллического вещества, выросшая посреди пригорода Минато. Она бесследно поглотила большую часть района Азабу-Джубан и в течение нескольких месяцев продолжала расти словно гигантский сталагмит. Военным из сил самообороны не удалось ни разрушить ее, ни хотя бы взять немного вещества для анализа - это вещество было тверже алмаза. Район изолировали, всех жителей эвакуировали, и таинственный хрустальный замок сиял в лучах солнца, оставаясь для всех загадкой. …Все это я и рассказал священнику. Когда я закончил, тот удовлетворенно кивнул. - Вы замечательно все подытожили, Мамору-сама. Пожалуй, это и есть все, что известно остальным жителям Земли на данный момент. - «Остальным»? Хотите сказать, что вам известно больше? - насторожился я. - Известно? О нет! Мы всего лишь сделали напрашивающиеся выводы из имеющихся данных - просто проанализировали чуть больше факторов. - И что же это за факторы? - я уже начал терять терпение. - В тот день что, ветер дул с несчастливого направления или зеленые человечки из НЛО на Землю высадились? - Именно так! - торжествующе заявил священник. Что именно, несчастливый ветер или зеленых человечков, он имел в виду, я так и не успел переспросить: вернулась Рури, держа на стеклянном подносе две чашки ароматного чаю. Девушка обошла мое кресло, собираясь поставить поднос на столик перед ним, и тут она наступила на край моего плаща, расселившегося по полу. Раздался треск, Рури покачнулась, и, прежде чем я успел ее подхватить, грохнулась на пол. Грохот, звон бьющихся чашек и подноса - и сдавленный всхлип. Рури сидела посреди осколков, прижимая к груди правую руку. В ее ладонь воткнулся большой осколок стекла, и кровь капала на белоснежный рукав ее кимоно. - Уййй! Прости! Прости, пожалуйста! - я опустился на колени перед девушкой и осторожно взял ее за руку. - Можно посмотреть? Тонкие бледные пальцы Рури были перепачканы чернилами. Когда я осторожно вытащил осколок, кровь потекла еще сильнее. Я дернул надорванный край плаща, отрывая полоску черно-красной ткани, и намотал его на руку Рури, отчаянно пытаясь вспомнить правила оказания первой помощи. - Пожалуйста, помогите! - позвал я священника. - Принесите аптечку, бинты, что-нибудь! Я сильно сжал руку Рури у запястья, пытаясь пережать кровоточащий сосуд. Под пальцами я чувствовал отчаянно бьющийся пульс. И в такт этому биению из-под моих пальцев замерцал золотой свет. Обрывок плаща на ладони Рури растаял в этом сиянии, и я увидел, как порез затягивается. Перед глазами у меня потемнело, фигура Рури расплылась и перевернулась. Все в порядке, успел я подумать и облегченно вздохнуть. Дышать было легко - тяжелые доспехи наконец-то исчезли. *** Мне на лицо капало что-то мокрое и холодное. Я открыл глаза, и они наполнились, словно слезами, чистой дождевой водой. Отмаргиваясь, я сел и обнаружил, что сижу на вымощенной каменной кладкой дорожке посреди каких-то зарослей. Это что, роща у храма Курозуки? - Эй, Момоко! - позвал я. Никакого ответа - только шелест дождя о листья деревьев. - Момоко! Кюске! Вы здесь? Почему я здесь? Неужели и сражение, и загадочная лаборатория мне привиделись после того, как тот монстр приложил меня по голове? Однажды в моей жизни уже было такое. Давным-давно, встретив женщину в золотых доспехах, я потерял сознание и видел то, что никак не могло быть реальностью. Потом я очнулся на холодном асфальте под ясным небом, но тогда Момоко, живая и невредимая Момоко была рядом… - Момоко! Кюске! Я поднялся на ноги и только после знакомого звяканья заметил, что часть сна все-таки оказалась реальностью: на мне был тот самый рыцарский костюм. Сейчас он казался мне легким и удобным, меч, висевший на боку, словно ничего не весил. Вокруг меня была не храмовая роща и не парк - это был настоящий лес, высоченные деревья и кустарник между ними. Над вершинами деревьев просматривалось затянутое серыми тучами небо, между деревьями повис густой тяжелый туман. Да где же это я? И тут я ощутил чье-то присутствие, чей-то взгляд, уставившийся мне в спину. Замерев и затаив дыхание, я услышал тихий шорох, как будто мокрая ткань скользила по земле. Кто-то в длинной одежде, волочащейся по дорожке, приближался ко мне сзади медленными шагами. Я резко обернулся, хватаясь за рукоять меча… …и, распахнув глаза, уставился на наклонившуюся надо мной Курозуки. - Пора вставать, мы опаздываем, - невозмутимо произнесла она. - А? Ты как тут оказалась?! - я подскочил на месте, и этом местом оказалась разложенная на полу постель. - Я здесь живу вообще-то. Это действительно была не моя комната - похоже, я находился в помещении на первом этаже дома Курозуки. Деревянные панели стены были чуть раздвинуты, пропуская в комнату утренний свет. На мне была чья-то великоватая мне пижама, выстиранный и поглаженный школьный костюм, аккуратно сложенный, лежал рядом, разрезанный рукав был аккуратно зашит. Портфель, изрядно помятый, стоял, прислоненный к стене, а рядом лежал портфель Момоко. - И что я здесь делаю?! - схватившись за голову, пробормотал я. - Ночевал у одноклассника, так сказал учитель твоим родителям, - объяснила Курозуки. - Можешь не волноваться, тебя не объявили в розыск. Сегодня Курозуки не только разговаривала, но и выглядела гораздо культурнее. Вместо джемпера она надела нормальную школьную блузку, пускай и без банта, ярко-красные волосы были кое-как расчесаны. - Душ там, - она ткнула пальцем в ближайшую дверь. - Располагайся. - Ну уж спасибо! Схватив одежду в охапку, я бросился в указанном направлении. В ванной комнате я кое-как привел себя в порядок. Чистое полотенце и новенькая зубная щетка были явно приготовлены лично для меня. - Сказала же, мы опаздываем! - Курозуки распахнула дверь, когда я застегивал куртку, и схватив меня за руку, потащила за собой по длинному коридору. Из-за плотно закрытых дверей доносились странные звуки, из-под одной шел разноцветный дым. - До свидания, мы ушли! - крикнул я, выбегая из дому. Курозуки ничего не сказала. - Что, даже не попрощаешься? - Учитель сейчас в лаборатории, Рури и Шинджу уже ушли. Никто бы не услышал, - Курозуки на бегу пожала плечами. - Рури и Шинджу - твои брат и сестра? - поинтересовался я. - И кто вам Курозуки-сан - ваш отец, дядя, дедушка? - Он наш учитель. Если объяснять кратко - все то, что ты перечислил, вместе взятое. Как будто это было объяснение! Сбежав вниз по длинной каменной лестнице, мы быстро пересекли парк. Курозуки сразу вырвалась вперед, на перекрестке она хотела было проскочить на красный свет, но я вовремя ее догнал и успел схватить за руку. - Ты что делаешь?! Слушай, даже если мы опоздаем, это будет не так плохо, как попасть под машину. - Вчера мне показалось, что ты не одобряешь мою небрежность в учебе, - совершенно серьезно ответила Курозуки. - Ну знаешь что! И вообще, с каких пор тебя беспокоит, что я думаю? - С тех, с каких тебя беспокоит, жива я или нет. - Так вот, твоя жизнь беспокоит меня куда больше твоей успеваемости! - Предлагаешь идти медленным шагом? - Курозуки резко затормозила. - Ни в коем случае!!! В школу мы вбежали одновременно со звонком, взлетели по лестнице и вломились в класс. Вокруг парты, где сидели Момоко и Кюске, одноклассники собрались в толпу. Сами виновники всеобщего внимания были живы-здоровы. Кюске что-то упоенно рассказывал заинтригованным слушателям. Увидев меня, он замахал руками, а Момоко, растолкав одноклассников, бросилась ко мне и крепко обняла. Кюске пробрался следом и хлопнул меня по плечу - тому самому, которое вчера поцарапал монстр, и я аж подскочил на месте. - Мамо-нии-тян, ты в порядке? Мы так волновались! - на щеке Момоко белел пластырь. - Это я волновался! - выпалил я. - Ты как себя чувствуешь? - Нормально! Нас отвезли в больницу, осмотрели и вечером выписали. А вечером позвонил Курозуки-сан… ты ведь ночевал дома у Курозуки-сан, да? - Ааа… ну да, - замялся я, на ходу выдумывая более-менее объяснение. - В общем… в общем, я тогда заблудился в этом парке и добрался до храма, когда полиция и врачи уже уехали. Курозуки-сан рассказала мне, что с вами произошло, а ее отец предложил мне остаться переночевать. - Именно так все и было, - подтвердила Курозуки, проходя мимо нас за свою парту и садясь за нее с прежним мрачным видом. Момоко с опаской покосилась на нее. - Мамо-нии-тян, так ты был у нее дома? - прошептала она. - Она и правда ведьма? - Или инопланетянка? - добавил Кюске. «И то и другое одновременно!» - очень хотелось ответить мне. - Ничего подобного. Ее отец - ученый, они ставят дома физические опыты, и Курозуки по его просьбе провела эксперимент в школьных условиях... - и тут у меня в голове что-то щелкнуло. «Ученый», я сказал…Так вот где я его имя слышал! - И все? - разочарованно протянул Кюске. - Именно. Так что зря мы за ней шпионили, только попали в неприятности. Тут в класс вошел учитель, и все мы разбежались по своим местам. На этот раз Курозуки безропотно взяла у меня ручку и даже пыталась вести какие-то записи, хотя на попытку учителя вызвать ее к доске ответила таким свирепым взглядом, что тот быстро переключился на Кюске. Когда прозвенел звонок на перемену, я тут же бросился в компьютерный класс и отправил в Интернет запрос - «курозуки микаге лунная экспедиция». Насколько я вспомнил, этот человек участвовал в подготовке международной экспедиции на Луну. Корабль «Селена» вернулся на Землю примерно за неделю до того рокового снегопада. Из-за всех этих событий привезенные экспедицией материалы еще не были полностью разобраны, из послеполетных материалов я нашел только интервью с японским космонавтом - Найотаке Химеко. Зато перед полетом о подготовке экспедиции и о задействованных в ней ученых писали очень много, в том числе и о Курозуки Микаге. Известный физик, он участвовал в разработке новых полупроводниковых материалов для компьютера космического корабля. На фотографиях Курозуки Микаге выглядел серьезным симпатичным человеком средних лет в элегантных очках, напомнивших мне Умино-сенсея. В биографической справке говорилось, что он не женат и детей у него нет, про особое увлечение религией тоже не было ни слова… О работе в последние полгода тоже не говорилось - похоже, Курозуки-сенсей резко порвал с научным сообществом. Я наугад кликнул по очередной фотографии: вся команда, задействованная в подготовке полета, на фоне ракеты. Все радостные, улыбающиеся, серебристая ракета - журналист хорошо постарался, выбирая ракурс - стремится в небо, отражая лучи заходящего солнца изображенным на ней полумесяцем. Большая часть указанных под ней японских имен - я так сжал мышку, что она едва не хрустнула, курсор заметался по экрану - была обведена серой рамкой со знаком вопроса, точкой в котором служил стилизованный кристаллик - печально известное с недавних пор обозначение. Врачи Цукиширо Румико и Мизуно Саеко, биологи Томое Соичи и Фурухата Рейка, даже сделавший эту фотографию журналист, Цукино Кенджи - все эти люди полгода назад были поглощены кристальной башней и официально считались пропавшими без вести. - Нашел что хотел? - поинтересовалась Курозуки. Зайдя в кабинет вместе со мной, она уселась на подоконнике и рассеянно уставилась в окно. - Нет, - мрачно сказал я, закрывая браузер. Кристальный замок все так же ярко сиял под солнечными лучами за окном. Под ним находятся младшая школа, в которой я когда-то учился, парк, в котором мы с товарищами гуляли после уроков, видеоигровой центр, в котором мы до вечера играли в «Сейлор Ви»… И большая часть моих бывших одноклассников остались там. То ли умершие, то ли исчезнувшие, то ли вмерзшие в прозрачный кристалл словно в лед - все жители Азабу-Джубан, уснувшие тысячу лет назад, так и не проснулись. Прозвенел звонок. Я выключил компьютер, распахнул дверь кабинета… …и нос к носу столкнулся с девушкой, которая стояла прямо под дверью, изучая номера наших кабинетов. Девушка была одета в форму нашей школы, ее светлые волосы были завернуты в две «розочки» по бокам головы. - Ой! - от неожиданности я отшатнулся, девушка - тоже, не удержала равновесие и с размаху села на пол. - Извини, ты в порядке? Девушка улыбнулась так ослепительно, что в коридоре словно посветлело. Невольно улыбнувшись в ответ, я протянул руку, чтобы помочь ей встать. Наши пальцы соприкоснулись - и снова между ними проскочил мощный электрический разряд. Волосы девушки взметнулись в воздух, расплетаясь на два длинных хвоста. У меня словно пелена с глаз упала. Это несомненно была та самая девушка, то ли старшеклассница, то ли студентка, которая вчера подобрала работу Момоко. Неужели она тоже учится в нашей школе? Выпускница? - Эй, постойте! - но девушка уже стремглав убегала вверх по лестнице. - Подождите! Девушка выбежала в дверь на чердак. Я выскочил на ней, зажмурился от сильного порыва ветра, затем огляделся по сторонам. Девушки нигде не было видно… только в перилах ограждения запуталась лента школьного банта. О черт! Я подбежал к ограждению и наклонился вниз. На земле - к счастью! - не было никаких следов падения, и я облегченно вздохнул. - Что там? - подошедшая Курозуки присела на перила рядом. Стальные прутья хрустнули. Словно в замедленной съемке я увидел, как они расходятся и вылетают из пазов, как расширяются красные глаза Курозуки, и как она медленно заваливается назад. Я все-таки успел схватить ее за руку. Меня дернуло вниз, я схватился за целый прут ограждения, и мою руку едва не вывихнуло, когда я перелетел через край крыши вслед за Курозуки. Мы зависли в пяти этажах над землей, прут под моими пальцами все сильнее угрожающе наклонялся, а Курозуки, вцепившаяся в мою вторую руку, оказалась ужасно тяжелой. - Помогите! - закричал я, но у меня перехватило дыхание, и голос превратился в жалкий писк. - На помощь! Кто-нибудь! - Отпусти, - хрипло сказала Курозуки. Я почувствовал, как ее пальцы сжимаются еще сильнее, а затем расслабляются. - Ты что?! - я сжал ее руку изо всех сил, но влажные пальцы скользили, выползая из захвата. - Держись крепче, уроню же! - Отпусти, - повторила Курозуки. - Иначе свалимся мы оба. - Никто здесь не свалится! Держись, я сказал! - Это приказ? - серьезно спросила Курозуки. - Да! - выпалил я. И тут прут с хрустом отломился, и мы полетели вниз. Воздух свистел в моих ушах, я зажмурился, ожидая удара, и инстинктивно притянул к себе Курозуки. Если бы я мог, как кошка, без вреда приземлиться на лапы… И почему-то мне это удалось. Я приземлился на дорожку школьного двора, припав на одно колено, Курозуки я держал на руках - а за спиной у меня развевался плащ. Вновь возникший из ниоткуда рыцарский костюм превратил смертоносное падение в длинный прыжок. Меч в ножнах глухо стукнул о землю. - Аварийная трансформация, значит? - припомнил я, неловко поднимаясь на ноги и выпуская из судорожных объятий Курозуки. - Оч-чень п-полезная штука, н-нечего сказать, - меня снова начала бить дрожь. - Спасибо, - пробормотала Курозуки, уставившись куда-то в сторону. Я не ослышался?! - Курозуки, ты что, все-таки ударилась? Где болит? - я попробовал потрогать ее лоб, но она хлопнула меня по руке. - Ты должен был сказать «пожалуйста, всегда рад помочь». Вообще-то это ты обычно учишь меня этикету. И тут я расхохотался. Прислонившись к стене и глядя в ясное голубое небо, я смеялся и смеялся. Наверное, я выглядел как ненормальный - но, серьезно, разве можно назвать нормальным человека, который падает с пятого этажа и не получает ни царапинки? - Ладно, - отсмеявшись, сказал я, - теперь главное - не попасться никому на глаза. Курозуки, может скажешь в классе, что мне стало нехорошо и я ушел в медпункт? - Тебе не следует идти в медпункт, - заявила Курозуки. - И вообще, тебе сейчас не следует находиться на территории школы. Нам нужно уходить отсюда как можно быстрее. Курозуки отцепила сережку и вытянула руку. Черный кристалл на цепочке описывал круги почти параллельно земле. - Наш враг здесь. Примечания: «Микаге» - божество, дух предков; «микаге-иши» - гранит. «Рури» - лазурит. «Шинджу» - жемчуг.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.