ID работы: 334305

Летняя сказка

Гет
PG-13
Завершён
32
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
35 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
32 Нравится 34 Отзывы 7 В сборник Скачать

Глава IX. "Sturm unt drank" (продолжение)

Настройки текста
Лестница причудливо изгибалась в своих частых пролетах, по стертым ступеням, шебурша, скатывались мелкие камушки; они обгоняли внимательных путешественников и изредка стукались об их легкую обувь. - Вы простите господина Тонкла, - говорила на ходу Розочка, обращаясь к чете Гольдмунд, - Говоря "Розочка", Ференц имел в виду меня. - Я так и понял, - энергично закивал головой Генрих, - А вот моя дорогая Розамунда приняла это обращение на свой счет и, видимо, сочла его фривольным по отношению к ней. Ференц, - глаза господина Гольдмунда сверкнули из-под натянутых на нос очков, - Позвольте поинтересоваться, отчего Вы называете Аврору дель'Аиду "Розочкой"? Ференц, до того шедший с полуопущенной головой и скрещенными за спиной руками, резко поглядел на Гольдмундов, а спустя мгновение - на идущую рядом Розочку. Взгляд этот можно было бы сочесть серьезным, но девушка сразу уловила сокрытую в нем тревогу. Уж не хочет ли Ференц, чтобы Розочка постоянно отвечала за него на вопросы?.. Но к несколько странному нраву молодого композитора она уже успела привыкнуть, и потому особенно не была удивлена. Незаметно улыбнувшись уголком губ в его сторону, девушка молчаливо дала понять, что хочет передать инициативу в разговоре ему. - Это не так-то просто объяснить, - вздохнув, уклончиво ответил Ференц, - Просто имя "Розочка" более всего подходит ей. - Могу Вас понять, - отозвался Гольдмунд. - И всё же попрошу не употреблять при мне такого имени, молодой человек, - подала голос его супруга, скептически посматривая то на мужа, беспечно шагающего вровень с молодыми людьми, то на маловоспитанную, на ее взгляд, парочку. - Всё нужно называть своими именами, мистер Тонкл: Аврору - Авророй. И не иначе. Розочка предупредительно сжала локоть Ференца покрепче, зная, что подобные заявления могут привести его в бешенство. Тем более, речь шла об имени, которое было так дорого его сердцу. - Прошу тебя, позабудь. Просто позабудь, Ференц, - одними губами прошептала девушка, прижавшись к его плечу. - Не тревожься, - на удивление спокойно ответил тот, - Я не подведу тебя. К тому времени лестница была уже пройдена, и перед гуляющими открылся залитый лучами солнца простор набережной. - Мы с вами еще увидимся, юная герцогиня, - поспешил откланяться Генрих, уводя за собой жену, дабы избежать на сегодня новых скандалов и бурных эмоциональных всплесков, - Мистер Тонкл, чрезвычайно рад знакомству. Буду рад Вас видеть в своем имении, - стеклышки в золотой оправе снова сверкнули, а на лице мужчины отразилась самая что ни на есть добродушная белозубая улыбка. Супруги ушли, и тот час Ференцу стало как-то легче и свободней на душе. Он с теплом поглядел на Розочку и в шутку проговорил: - Ну что, моя дорогая Аврора, не пожелаете ли, чтобы я сопроводил Вас теперь к берегу моря? - Розочка! - сердито откликнулась девушка, - И никто, кроме Розочки! Выражение ее обиженного лица в этот момент было настолько по-детски требовательным, что Ференц не смог удержаться от внезапно накатившего смеха. - И не смей, - изо всех сил сохраняя всё то же выражение лица, пригрозила ему пальцем девушка, - Называть меня Авророй!.. Ференц тут же проворно ухватил ее за опрометчиво протянутую руку и закружил с ней вдвоем по просторной белокаменной площади, любуясь ее развевающимися на теплом ветру косами. Незаметно вымощенная грубоватым камнем площадь сменилась песчаной дорожкой, ведущей к берегу моря. Ференц и Розочка подбежали к самой кромке воды и мечтательно вгляделись вдаль. Здесь тут же на них налетел сильный порыв ветра, но это не потревожило их восхищения: место было поистине прекрасно. Ференц всё смотрел и смотрел, и никак не мог наглядеться. Гладь морская словно разделялась надвое: ближняя часть воды, окрашенная в перламутрово-сиреневые тона отраженных в ней воздушных облаков, словно шелковое одеяние стелилась столько, сколько хватало глаз, и только в самой дали тонкой полосой просматривалось совсем иное море - темноводное, взволнованное и бегущее, мчащееся вперед, словно гонимое кем-то более могущественным, чем оно само. Неумолимой грустью и мольбой кричали чайки над волнами, разлетаясь в разные стороны, как будто ветер гнал и их. Краем глаза Ференц уловил особую темень над виднеющимся слева берегом. Ветер на том берегу бушевал так, что пески вздымались бушующими круговоротами. - Розочка, - настороженно начал Ференц, но девушка не слушала его - она уже убежала к воде, с удовольствием разбрызгивая миллионы крошечных капель рядом с собой и не обращая внимания ни на что вокруг. Позади раздались какие-то звуки. Ференц оглянулся и увидел приближающуюся толпу людей - отдыхающие сбегали с пляжа, что был на дельнем берегу, где только что разразилась песчаная буря. Было видно, что панический страх охватил их, и Ференц никак не мог понять, почему же они убегают дальше, ведь в тихом месте, где были они с Розочкой, погода стояла совсем спокойная. Тем не менее, люди спешили покинуть набережную как можно раньше. Снова взглянув на море, Ференц понял, что буря разверзлась посреди океана, и именно там, где минуту назад была видна лишь тонкая полоска темени. Облака сгущались и разрастались невероятными клуба́ми ввысь и вширь, отчего море темнело с каждой секундой. Сметенный ветер заполонял бегущим песком всё вокруг: дома на обширном берегу вдали постепенно сокрылись в темном песчаном свороте воздуха, мечущемся и диком... взор схватывал всё это, и невероятное волнение охватывало разум больше и больше, пробирая до дрожи. Песчаная буря. Что может быть страшней и опасней... Совсем как недавний сон, где пустыня охватывала всё вокруг своими скрежещущими песочными руками, и не было от нее другого спасения, кроме как надежное, непроницаемое укрытие и непременное отсутствие подачи воздуха снаружи. Розочка вдруг обернулась, увидев буйство стихии на соседнем берегу, взглянула на Ференца и удостоверилась, что он находился уже почти во власти паники: глаза его словно метали радужные искры, по крайней мере, Розочке так показалось на миг; пальцы судорожно сжимались в кулаки, а взор был неотступно устремлен на развёртывающуюся картину бушевавшего моря. Мимо них двоих стремительно пробегали люди, держась за головы и закрывая глаза от летящего издали песка. - Ференц, нужно бежать! - словно очнувшись, прокричала сквозь шум ветра Розочка. Ветер усиливался настолько, что легкого веса девушки уже не хватало на то, чтобы удержаться на ногах. Ференц мгновенно отреагировал и тут же протянул ей твердую руку, другой хватаясь за толстую ветвь шатающегося на ветру дерева. Неожиданно купол серого неба окрасила огненная стрела, пронесшаяся над головами обезумевших людей. - Нет, Ференц!.. - в испуге воскликнула девушка, хватаясь за ворот его камзола и пытаясь оттолкнуть его подальше от дерева. Но, к счастью, всё обошлось, и молния не задела их. - Немедленно в укрытие! - послышался как будто издалека его голос, заглушенный раскатом грома. Пришлось почти что прочесть эти слова по губам. Вдруг Ференц импульсивно поднял Розочку на руки и бегом понесся прочь, благо, бежать нужно было не против ветра. Сердце девушки пропустило один удар от охватившего ее внезапного испуга и удивления. Но в тот же миг она поняла, что лишь только так они могут удержаться вместе на этом берегу, ведь ветер нещадно отбирал у людей сейчас всё самое дорогое, разделяя их и отбрасывая в разные стороны. И потому ухватилась за Ференца всеми силами, что у нее были, мысленно молясь лишь о том, чтобы сейчас не потерять его. Поток воздуха гнал и подгонял фигуру молодого человека вперед, почти сбивая с ног, но Ференц знал, что сейчас он не мог ни споткнуться, ни даже оступиться - ведь Розочка доверяла ему, от него сейчас зависело, спасутся ли они оба. А Розочка не сводила напряженного взгляда с разнесенного в пух и прах берега морского, остающегося вдали, прикрыв кулачком правой руки глаза, а левой вцепившись в узорчатую ткань камзола и почти чувствуя сквозь нее учащенное биение ференцова сердца. Передвигаться становилось всё сложней: ноги утопали в глубоком песке, а морские волны нахлестывали сзади, подгоняя и постоянно грозя утянуть за собой в пучину. Скоро от берега не осталось уже ничего - только непомерно разлитое море. Пригибаясь, Ференц пробегал под изгибами тонких стволов мечущихся на ветру деревьев и перепрыгивал через вывороченные с корнем. Наконец пески кончились - Ференц почувствовал, что под ногами вновь каменнная плитка приморской площади, и тут же кто-то из людей затянул его в укрытие - специально натянутый на железные шпили шатер, где уже скрывались сбежавшие от внезапно разразившейся непогоды. Только теперь песчаная буря нагнала и этот берег, застилая и поглощая его полностью. Благо, на берегу больше не осталось ни единого живого существа. - Последние! - сказал кто-то рядом, хлопнув Ференца по плечу, - Наконец добежали. Мы уж думали, вы не успеете. Розочка попыталась опуститься на ноги, но вдруг поняла, что ей чего-то явно не хватает. - Ой! - воскликнула она, - Мои туфельки... Они остались там. Наверное, море уже поглотило их. Ференц крепче ухватил плечи девушки и успокаивающе поглядел в ее глаза. - Не волнуйся. Я донесу тебя до дома. Лицо его было полностью скрыто разметавшимися на ветру волосами и налипшим песком. Розочка стала забирать прядь за прядью ему за уши, аккуратно стирая песок, чтобы наконец взглянуть в лицо своему спасителю. Когда последние песчинки слетели его с черных ресниц, невероятно синие ференцовы глаза встретились с пылким взглядом Розочки, полным непомерной, неописуемой любви. Не успел он даже ахнуть от удивления, как она импульсивно обвила его шею руками, и губы Ференца встретили ее пылкий, любящий поцелуй.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.