ID работы: 3343416

Инфекция

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
1769
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
242 страницы, 32 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1769 Нравится 414 Отзывы 561 В сборник Скачать

Глава 1. Игра началась.

Настройки текста
В комнате было темно и лишь мягкий свет включенного монитора падал на болезненно-бледное лицо парня. Неподалеку раздавался тихий стук клавиш и редкое поскрипывание стула. Эл, старательно возводивший огромную башню из кусочков сахара, потянулся и, взяв с вершины один кубик, закинул его в рот. Мысленно он был очень далеко отсюда. Перед глазами с наибольшей скоростью, на которую только мог быть способен гениальный разум, летали формулы, мысли и проценты. Странный детектив, усевшись на стуле в непонятную никому позу, снова размышлял о деле Киры. В последнее время он мог думать только о нем. Ягами Лайт, единственный и главный подозреваемый по делу Киры, сидевший на соседнем стуле, зевнул и устало потер глаза. 5:30 утра. Лайт успел смириться, что прикован к ходячей бессоннице, и что его привычный режим дня полетел к чертям. Остальные члены следственной группы давно разошлись по домам, оставив подростка с этим социально-неадаптированным эксцентричным чудаком, который постоянно докучал Лайту своими дурацкими обвинениями. — Лайт-кун, если ты устал, то можешь отдохнуть, — снисходительно предложил Эл, скосив взгляд на юношу. — Ты же знаешь, что я не могу спать на столе, Рьюзаки, — уныло возразил Лайт, скрестив руки на груди. Эл мысленно усмехнулся. Иногда он ведет себя как маленький ребенок, и по нему не скажешь, что он серийный убийца. Также по нему не скажешь, что у такого вежливого и воспитанного парня могут быть недостатки. Люди слишком поверхностны и с легкостью клюют на эти натянутые улыбки и вежливые поклоны, создавая в голове образ идеального юноши. Но проницательный Эл, который долгое время следил за каждым шагом подозреваемого, будучи скованным с ним наручниками, сумел копнуть глубже. Лайт не просто умный и покладистый парень, нет, он единственный, кого Эл считал равным себе, а это дорогого стоит. И это уважение было единственной причиной, почему Эл все еще не выбил из Лайта его временами проскальзывающую заносчивость. Из мыслей его вырвал короткий писк из колонок, извещающий о входящем вызове. Его личный номер был известен только Ватари и нескольким высокопоставленным чиновникам, которых Эл попросил звонить только в случае крайней необходимости. Протянув руку, он щелкнул мышью, и на экране загорелось имя Маркела Х. Тайлерна, сурового мужчины, занимающего серьезную должность в правительстве Великобритании. Эл удивленно приподнял бровь и принял вызов. — Здравствуйте, мистер Тайлерн, — придвинув поближе микрофон, сказал Эл. Голос сразу механически изменялся и воспроизводился тоном Денёва. Вероятно, господин Тайлерн знал, что «L» поглощен расследованием дела Киры, это не такой уж и секрет, особенно когда СМИ только об этом и галдят. Поэтому он решил связаться с Денёвым, который был известен тем, что помогал людям выбираться из неприятных ситуаций. Лайт бросил на Эла расфокусированный взгляд. Беднягу все еще клонило в сон, но он пытался вникнуть в разговор Эла с этим странным человеком, позвонившим в пять утра. — Здравствуйте, Денёв. Я по срочному делу. Мы растеряны и не знаем, что делать, нам нужна Ваша помощь, — донесся из динамиков низкий голос, говоривший на чистейшем английском. Эл знал, что Лайт свободно понимает английскую речь, и это немного раздражало. Он не мог выставить его за дверь или сам уйти в другую комнату. Лайт может услышать что-нибудь лишнее. Но выбора не было, поэтому Эл полностью сосредоточился на звонке. Приложив палец к губам, он про себя отметил, что как бы ни старался Тайлерн сохранять хладнокровие, его голос немного дрожал. Значит, случилось что-то поистине ужасное. — Я слушаю Вас, господин Тайлерн. Что произошло? — Вспышка, — голос снова дрогнул. Мужчина был явно напуган. Даже Лайт, почувствовав неладное, напрягся. Эл повернул голову и медленно поднял вверх ладонь, приказав Лайту помалкивать. Юноша понимающе кивнул. Ему хватило одного взгляда на сосредоточенное лицо Эла, чтобы осознать всю серьезность ситуации. — Химическая вспышка? Утечка? Мне нужны подробности, господин Тайлерн. Какое вещество утекло, где и в каком количестве, — спокойно попросил Эл. На той стороне немного помолчали, прежде чем ответить: — Боюсь, это не химическая вспышка. Наш специализированный биохимик называет это инфекцией. Мы назвали его Свирепым Вирусом, — мужчина запнулся, — планируется ввести карантин по всей территории Великобритании. Вот почему я позвонил Вам, Денёв. Глаза Эла расширились. По всей территории? Под карантин попадет бесчисленное количество невинных людей. — Назовите симптомы этого вируса, — попросил Эл. На той линии снова повисла долгая пауза, и детектив устало вздохнул: — Господин Тайлерн, если Вы мне все не расскажете, то я не смогу Вам помочь, — твердым тоном сказал Эл. Краем глаза детектив уловил какое-то движение. Повернув голову, Эл увидел Лайта, который подъехал на своем механическом стуле почти вплотную к нему и уставился на монитор. — Денёв, — наконец позвал мужчина, — пришла статистика. На данный момент вирус унес семь тысяч жизней. Лайт, услышав пугающую цифру, закрыл глаза, а Эл негодующе прикусил губу. — Невероятно, — пробормотал детектив. — От этого вируса уже погибло столько человек, но по новостям об этом ни слова. Меня должны были проинформировать раньше. Грядет настоящая катастрофа. — Наши специалисты постановили, что вспышка началась около четырех дней назад, — с горечью сказал Тайлерн. — И спустя два дня появились первые зараженные. Последствия ужасают, Денёв. — Продолжайте. — Мы проследили за симптомами инфицированных граждан. Сначала зрачки зараженного увеличиваются до размера роговицы, после его начинает рвать кровью. Это действительно страшное зрелище, но и это не все. Потом вирус будто уничтожает мозг человека, разъедает нервные клетки, и зараженного обуревает неконтролируемая ярость, он зубами рвет сырое мясо, кидается на людей, заражает и, в конце концов, убивает. Мы сразу пришли к выводу, что вирус передается через кровь и слюну, а не воздушно-капельным путем. После заражения люди теряют себя, они продолжают неистовствовать, пока не убьют свою жертву. Некоторые умирают сразу после заражения, организм не переносит вируса, но это в очень редких случаях, — Тайлерн нервно откашлялся. — Я пошлю Вам материалы по этому делу. Думаю, сегодня в новостях покажут весь ужас, царящий здесь. Люди должны знать правду. Может, Вы и не заметили, но пару часов назад по главным новостям вскользь упомянули о сложной ситуации в стране, но никто не понял весь масштаб этой катастрофы. Вирус распространяется со страшной скоростью, мы не успеваем обновлять статистику. Ситуация вышла из-под контроля еще до того, как мы успели все осознать. Было объявлено внеплановое собрание высокопоставленных лиц Британии и, не придя к конструктивным решениям, мы решили позвонить Вам, Денёв. Нам нужен Ваш совет. Вы не раз выручали нас в прошлом, мы надеемся, что и сейчас Вы нам не откажете. Разумеется, Вы будете щедро вознаграждены. Послышался звук входящего сообщения, и Эл сохранил присланные файлы на свой жесткий диск, к которому не имел доступа компьютер его главного подозреваемого. Если все то, что рассказал Тайлерн — правда, то Эл понимал всю чудовищность ситуации. Семь тысяч человек за два дня?.. Невероятно. Впрочем, был один преступник, способный убить столько же человек за такое же время, зная только имя и лицо. Файлы быстро загрузились, и по экрану рассыпались шестьдесят две фотографии. Эл нажал на одну из них. Он даже представить не мог, что ему предстоит увидеть. Эл в своей карьере уже имел дело с развороченными трупами, выпущенными наружу кишками и изуродованными телами, но то, что он увидел, заставило его желудок болезненно сжаться, а Лайт тут же с отвращением отвернулся, прикрыв рот рукой. С экрана монитора на них смотрела женщина европеоидной внешности с огромными черными глазами. Черными в прямом смысле слова — черный зрачок расплылся по всему глазному яблоку. Из глаз, ушей и носа тянулись струйки почерневшей крови. Кровь была на одежде и на руках. Женщина выглядела как шизофреничка, глядящая прямо перед собой остекленевшими глазами. Эл щелкнул на следующую фотографию и на экране появился мужчина, лежащий на асфальте. Черные безжизненные глаза были устремлены в небо; по рубашке расползались черные кровавые пятна. Очевидно, в него стреляли, и не раз: на шее зияла рваная рана, а от правого запястья будто вырвали кусок, и все вокруг было залито кровью. — Так, значит, Вы говорите, что на данный момент количество инфицированных перевалило за семь тысяч? — коротко спросил Эл, зная, что Тайлерн терпеливо ждет на том конце. — Да. — Я свяжусь с Вами в ближайшее время, — сказал детектив, прежде чем сбросить вызов. Он взглянул на Лайта, который к тому времени уже вернулся за свой компьютер. Эл знал, что тот уже ищет информацию. Лайт умело взломал сайт главных новостей и просматривал имеющуюся информацию, еще не залитую в массы, а Эл тем временем листал полученные фотографии. Среди зараженных были и мужчины, и женщины, и дети, и у всех одни и те же отличительные особенности — черная кровь, стеклянные глаза и свирепый вид. На многих снимках Эл замечал на телах инфицированных рваные раны, будто на них напал дикий зверь, но следы от зубов явно принадлежали человеку. — Да, Тайлерн прав, загадочные смерти начались два дня назад. Жертвы погибали либо от потери крови, либо от огнестрельных ранений. Военные вышли на улицы с оружием и расстреливают зараженных. Черт, я не могу попасть на сайт британской военной безопасности, а там было бы много полезной информации, — расстроенно сказал Лайт. Он неплохо разбирался в скриптах и мог взломать множество систем, и сейчас тот факт, что он не способен пробраться в защищенную систему военной базы, покоробил его гордость. Эл признавал талант Лайта, он даже мог бы сказать, что его подозреваемый может сравниться с Майлом Дживасом, которому никогда не было равных в хакерском деле. Эл переслал на компьютер Лайта несколько фотографий. Ему было интересно, к какому заключению придет лучший ученик Японии. Быстро пролистав файлы и прокрутив в голове полученные сведения, Лайт сказал, что установление карантина было единственным верным решением. — Согласен, Лайт-кун, но если все границы перекрыть карантином и объявить чрезвычайное положение, то здоровые люди окажутся в ловушке, им останется только ждать, пока вирус не доберется до них. Погибнут невинные люди. — Невинные люди в любом случае погибнут, Рьюзаки. Эл бросил в рот очередной кубик сахара и поднялся на ноги. Цепь, соединяющая детектива и подозреваемого, зазвенела. Эл подошел к Лайту и положил руку на спинку его стула. — Лайт-кун, я должен переговорить с Ватари, — серьезным голосом сказал детектив. Лайт кивнул и встал. Воздух от такой напряженной атмосферы будто наэлектризовался, когда они в полной тишине шли к двери. — Как ты думаешь, Рьюзаки, что это за инфекция? Грядет буря. Даже если перед карантином и удастся вывести здоровых, то вскоре люди, у которых на территории карантина остались родственники и друзья, поднимут бунт, и начнутся массовые протесты. Людям, убитым горем, не объяснишь, что в их родных не осталось ничего человеческого. — Протесты начнутся, это очевидно, но это не самое страшное. Если вирус начнет развиваться и приспосабливаться к среде, то он может принести намного более ужасающие последствия, чем бунтующий народ. Нужно попытаться вывести эту заразу прежде, чем она разовьется. Для начала я бы сделал полный анализ крови инфицированных в разные периоды заражения. Нужно выследить ту стадию заражения, когда люди сходят с ума и начинают есть себе подобных, — Эл прикусил ноготь большого пальца. — У нас большие проблемы, Лайт-кун. — А то я не вижу, — проворчал Лайт. Он не понимал, насколько цинично с его стороны сейчас, когда люди умирают один за одним, скрывать страх под иронией. Эл нервно кусал палец. Нужно было как можно скорее перезвонить Тайлерну. Еще нужно срочно вывести своих преемников из Вамми. Вирус бушует на окраине Великобритании, но такими темпами он быстро просочится в Лондон, а оттуда — кто знает — может пересечь весь океан и перекинуться на Нью-Йорк. Они остановились у двери в кабинет Ватари. Эл покосился на Лайта, который нервно провел рукой по волосам. Он выглядел непривычно бледным и уставшим. Эл едва сдержался, чтобы не протянуть руку и не коснуться его лба, проверяя, нет ли у того лихорадки. — Прости, Лайт-кун, но нам придется убрать дело Киры в долгий ящик и сосредоточить все силы на этой проблеме. — Рьюзаки, если инфекция разрастется и захватит город миллионник, то унесет намного больше жизней, чем Кира, — Лайт повернул голову и сосредоточенно взглянул на детектива. Он был единственным человеком, помимо Ватари, который мог смотреть ему прямо в глаза, и Элу было интересно, почему. Обычно люди старательно отводят взгляд, будто пугаясь этих мистических черных глаз. — Я понимаю, Лайт-кун. — Тогда не проси прощения из-за всяких глупостей. Мы успеем поймать Киру, а сейчас нужно как следует сосредоточиться на новом деле, — голос Лайта звучал ровно. Он продолжал смотреть на Эла, чуть склонив голову. Неужели Лайт пытался его подбодрить? Эл кивнул и нажал на дверную ручку. Он уже знал, с чего нужно начать работу. С Вамми. Приют для гениев растил преемников L, если с ними что-то случится, то на этом закончится династия великих детективов. День обещал быть чертовски длинным.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.