ID работы: 3344241

Дворец Грёз

Гет
R
Завершён
187
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
109 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
187 Нравится 30 Отзывы 81 В сборник Скачать

Глава 11

Настройки текста
Яркая вспышка на мгновение ослепила спутников, они замерли, не понимая, что происходит. Предчувствие не предвещало ничего хорошего, и Сара поняла, что уже порядочно устала от этого места. Больше всего ей не нравилось, что какая-то часть её сознания была подобно открытой витрине, к которой почти вплотную любопытно прижался лицом Дворец Грёз, жадно глядя на пролетающие мимо идеи и образы. Девушке не нравилось делиться мыслями таким образом, но, как выгнать этого гостя из своей головы, она не знала. Тот тем временем смотрел и видел то, на что девушка сама предпочитала закрывать глаза, а он шутил и смеялся над её ложной слепотой. «Ты желаешь его. Желаешь так же сильно, как он тебя»,- шептал он, тихо посмеиваясь, а Сара тихо старалась убедить себя, что не сходит с ума. Компас вёл их по узким коридорам, украшенным не так богато, как предыдущие, с дырявыми обоями и старыми грязными занавесками на окнах, зато этими окольными путями они обходили комнаты с испытаниями. По крайней мере они так думали, пока одно из окон со звоном не вылетело. Солнце отразилось в десятках осколков, вспышка вышла такой яркой, что Сара не успела даже закрыться руками, лишь зажмурилась. Осколки вонзились в неё, словно пули, несколько кусочков стекла запутались в волосах. Сара вздрогнула, покачнулась и сама распалась на десяток осколков. В следующую секунду на месте каждого стояло по Саре Уилльямс, любопытно оглядывавшей соседок. Джарет прикрыл рот ладонью, пряча зевок. - И что, это правда всё?- спросил он.- Рановато закончилась фантазия, друг мой. С этой загадкой даже сама Сара справится,- сказал мужчина и, подойдя к той, что стояла в центре, указал на девушку пальцем. - Это Сара Уилльямс,- сказал Джарет. Девушка улыбнулась, протянула ему руку и, стоило его пальцам коснуться бледной кожи, растаяла, подобно дыму. - Ошибаешься один раз – умирают ещё три,- загудели стены. - Тогда играем методом исключения,- пожал плечами король гоблинов. - Сару Уилльямс тоже можно «исключить»,- голос гулко засмеялся.- У тебя ещё две попытки. Джарет нахмурился. Для двух попыток девушек в комнате было многовато, а новость о том, что неверным выбором он может убить Сару, его ни капли не обрадовала. «Сказка о маленькой русалочке,- подумал он.- Главное теперь на ведьме не жениться». Он прошелся среди девушек, внимательно вглядываясь в лицо каждой из них. Одни улыбались, другие изображали презрение, некоторые просто делали вид, что его не существует. Джарет остановился возле одной из девушек и смерил её выжидающим взглядом, девушка скопировала его жесты и позу, при этом хитро усмехнувшись, подобно обманщице, скрывающей правду из последних сил. Девушки, стоявшие рядом, повторили её движения, а через пару секунд все стояли, скрестив руки на груди и выжидающе глядя на Джарета. Мужчина отвернулся, копии вернулись к своим занятиям. Две девушки принялись делать друг другу прически, восторгаясь друг другом лишь с той целью, чтобы услышать как можно больше комплиментов взамен. Они хвалили друг у друга всё, от мягкости волос до белизны зубов, и король гоблинов, скривившись, сразу же вычеркнул их из списка. Пятеро девушек одновременно читали стихи, причем каждая читала свои, стараясь перекричать остальных. Одна следила за ним взглядом волчонка, остальные же улыбались и строили глазки, кто совершенно беззастенчиво, а кто – отворачиваясь и краснея, стоило им лишь пересечься взглядами. Король гоблинов ещё раз огляделся и, усмехнувшись, подошёл к той девушке, которую про себя уже успел назвать Волчонком. Заметив его приближение, она попятилась, опуская голову и поднимая плечи. На губах её появился хищный оскал, из груди донеслось самое настоящее звериное рычание. Джарет замер в паре шагов от неё, заметив враждебный настрой девушки. Он поднял руку и протянул ей раскрытую ладонь. Девушка недоверчиво косилась сначала на пальцы, потом на него. Мужчина добродушно улыбнулся и сделал шаг в её сторону. Та попятилась, но уже не так отчаянно, как пару секунд назад. Это напоминало медленный вальс. Джарет говорил какие-то добродушные глупости, не убирая с лица улыбки, и медленно подступал к девушке, которая с каждым разом отходила всё менее охотливо. Он достал из кармана кристалл и попытался привлечь девушку им, словно маленького зверька, но подобная шутка не удалась, и королю оставалось только запастись терпением. Он видел, что она сомневается каждый раз, когда отступает от него. Она думает, что стоит сделать шаг пошире, но что-то не дает ей этого сделать. Любопытство? Или же что-то ещё? А затем она робко, по-детски неуверенно, шагает к нему и протягивает руку в ответ. Джарет радостно улыбнулся и, притянув девушку к себе, поцеловал. Он почувствовал её улыбку на своих губах, а в следующее мгновение девушка исчезла. - Одна попытка!- грянул голос.- Видимо, эта задача тебе не по зубам, мой дорогой Джарет! Ха-ха-ха,- он смеялся натянуто, подобно плохому актеру из мыльной оперы.- Но не волнуйся. Сара всё ещё в этой комнате. Пожалуй, я облегчу тебе задачу, но в этот раз, в случае ошибки, я получу вас обоих! - Ты и так получил бы нас обоих,- фыркнул король гоблинов. Девушки тем временем таяли одна за другой, наполняя комнату белесым дымом. Джаретом овладело беспокойство, и он не без отвращения к самому себе понял, что чертовски перепуган. Не за себя; от этого ему стало ещё более тошно, хотя он уже не один раз убеждал себя, что смирился со своей привязанностью к этой самоуверенной, твердолобой, эгоистичной, храбрящейся, правильной, добродушной при всех её недостатках… Додумать определения он не успел. - Как известно, в лесу дерево теряется,- снова наигранный смешок,- поэтому я уменьшил твою вероятность неправильного выбора до пятидесяти процентов. Не разочаруй её в это раз, Джарет. И снова тишина. Король гоблинов обернулся. Две девушки стояли за его спиной: обе в одинаковых белых платьях, каждая опирается на правую ногу и нервно мнёт пальцами подол платья. Джарет ходил вокруг них мучительно долго, высматривая хотя бы одно различие, хоть один изъян, но девушки были похожи, как две капли воды. Даже взгляды у них были одинаковы. «Джарет, половина населения Земли – женщины»,- напомнил он самому себе, но тут же отогнал эту мысль прочь. Ради одной из всего населения Земли он зашел так далеко, что бросать её теперь было бы равносильно сожжению всех прошлых лет его жизни. Нет, он не отступится хотя бы из принципа. Он вновь и вновь сравнивал девушек, надеясь найти хотя бы одно, даже самое малозаметное различие: родинку, секущиеся кончики, потекшую тушь. И когда сомнение полностью смешалось с его кровью, сковывая каждое движение короля гоблинов, свет сделался глуше, и отовсюду послышалось зловещее «тик-так», ускорявшееся с каждой секундой. - Ты серьёзно?- протянул Джарет. Ответом ему было многократное «поспеши», доносившееся из всех углов. Мужчина быстро переводил глаза с одной девушки на другую и, когда тиканье превратилось в бешеную барабанную дробь, выбросил вперёд руку, указывая на девушку справа.- Она! Стоявшая слева копия взвизгнула и исчезла, а оставшаяся Сара устало повалилась на пол. Джарет быстро подошёл к ней и поднял на руки; сквозь сон она почувствовала, что её куда-то несут и по выработанной ещё в детстве привычке схватилась за камзол Джарета. Дорогая ткань выскальзывала из пальцев, но девушка так сильно сжала пальцы, что мужчина чувствовал её хватку. Он усмехнулся и, подмигнув стенам, пошёл к открывшейся перед ним двери. Голос в стенах что-то бубнил ему вслед. Джарет старался идти медленно и крепко прижимал Сару к себе, но даже не смотря на это, девушка продолжала мертвой хваткой держаться за его наряд. Это заставляло короля гоблинов совершенно глупо улыбаться, хотя, подобная реакция была вполне естественна, особенно, если большую часть жизни проводишь среди гоблинов, у которых выражение любых, абсолютно всех, эмоций сводится к плевкам и ударам тяжелыми предметами по голове. Свет в коридоре был приглушенный, так что лишнего повода проснуться у девушки не было, а Джарет не решался её разбудить, хотя руки у него вот-вот должны были начать жить своей жизнью. Поддавшись секундному порыву, он коснулся своими губами её приоткрытых розовых губ. Нежно и невесомо, как будто впервые, совсем на него непохоже, и едва не рассмеялся, когда почувствовал, что девушка неуверенно отвечает ему. Сара тихо открыла глаза, с таким выражением, будто всё это время притворялась, что спит. - Где мы?- спросила она. - Всё там же,- ответил Джарет.- Я не рискнул искать у тебя часы и компас. Сара задумчиво промолчала, а спустя пару секунд спросила, не мог ли Джарет поставить её на пол. Король с готовностью опустил девушку и, взяв её под руку (не взирая на протесты) помог сделать пару шагов. Сперва она шла неуверенно, а через пару секунд совсем освоилась и, преодолев пару метров самостоятельно, встала на безопасном расстоянии от Джарета и достала часы. Минутная стрелка отсчитывала им меньше часа, а стрелка компаса крутилась вокруг своей оси. «Кажется, мы сбились с пути»,- нервно сглотнула девушка. Она прислонилась к стене, и принялась гипнотизировать компас в надежде, что стрелка остановится. Девушка с ужасом думала, сколько ещё им оставалось пройти до этого чердака, перед её глазами крутились километры лестниц и коридоров, с каждой секундой погружая её в ещё большее отчаяние. - Был бы тут лифт,- сказала она. Свет в коридоре загорелся ярче, послышался звонок. Короткий колокольчик, который можно услышать в торговых центрах, отелях, многоквартирных домах. Сара принялась радостно оглядываться, ища источник звука. Стрелка компаса указывала на большой камин в стене. Решетка, закрывавшая его, отъехала в сторону, и на ковре разлилось оранжевое пятно света, пробивавшегося откуда-то издалека. Сара неуверенно взглянула на Джарета и, пригнув голову, полезла в камин. - Ты что делаешь?- спохватился король гоблинов. - Честно? - Неплохо было бы. - Кажется, я нашла лифт,- сказала она, заметив недоумение на лице своего спутника, она уточнила.- Устройство такое, возит с этажа на этаж. Прекрасная вещь, особенно в нашей ситуации, когда нам осталось меньше получаса,- сказав это, она скрылась в темноте. Джарет нахмурился, но всё же последовал за ней. Они оказались в маленькой комнате, больше напоминавшей чулан интроверта, который предназначен не для хранения барахла, а выполнял роль укрытия. В небольшом помещении всё было рассчитано на одного человека: одно кресло, по размеру напоминавшее трон, и небольшая табуретка для ног, столик, чайный сервиз на одного человека, книжный шкаф, в котором не было ни одной свободной полки. Идеальный вариант изоляции человека от общества. Окон не было, если не считать отверстия в стене, которое теперь было закрыто каминной решеткой. Справа от неё Сара увидела прикрепленное к стене колесо с надписями и небольшую ручку, которая двигалась по кругу, напоминая собой штурвал на корабле. Только вместо «полный вперёд», «стоп машина» и тому подобного были написаны номера этажей и названия коридоров. Девушка озадаченно осматривала находку, пытаясь понять, как с ней справиться. - Джарет,- позвала она, надеясь на его помощь. Король гоблинов к тому моменту уже успел расположиться в кресле, устало запрокинув голову назад. Услышав зов, он быстро поднялся и подошёл к девушке. Сара указала ему на руль и спросила, что он думает по этому поводу. - Всё зависит от того, куда ты хочешь ехать,- сказал он. - Да ты что? Я что-то пока не увидела остановки Нью-Йорк,- усмехнулась она. - А остановки Лабиринт там нет?- улыбнулся мужчина.- Тогда я бы сказал, что это судьба. - Нет, её тоже нет. Я хотела сказать, я примерно знаю, как пользоваться этими штуками, но у нас ими уже не пользуются. Только на кораблях. Вот и подумала, вдруг ты в курсе,- она нервно убрала прядь волос за ухо. Джарет молча отодвинул девушку в сторону и подошёл к колесу, с задумчивым видом оглядел каждую надпись. - Нам нужен чердак…- сказал он. - Да,- подтвердила девушка и резко хлопнула себя по лбу. Звук вышел таким громким, что Джарет вздрогнул от неожиданности.- Я придумала,- объяснила она, потирая появившееся на лбу красное пятно. - Обязательно себя калечить? - Нет. Просто… привычка,- пожала плечами Сара и снова открыла часы-компас. Стрелка часов двигалась неумолимо быстро, стрелка компаса указывала на колесо. Девушка взялась рукой за ручку. Стрелка компаса сделала полный оборот, Сара повторила её движение, послышался звонок. - Камин в главной гостиной,- сообщил приятный женский голос. Стрелка компаса сделала ещё полоборота, ручка прошла половину окружности, тот же голос произнёс: - Камин в королевской спальне. - Это мне подходит,- усмехнулся Джарет. - Дома отоспишься,- ответила ему Сара и подняла ручку ещё на сорок пять градусов. - Камин на чердаке,- раздалось после третьего звонка. Сара с торжественным видом взглянула на своего спутника. Комната затряслась, послышался скрежет и шорох, девушка почувствовала, как комната движется вверх. Заметив всё ещё пустующее кресло, девушка быстро расположилась в нём, закинув обе ноги на подлокотник. Джарет, занимавшийся изучением интерьера, заметив, что его место узурпировано, усмехнулся и, пробормотав что-то вроде «больно надо», сел прямо на журнальный столик, совершенно не обращая внимания на то, что таким образом бессовестно вторгается в личное пространство Сары. Девушка нервно взглянула на него. - Кажется, нам есть, о чем поговорить,- прочла она в его глазах. - Именно,- согласился тот.- Со мной давно всё ясно. Вопрос в тебе, и к тебе, Сара Уилльямс… - Что со мной не так?- спросила девушка. - Ты меня любишь?- спросил мужчина. - Эм…- Сара замялась.- Что, так сразу? - Почему бы и нет. Мы оба взрослые люди. Вроде, ты уже должна понимать, что это такое. - Я понимаю,- напряженно сказала она.- Но отвечать тебе не хочу. - Почему?- с видом учителя-тирана спросил Джарет. - А какой в этом смысл? Кто знает, вдруг ты опять на пять лет исчезнешь, и что тогда?- произнесла она, понимая, что краснеет. Джарет взглянул на неё непонимающе, а затем резко подался вперёд и, упираясь руками в подлокотники, навис над девушкой. - Позволь напомнить тебе,- тихо, почти шепотом, заговорил он,- что это не я исчез на пять лет. Я предлагал тебе остаться, но ты ушла, разрушив весь мой мир и назвав меня своим врагом. Можешь сказать, чем я заслужил такую участь? А я, вместо того, чтоб возненавидеть тебя, пять лет лишь скромно напоминал о себе. - Почему же всего пять лет? Отчего не десять?- кукольно-милым голосом спросила Сара. - Ждал, пока ты соскучишься,- сказал он, отстраняясь. - Подождал бы ещё пять лет,- фыркнула она. - Наверное и подождал бы, но вдруг понял,- он горько усмехнулся,- что теряю тебя. Он выжидающе посмотрел на неё, а Сара потупила взгляд, будто только что незаслуженно обидела его. Она сцепила руки в замок, пытаясь придумать, как извиниться, но тут почувствовала прикосновение к щеке. Джарет несколько неловко убрал упавшие ей на лицо пряди и, увидев удивленный и немного испуганный взгляд Сары, взял девушку за подбородок и привлек к себе. Оба готовы были поклясться, что не они это начали, но уже в следующую секунду они целовали друг друга так же отчаянно, как ненавидели (или думали, что ненавидят). На несколько мгновений мир вокруг них был охвачен всеобъемлющим пламенем, оставившим в живых лишь их. Джарет собственнически касался талии и плеч девушки, его руки оставляли на коже невидимый след, за считанные секунды проникавший в кровь, и Сара спрашивала себя, как она не могла чувствовать этого раньше. Они отстранились друг от друга лишь для того, чтоб глотнуть воздуха, а затем, оглядевшись, разразились счастливым смехом. Сара и не знала, что Джарет умеет так смеяться, просто добродушно и весело, без тени надменности и насмешки. Она улыбалась, глядя на его сияющее от счастья лицо. - Значит ты всё-таки любишь меня?- спросили они оба и вновь рассмеялись. - Да,- улыбнулся Джарет, несколько успокоившись.- И теперь надеюсь на взаимность,- он снова вовлек девушку в долгий поцелуй, а она и не вздумала сопротивляться. - Значит, ты отпустишь меня?- спросила его Сара, переводя дыхание. Джарет замер, как будто его толкнули в холодную воду. - Что?- не понял он. - Дай мне уйти, если любишь меня,- дрожащим голосом сказала Сара. - Конечно, нет,- сказал он.- Тем более после того, что ты сама сказала. Но, у нас всё ещё пари,- он поднялся со своего места и встал за спинкой кресла, в котором сидела Сара.- Я не стану тебе мешать, но если ты проиграешь, я ещё припомню тебе твоё «если любишь – отпусти». - Прекрасно,- ответила Сара, вскинув голову. Контуры перед её глазами начали расплываться, Сара поняла, что впервые в жизни не хочет, чтоб Джарет становился её врагом. Мечты и фантазии, в которых она побеждает его, убивает и расправляется с ним самыми изощренными способами, теперь не приносили ей радости и вряд ли принесут впредь. Она вытерла первую покатившуюся по щеке слезу. Послышался звонок. Голос объявил, что они прибыли на чердак, проход в стене открылся. «Вовремя»,- подумала Сара и поспешила покинуть кресло. Решетка отъехала в сторону, и девушка пригнулась, чтобы выйти наружу, как вдруг почувствовала, как Джарет поцеловал её волосы на макушке. - Пока мы не до конца враги,- тихо сказал он, делая шаг назад. Сара сжала губы и вышла наружу. Она чувствовала мучительную боль, с которой разрывается сердце. Дверь была прямо перед ней, в конце длинного коридора. Не было надписи «выход» или «посторонним вход воспрещён», но Сара почувствовала, что за этой дверью – всё: театр, ночные огни Нью-Йорка, Джерси. За нею же был и Лабиринт, куда она не вернется.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.