ID работы: 3344902

Пираты Японского моря

Джен
R
В процессе
29
автор
Размер:
планируется Макси, написано 105 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
29 Нравится 19 Отзывы 9 В сборник Скачать

Глава 12. Кучики делает свой ход.

Настройки текста
      "Не обольщайся!" – злобно сказал Ичиго.       Именно эти слова прозвучали в голове Кин Ичимару, когда она проснулась. Её руки были цепями прикованы к стене, они ужасно затекли. Голова раскалывалась от жуткой боли, а в глазах щипало.       – Лучше бы я спала дальше! – со стоном пробормотал девушка, почувствовав ноющую боль в руках.       Даже простое сгибание пальцев давалось ей довольно тяжело. Каждый палец будто отбивали молотком. С небольшой надеждой она постаралась поднять голову, чтобы проверить, на месте ли кольца. Однако стоило ей поменять положение головы и увидеть ладони, как в её желудке начался бой: голод и морская болезнь взяли вверх! Скрипя зубами, Кин закрыла глаза, вспоминая заклинания, которые помогали уснуть. К несчастью, все заклинания, которые она знала, могли работать только с помощью рук, но те были зафиксированы надёжно.       – Так, надо попробовать встать на ноги, – собственный голос приободрил, появилась какая-то смутная вера в то, что все получится.       Ноги опухли, девушка не сразу заметила, что и на них были кандалы, но это не помешало ей поставить стопу правой ноги. Переместив центр тяжести, она подобрала левую ногу. Но стоило ей чуточку приподняться, как она рухнула на прогнившие доски, ударившись затылком об стену. Голова закружилась ещё сильнее, тошнота усилилась.       "Это было плохая идея!" – про себя хмыкнула Кин, закрывая глаза от невыносимой боли.       Ей казалось, что она начала терять сознание (хотя она просто засыпала): голова налилась кровью, глаза начали слипаться и она почти отключилась. Как вдруг она услышала какой-то шорох, заставивший её очнуться. Это были шаги, причем они показались ей не такими тяжёлыми, как у Садо, но и не слишком лёгкими, как у Орихимэ. Звук нарастал, Кин насторожилась.       – Ты, кажется, ведьма, не так ли?       Тоширо держал в руках фонарь, освещая своё лицо и окружающие объекты. Без света девушка ни за что не угадала бы, кто к ней пришёл. Лицо парня было очень напряжённым и напуганным. Хитсугая не хотел признавать, что боялся эту ведьму, несмотря на то, что она была на данный момент "безобидной".       – Вроде того, – простонала Кин, стараясь встать, но у неё не получилось, – Ты извини, я сегодня не в самом лучшем виде. Я полежу, если ты не против. Устала.       – Я весьма удивлён, что находясь в такой ситуации, ты продолжаешь дерзить и вести себя, будто ни в чём не бывало, – хмыкнул парень.       – А я весьма удивлена тому, что зная, кто я такая, ты не побежал к своей мамочке под юбку, – в такой же ироничной манере ответила Кин.       Тоширо покраснел, но продолжал держаться также отстранёно, будто слова ведьмы его во все не касались. Ему хотелось врезать, однако воспитание ему не позволяло бить женщин, особенно беззащитных.       – Хватит, у меня есть к тебе разговор. Ты же можешь сказать мне, жива ли одна девушка...       – Могу, мне всего лишь нужна её вещь. Ой, забыла сказать, я не могу ничего сказать без своих колец!       – Какая же ты ведьма, если не можешь мне помочь без своих волшебных штучек? – вопросительно взглянул на неё Хитсугая.       – Малыш Хитсугая, ты настолько глуп! – засмеялась Ичимару.       – Откуда ты знаешь моё имя? – спросил удивлённо он, не обращая внимания на оценку Ичимару.       – Каждая ведьма может использовать магию с помощью нескольких вещей: волшебных палочек, рук, колец. С помощью рук колдуют обычно довольно сильные волшебницы. Но вот незадача! Если ведьма колдует руками, то жизнь автоматически играет с ней злую шутку. Всё дело в том, что силы ведьмы начинают неконтролируемо скакать, бывают дни, когда магия в переизбытке, а бывает наоборот. Чтобы силы были под контролем, мы носим кольца. При этом без колец ведьмы должны постоянно колдовать, чтобы не было переизбытка. И тут наступает проблемка, чем сильнее ведьма, тем опаснее переизбыток магии, ведь он может привести к не самым хорошим последствиям, вплоть до смерти. И тут ещё одна проблемка – морская болезнь, от которой у меня тоже было кольцо. А теперь включи голову и подумай: я нахожусь на корабле, у меня морская болезнь, но на мне нет кольца, чтобы спастись от него. Кольцо, которое контролирует мою магию, тоже не на мне. А руки мои связаны, я не могу колдовать, потому что я не могу хлопать в ладоши. Даже пальцем не могу щёлкнуть – руки затекли. Хочешь получить от меня информацию – принеси мои кольца.       Тоширо молча развернулся и стремительно пошел к выходу. Кин слегка улыбнулась, понимая, что сказала лишнее, но ни капельки не жалела. Она понимала, что терять ей уже нечего.       Солнце ослепило парня, когда тот поднялся на палубу. Протерев глаза, он двинулся к каюте капитана, спрятавшись под деревянными ступенями, чтобы никто его не видел. Прислонившись ухом к стене, он напряг свой слух максимально. Было слышно, как Ичиго ходит кругами по комнате, что-то обдумывая.       – Ичиго, ну пожалуйста, поговори с ней! Мне кажется, что весь этот спектакль был специально, чтобы проверить тебя.       – Рукия, ты даже не знаешь её, а уже делаешь какой-то вывод. Не стоит, – бурчал капитан, садясь на стул.       – Но ты же взял ее в свою команду в прошлом. Значит, она стоила того? – не унималась принцесса, навалившись руками на стол.       Куросаки резко двинулся к двери, из-за чего Хитсугая поспешил спрятаться за бочками с рыбой. Ичиго не заметил его. Речь про Ичимару его жутко бесила, поэтому он просто сбежал от разговора, стараясь тем самым хоть как-то отвлечься. Когда макушка капитана скрылась, Тоширо осторожно вылез из укрытия и зашёл на цыпочках в каюту. Рукия уже ждала его.       – Что ты задумал? – подняв бровь, спросила Кучики.       – Где кольца?       – Какие кольца?       – Кольца той ведьмы.       – Ичиго носит их на своих пальцах.       Тоширо выругался, пнув ногой стол, но тот был прибит к полу. От такого удара нога парня сильно запульсировала.       – Эй-эй! Полегче! Зачем тебе кольца? А вдруг та ведьма нападет?       – А не ты ли сейчас говорила Куросаки, что она может быть нормальной? – ехидничал паренёк.       Рукия замолчала, покраснев.       – Прошу, отбери у него кольца, пожалуйста! – молил её друг, встав на колени.       Кучики хотела возразить, но тут послышались шаги капитана. Хитсугая засуетился, стараясь спрятаться. Ничего лучше не придумав, он встал за шкафом. Рукия глубоко вздохнула, готовясь нагло врать. Ичиго вошёл в каюту в своем обычном состоянии. Точнее, это состояние стало таким в последние дни, когда Ичимару оказалась на корабле. Что-то его заботило, но Кучики не могла понять что, поэтому спросила прямо:       – Что-то произошло?       – Да, – не стал скрывать капитан, вытирая пот со лба, – За те дни, когда Ренджи замещал Исиду, он, по его приказу, держал курс прямо, не сворачивая. Но сейчас, когда у нас появилась карта, Исида первое время ее проверял и сейчас сообщил, что мы сбились с курса.       – Ты хочешь сказать, что...       – Мы плавали кругами... Не ясно как, я не смею обвинять Абараи, потому что он знать не знал куда плыть, а ведь в море полно ловушек, причем весьма странных, некоторые из них связаны с магией и прочей чертовщиной.       – Ичиго, не томи, скажи прямо, где мы сейчас?       – Мы вернулись к острову железа. Если бы Исида ещё один день пролежал, то мы бы вернулись в Каракуру...       – Но как? Я не понимаю! Ведь мы так долго добирались сюда, и за несколько дней вернулись обратно... Не верится просто... – Рукия тихонько села на кровать, пытаясь переварить всю информацию.       Тоширо сжал со злостью зубы, злость полностью захватила его. Ещё чуть-чуть и он бы пошёл ругаться и драться с Ренджи и с Ичиго.       – Прости меня, Кучики, я подвёл тебя. Нам необходимо наверстать всё это. Иначе несдобровать, – потирая затылок, сказал Куросаки.       – А что если попросить Кин нам помочь? – в глазах принцессы загорелись далёкие огоньки надежды, но ответ капитана заставил их потухнуть.       – Как только тебе понадобилась помощь, так ты сразу и имя её вспомнила. Нет уж, ни за что! Только через мой труп! – спокойствие парня как рукой сняло.       – Капитан! – вбежал в каюту в панике Ренджи, врезавшись в Ичиго – Они здесь!       – Тихо, спокойно! – Куросаки схватил друга за шиворот, что позволило второму отдышаться, – Кто они? Конкретнее.       – Королевский флот здесь!!! – заорал Абараи, хватая Ичиго за плечи в ответ, – Нам конец, за нами пришли!       – О нет, нет-нет-нет... – схватилась за голову Кучики, зарываясь пальцами в волосы, оттягивая их.       – Что им нужно? – спросил серьёзно Куросаки.       – Они хотят поговорить на нейтральной территории с тобой. Один из воинов был сейчас на корабле. Все произошло так быстро... Я даже не успел ничего ответить им...       – Ренджи, – принцесса испуганно взглянула на бывшего возлюбленного, – Только не говори, что там Кучики...       – Кога... – завершил вместо неё Абараи.       Кучики пыталась обнять саму себя от страха, чтобы утешить. Она была готова к чему угодно. Но Кога Кучики был для неё самым большим страхом: этот человек не стеснялся нарушать законы для своей выгоды, ему это часто прощали благодаря его статусу и опыту в военном деле. Если за ними отправили Когу, то это означало только одно – Бьякуя в бешенстве и готов наказать их самыми жестокими методами. Во дворце им будут не рады.       – А ну, – щёлкнул пальцем по её плечу Ичиго, – Чего раскисла? Сейчас поговорим, всё решим, не переживай ты так. Ещё не один враг не сбежал с поля боя!       – Ичиго, он опасен, ты даже не представляешь как. Даже мой брат не так страшен, как он. Прошу, только без кровопролития, иначе умрут все, – плечи Кучики вздрогнули, из глаз потекли слёзы, – Я боюсь тебя потерять...       Такое откровение удивило Ичиго. Внезапно его сердце сжалось так сильно, что ему стало больно. Он резко придвинул её к себе, сжав её в своих тёплых объятиях. Капитан хотел спрятать эту маленькую принцесску от всех горестей и проблем. Кучики от неожиданного проявления чувств, поцеловала его в грудь. К несчастью, их объятие не продлилось долго, Куросаки постарался нежно отстранить от себя девушку. К ней подошёл Ренджи, бережно обхватив подругу за плечи.       – Я не собираюсь умирать. Вы останетесь целы любой ценой, с моего корабля вы не уйдёте просто так, – на этих словах он искренне улыбнулся, – Ну вы будьте тут, я пошёл, – парень потянул руку к двери, но его остановил Ренджи, хлопнув по ней.       – Идиот, мы идём с тобой! – он дал ему подзатыльника, – Кога должен знать, что мы живы. Тем более так тебя он точно убьет. А мои люди, увидев меня, не станут тебя обижать.       Куросаки закатил глаза, потирая место ушиба, но возражать не стал. Рукия хотела было подойти к Ичиго, который стремительно шёл вперёд, но её остановил Абараи:       – Не уходи от меня не на шаг. Возможно, Кога захочет убить его, а я не хочу, чтобы тебя задели во время боя.       Девушка нервно сглотнула, осознавая, что Ренджи мог говорить правду. Она хотела возразить, аргументируя тем, что у неё есть меч. Но какая из неё пиратка, если она не владеет мечом? Для этих целей нужно иметь хоть какой-то опыт. Карин показывала ей пару уроков, но у Кучики получалось через раз.       Возле маленького острова, который находился как раз недалеко от Острова Железа, стоял флот короля, состоящий из трех больших кораблей, оснащённых последними моделями пушек. Увидев флот, Кучики занервничала ещё сильнее, ноги подкосились, но Ренджи быстро её поймал. Во главе отряда шёл капитан, за ним Садо и Иккаку, сзади низ Рукия и Ренджи, а замыкал эту процессию Юмичика. Рангику и Хисаги стояли на борту корабля, готовясь в случае чего стрелять из арбалетов. Исида стоял у руля, а Карин спряталась за бочками ,готовясь в случае чего стрелять из ружья.       Группа пиратов не осталось незамеченной. Кога Кучики злобно ухмыльнулся, однако оружие убрал, надеясь на дипломатию. Стоящий рядом с ним Ашидо (который вовсе не хотел тут находиться), с сожалением взглянул на приближающуюся толпу, так как он понимал, что их убьют без сожаления. Сзади него стояло несколько человек, вооруженных ружьями и катанами.       – Здравствуйте, многоуважаемый пират Ичиго Куросаки! – Кога нарочито низко поклонился, издеваясь над собеседником, – Я наслышан о вас, в частности, что именно вы похитили мою внучатую племянницу Рукию Кучики. Советую, даже не так, я настаиваю на том, чтобы вы вернули её нам как можно скорее, точнее сейчас, иначе вам не сдобровать! – он тонко намекнул на свою катану в ножнах.       – Здрасьте. Хочу уточнить, я капитан Ичиго Куросаки! Рукия Кучики, Ренджи Абараи находятся в моей команде на добровольной основе. Но, являясь их капитанам, я не позволю им сейчас покинуть корабль, даже если вы так настаиваете, многоуважаемый Кога Кучики, – в ответ он передразнил Когу, наклонившись ещё ниже.       – Вы совершаете большую ошибку, капитан Куросаки! – Кога потянул руку к своему мечу, – Иначе по моему приказу мои люди нападут на вашу команду.       Ренджи сделал тайный знак своим воинам, чтобы те, в случае нападения, делали вид, что атакуют, а на самом деле просто бежали мимо. Увидев знак командора, старший среди воинов кивнул ему, стараясь не попасться под взгляд Коги.       – Сожалею, Кога, но не все так просто, – ответил Ичиго, – Сейчас я объясню вам, почему.       Его рука потянулась к плечу, где было повязка. Осторожно, стараясь не торопиться, Ичиго снял её, оголив кожу. На ней стояла татуировка. Увидев ее, глаза Коги полезли на лоб. Это была татуировка клана Сиба. Ренджи и Рукия тоже очень сильно удивились, не ожидая такого развития событий.       – Вы же знаете, что только глава клана может оспорить мой приказ, – как ни в чем не бывало сказал Ичиго, будто это какая-то обыденность, – Поэтому если хотите забрать их, то приводите действующую главу клана Кучики.       Кога злобно фыркнул, убирая меч обратно в ножны. Он кивнул армии, чтобы те отступали. Не попрощавшись, он развернулся в сторону флота, ушёл. Рукия и Ренджи до сих пор не могли поверить в то, что ни одна капля крови не капнула на этих переговорах.       – Я же говорил, что всё будет хорошо! – улыбнулся Куросаки, повернувшись к своей команде.       Пока они возвращались на корабль, Кучики не могла понять, почему? Почему Куросаки ей не открылся полностью? Она наивно полагала, что прекрасно понимает этого капитана пиратов, но глубоко ошибалась. За этими теплыми карими глазами скрывалось так много боли, во что вовсе не верилось. Когда Ичиго пошёл в каюту, она побежала за ним, задыхаясь от волнения. Ей хотелось узнать абсолютно всё о нём, в том числе почему он скрывал от неё всё.       – Почему ты не сказал, что ты глава клана Сиба? – ахнула Кучики, – Я думала, что этот клан пропал давным-давно. Разве его не истребили?       – У меня были на то свои причины скрывать это. И на самом деле с моим кланом всё в порядке, просто мы стараемся не высовываться лишний раз и ведём довольно тихую жизнь, нежели те же Цунаяширо и прочие. Понимаешь, стоит мне воспользоваться своим положением, как об этом узнаёт моя сестрица Куукаку... А я не люблю, когда она вмешивается в мои пиратские дела...       – Ичиго, скажи мне, что ты чувствуешь ко мне? Почему ты не делишься со мной своими переживаниями? Почему? – её глаза опять покраснели, как и щёчки, – Куросаки я хочу знать о тебе всё, потому что я люблю тебя!       – Рукия, – Куросаки встал возле неё, – Пойми, я к тебе испытываю не просто симпатию, эти чувства намного глубже, но... Я боюсь их.       – Почему? Почему, Куросаки, почему?       – Потому что я боюсь то, что внутри меня! – воскликнул парень, – Та и тем более, я ведь обычный пират. Я тебе не пара, Кучики. Я не хочу, чтобы из-за связи, которая может быть между нами, ты будешь страдать там, во дворце. Ведь я знаю, что за пиратство наказывают. А тебе нельзя портить репутацию, ведь ты надежда своего клана.       – Придурок! Я уже страдаю, в чём тогда разница? Я уже оказалась на пиратском корабле, я уже буду носить на себе клеймо изменщицы, потому что нахожусь на твоём корабле. Я знала, на что иду, когда собралась спасти Хиномори, хотя могла её бросить, ведь для многих она просто служанка. Но для меня она как сестра! – слёзы капали на наряд принцессы, – Поэтому не нужно меня жалеть, я уже не маленькая девочка. Я сама отвечаю за свои поступки и, если нужно, то сама понесу за них наказание!       После этих слов она накинулась на капитана с поцелуем. Куросаки от наплыва чувств поднял её на руки, сжимая пальцами её тонкую кожу на спине. Когда они сели на кровать, девушка взяла парня за руки, продолжая целоваться. Когда их поцелуй перерос из нежного и мягкого в более настойчивый и горячий, послышались странные звуки. Ичиго быстро отстранил от себя Рукию. Она уже хотела на него ругаться, но тут перед ними возник облик женщины. Сквозь черные, как уголь, волосы выглядывали светлые глаза. Они недовольно что-то искали.       – Привет, сестрица Куукаку! – немного нервно поздоровался капитан.       – Ну здравствуй, Ичиго! – воскликнула сестра, – Я-то думала тебя увидеть, а ты, паразит, приехал в Каракуру и даже не предупредил свою сестричку. Я уже год тебя не видела, а твоя светлая головушка не додумалась проведать меня и Гандзю? Да как ты посмел!       – Прости меня, сестрица, – парень упал на колени перед видением, что повергло принцессу в шок, а женщину наоборот обрадовало, – Сама понимаешь, пиратская доля мне не позволяет слишком часто находиться на суше, у меня было много дел.       – Ладно уж, – полупрозрачный облик женщины одобрительно качнул головой, – Потом будем обмениваться нежностями, у меня есть к тебе серьёзный разговор.       – Я слушаю тебя, что случилось? – Куросаки вмиг выпрямился, готовясь слушать свою сестру крайне внимательно.       – Ичиго, являясь моим кузеном и действующей главой клана Сиба, хочу чтобы сейчас ты пообещал говорить мне правду, только правду и ничего кроме правды. Ответь мне, Кин Ичимару находится на этом корабле?       – Да, – без запинки ответил капитан.       – Кин Ичимару жива? – спросила она.       – Да, – также уверенно ответил он.       – И последний вопрос... Она не находится в твоём трюме?       Куукаку Сиба всегда любила задавать решающий вопрос последним, как и поступила сейчас. Ичиго знал, что если соврёт, то кузина будет злиться, так как правда никогда не ускользала от неё. Если скажет правду, то скорее всего она тоже будет злиться. Пока парень думал, Куукаку сама ответила на его вопрос:       – Немедленно освободи её, Куросаки.       – Чёрт возьми, сестрица! На корабле я капитан и я решаю как должно быть на корабле! Кин Ичимару изменница, сбежавшая с корабля в след со своим братом. А ты помнишь, что он лазутчик Айзена, я думаю, что она тоже могла ему помогать! И не смотри так яростно на меня, Куукаку, мне не девять лет, я взрослый человек! Кин Ичимару будет сидеть в трюме столько, сколько понадобится!       – А теперь послушай меня, рыжая голова! – вспылила женщина, недовольная поведением своего братишки, – Если ты забыл, напомню, что Кин Ичимару является воспитанницей верховной ведьмы Йоруичи Шихоин: моей близкой подруги. Она шла за братом, чтобы образумить его, а не чтобы пойти к Айзену в команду. Карту она брала для этих же целей, чтобы найти его, и по совместительству вычислить планы Белого Мотылька. Вернулась она к тебе, чтобы также как и раньше верно служить под твоим командованием. Карта, как видишь, как нельзя оказалась в твоих руках во время. Выпусти её из трюма и вы сможете одолеть Айзена вместе, потому что она защитит вас от мистики.       – А если я её не выпущу? – с вызовом спросил Куросаки.       Куукаку злобно посмотрела на него, пронзительно всматриваясь в его глаза, пытаясь найти стыд (как она думала).       – Пойми, Ичиго. Если ты освободишь её раньше, чем об этом узнает Йоруичи, а уж поверь мне, она узнает об этом довольно скоро, то всё будет хорошо и вы сможете справиться с Айзеном. Если же Йоруичи узнает, то тебе, в частности и мне придёт трындец. Потому что от госпожи Шихоин ничто не спасёт. Подумай над этим!       Её облик растворился в воздухе, не оставив после себя ничего. Кучики подбежала к Куросаки, тот был в задумчивости.       – Вот, собственно говоря, моя сестрица Куукаку. Точнее, она кузина, но это не мешает мне так к ней обращаться.       – Она тебя вычислила, когда ты оголил своё плечо?       – Скорее всего да. Возможно, у меня на корабле валяется какой-нибудь другой оберег, который позволяет ей следить за мной, кто знает. От магии я далёк...       – Что собрался делать?       – Ох, к моему глубочайшему сожалению, придётся поговорить с нашей старой подружкой ведьмой.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.