Дай мне шанс все исправить

NC-17
Завершён
767
10
автор
MIROMIKA_ бета
Фэндом:
Naruto, Boruto: Naruto Next Generations (кроссовер)
Размер:
308 страниц, 110 250 слов, 36 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
767 Нравится 424 Отзывы 257 В сборник

2. When the guilt and the shame hang over me like a dark cloud

Настройки
*Когда вина и стыд нависли надо мной, как черная туча

But there's people like me That nobody sees So nobody cares. Why is it so hard to Find someone who Cares about you? When it's easy enough to Find someone who Looks down on you Но существуют в мире люди вроде меня, Которых никто не замечает И до которых никому нет дела. Почему это так сложно — Найти кого-то, Кому на тебя не наплевать? Когда достаточно просто Найти кого-то, Кто будет смотреть на тебя свысока. Three Days Grace — Someone Who Cares

      Громко хлопнула дверь. Химавари, борясь со сном, вышла из ванной, вытирая волосы полотенцем. Махровый халат приятно касался влажной кожи.       — О, Боруто, — девушка встретилась глазами со старшим братом, — Чего-то ты «рановато».       Парень лишь хмыкнул, сбрасывая шлепки и проходя в дом.       — Боруто! — раздался раздраженный оклик отца. — Ты время видел?!       — Видел, видел, — отмахнулся парень, проходя по лестнице. — Я хотел остаться у Сарады на ночь, но мне помешали...       Мужчина выдохнул и отложил бумаги в сторону.       — Саске все-таки пришел домой? — Наруто терзало неприятное предчувствие. Ему бы очень не хотелось, чтобы Учиха разговаривал с его сыном подвыпивший, да еще и в плохом настроении.       Учиха сделал небольшой круг, проходя по пустынным в такой час улочкам. Подбитую губу саднило, и он то и дело машинально слизывал с нее запекающуюся кровь. Идти домой не хотелось, но что поделаешь. Призывно светили витрины круглосуточного магазинчика, и мужчина не удержавшись вошел в него.       Теперь путь домой продолжался в компании пакета с гремящими бутылками. Во рту пересохло и неприятно горчило, так что, чтобы скрасить свой путь, Саске открыл одну из них, перевесив пакет на запястье. Легче на душе не становилось.       Он бы и рванул сейчас к старшему брату, но последний автобус уже давно ушел, да и Наруто обязательно расскажет Сакуре, что он уже в городе.       Потертые временем ключи не подходили. Саске вставлял их в замочную скважину и так, и этак, но похоже замки сменили. Или он просто ошибся домом, хотя такое вряд ли могло произойти. Он устало выдохнул и позвонил в дверь, надеясь, что никого не разбудил. Но нет. На том конце послышались быстрые для сонного человека шаги.       Сакура открыла дверь, думая о том, кого могло принести в такой поздний час. Ее взору предстал черноволосый мужчина, в немного потрепанном пиджаке, сжимающий в руке бутылку пива. Глаза удивленно расширились, а сердце застучало быстрее.       — Саске?! — выкрикнула она и тут же бросилась ему на шею. — Ты вернулся?       Мужчина одарил ее уставшим холодным взглядом и слегка повел плечами, сбрасывая с себя ее объятья. Меньше всего ему сейчас хотелось контактировать со своей женой.       — Да… — вздохнул он. — И очень устал. Может, впустишь внутрь?       Сакура тут же расцепила объятья, поняв свою оплошность. Смущенно улыбнувшись, она взяла из его руки бутылку и пакет, пропуская в коридор.       — Ты голоден? — поинтересовалась она.       — Нет… — мужчина отрицательно мотнул головой. Он прошел в гостиную и облегченно сел на кресло. Он дома. Только вот совсем не ощущает этого. Все здесь было каким-то чужим, незнакомым. Даже стены, и те поменяли свой цвет на приятно-бежевый. Что уж говорить о новой мебели и непривычном запахе, который стоял в воздухе.       — Кстати, — Сакура поставила перед ним бутылку и тарелку с орешками, которые она откопала в недрах кухни. — У нас гость. Так что потише.       Учиха вздрогнул, бросив взгляд на часы. Неприятное чувство сковало его:       — И кто же?       — Боруто, — с нескрываемой радостью ответила жена. — Сын Наруто, если не помнишь. Они с Сарадой встречаются.        «И как ты могла это допустить?» — подумал мужчина, поморщившись, но вслух этого не сказал, не желая начинать первый день дома с ссор.       — И где они? Кажется, поздновато для гостей, — он встал, поправляя рубашку. — Да и я еще не успел поздороваться с дочерью.       Боруто прижал девушку к себе, целуя. Она запустила руку в его светлые волосы. В телевизоре мелькал какой-то фильм, выбранный ею, который парня совсем не интересовал. Неожиданно скрипнула дверь, и глаза сидящей напротив выхода Сарады удивленно расширились. Боруто тут же отскочил от нее, понимая, что это будет самым лучшим решением. Но их все равно застукали. Парень обернулся и на секунду замер, не зная, что сказать. В дверном проеме стоял отец его девушки. Впрочем, мужчине и не нужны были объяснения.       Саске мягко улыбнулся, глядя на девушку.       — Привет, дочь... Ты засиделся, Боруто, — посмотрев на парня, он тут же одарил его самым злобным взглядом, какой только был способен.       — Эээ…эм, — парень почесал затылок, изображая на лице дружелюбие, скрыв за ним волнение, охватившее его. — Я хотел остаться на ночь… но, пожалуй, пойду.       — Да, — протянул Саске, приближаясь. — Пойдешь.       Злость охватывала Учиху. Пришел этот гавнюк, сидит, обжимается с его дочерью. Так невообразимо похожий на своего отца. Что от него можно ожидать? Благоразумия? Порядочности? Вряд ли.       В одно мгновение мужчина схватил, не ожидающего такого поворота событий, Боруто за шкирку:       — И как можно быстрее.       На лице Сарады проскользнуло секундное удивление, сменившееся обидой:       — Па-ап!       Но мужчина ее не слушал, поднимая паренька с дивана и буквально вытаскивая из комнаты. Когда дверь закрылась, отделив дочь в другой комнате, Саске наклонился над ухом паренька и прошептал:       — И чтоб больше я тебя здесь не видел.       Парень чувствовал его дыхание рядом со своей шеей, словно внезапно появившийся озлобленный мужчина готов вцепиться ему в глотку. От него несло алкоголем.       — Эй, — возмутился парень, слегка краснея. — Я ничего такого не сделал.       Но его тут же оттолкнули по направлению к выходу.       — Ты что, глухой? Я сказал вали.       — Саске, — донесся обеспокоенный женский голос. — Уже поздно, куда ты его прогоняешь? Пусть останется. Я уже предупредила Хинату-тян.       Паренек еле заметно похрабрел, получив поддержку. Да, Сакура была рада их отношениям с Сарадой. Она верила сыну своего старого друга. Впрочем, храбрость ему не помогла, когда разъяренный мужчина схватил его за запястье и бесцеремонно потащил к выходу.       Решив, что мужчина, видимо, хорошенько поддал, Боруто не сопротивлялся — себе дороже. Этот, так называемый, лучший друг отца был непредсказуем. От него веяло какой-то своей энергией. Сильной и в то же время темной.       Боруто оглядел беспорядок в комнате, который, впрочем, ничуть его не заботил, и обессиленно рухнул на кровать прямо в одежде.        «Да уж, ну и вечер выдался», — подумал он и прикрыл глаза, стараясь поскорее уснуть, но это ему не удалось. Мысли спутывались, лезли в голову, как надоедливые мухи. Парень посмотрел на запястье и удрученно его потер, стараясь скинуть ощущение болезненного прикосновения с кожи. Не думал он, что встреча с отцом Сарады пройдет в таком духе… Да и если честно сказать, Боруто вообще не думал, что Саске однажды придет. Конечно, отец уверял его в обратном, описывая Учиху как человека хорошего и добропорядочного.       Нельзя не сказать, что втайне мальчишка всегда восхищался этим мужчиной, полной противоположностью своего отца. Он выглядел слишком мужественным, слишком твердым и гордым, нежели его мямля отец. И он прекрасно запомнил их первую встречу, года четыре назад. Сейчас, отчего-то, она ему вспомнилась.       Наруто как всегда пропадал на работе допоздна, и Боруто выскользнул из дома незамеченным. В уже третьем по счету дневнике краснели плохие оценки и замечания. Мальчик подкинул его в воздух и пнул ногой. «Не стоит матери об этом знать, да и отец наругает…» Отец все время хотел от сына чего-то невыполнимого, совершенно не помогая ему. «Он просто очень занят, Боруто» — постоянно говорила Хината. «Ну да, как же» — злился мальчик. Достав из рюкзака баллончик с краской, мальчик начал выводить на ближайшей, недавно покрашенной стене матерное слово, когда вдруг его схватили за руку.       — И что же это ты делаешь? — услышал он за спиной совершенно безразличный голос, который не вязался с крепко сжимающей его хваткой. Сердце упало в пятки, Боруто попытался вырваться и убежать, но его развернули и прижали к стене, безнадежно испачкав куртку.       Он взглянул в лицо человеку, испуганный до полусмерти. Оно показалось ему знакомым, хотя Боруто был уверен, что нигде до этого не встречался с ним.       Мужчина смерил его взглядом черных глаз, и, неожиданно для Боруто, на его лице тоже проскользнуло недоумение. Он прищурился, чтобы получше его разглядеть и даже немного ослабил хватку.       — Ты случаем не сын Наруто?       — Да, — удивился мальчишка необычной популярности отца. — А что?       — Ничего, — отрезал незнакомец и добавил: — Тогда пойдем навестим его.       Мальчишка всю дорогу плелся за застукавшим его мужчиной, иногда поглядывая на него из-под стыдливо опущенной головы. Тот был по-настоящему симпатичен. Если бы не подрагивающий на ветру рукав рубашки, — идеален.       — Здесь живешь? — уточнил незнакомец, подойдя к дому.       Мальчику ничего не оставалось, как кивнуть.       Мужчина позвонил в дверной звонок, и ему открыл уже пришедший домой отец.       — Ого! — удивленно воскликнул Наруто. — Кого я вижу! — Сына он заметил в последний момент. — Спасибо, что привел Боруто домой, — удивился он и обратился к мальчику: — Мама переживала!       Мальчишка поморщился, но тут же поднял голову и гордо прошагал в дом, светя своей запачканной в краске курткой. Испорченная одежда — его маленькая победа.       — Привет, Наруто, — усмехнулся мужчина, проходя без приглашения в дом. — Да, давненько не виделись. Извини за куртку.       Только сейчас Узумаки обратил внимание на спину сына, и пожал плечами.       — Он в своем духе, — вздохнул он и развел руками. — Ничего не могу с ним поделать… Но, какими судьбами, Саске?       Услышав знакомое с детства имя, Боруто обернулся. «Это и есть тот самый Саске?» — удивился он и в голове всплыли слова отца: «Он такой же, как я». Черта с два этот человек был похож на отца! Даже несмотря на свою «неполноценность», Саске не выглядел слабым или подавленным. Еще он не выглядел шутником, как отец. И уж тем более он был сама серьезность, опять же в отличие от Наруто. К такому человеку было бы страшновато приближаться, а уж тем более сделать ему что-то плохое. В тихом омуте черти водятся, как говорится.       Подросток бесстыдно разглядывал «старого друга», так и застыв на месте, как вкопанный. Тот, впрочем, не заметил этого, или же делал вид, что не заметил. Боруто не хотел этого проверять и осторожно исчез из поля зрения двух мужчин.       Такой странный гость озадачил его и взволновал. Но с тех пор парень больше не видел его в своем доме. Впрочем, это не мешало ему втайне восхищаться этим человеком долгое время. Да, был бы его отец хоть чуточку похож на этого человека… Но нет же. Наруто был полным слабаком! Его несерьезность и слепота просто убивала мальчишку. Будь этот мужчина здесь, он бы наверняка сразу понял и бардак, который Боруто специально разводил в комнате, и прогулянные уроки, и надписи на стенах. А отец… только и мог, что ругать. Ну и быстро отходить, как будто забывал все прегрешения сына, снова и снова улыбаясь ему, уходить по своим чертовски важнецким делам.       Шли годы, воспоминания об этом мужчине подогревала Сарада, которая, впрочем, совершенно ничего не знала о своем отце. Поэтому он так и оставался загадочной личностью, скрытой в тени. И вот, новая встреча всколыхнула в Боруто интерес к этой персоне.       Он повернулся на другой бок. Это не помогало. Пришлось все-таки встать с кровати и переодеться. Но нет, даже пижама не принесла ни капли сна. Тогда парень, пробираясь на цыпочках по уснувшему дому, спустился. Он направился в душ. Встав под горячие струи воды, зевая, как сумасшедший, в надежде привлечь сон, Боруто ни на секунду не прекращал думать о друге отца. Вспоминать его черные глаза, его обжигающее дыхание. Парень понял, что мысли приобретают какой-то неправильный поворот и легонько хлопнул себя по щеке. «Все, забей» — сказал он себе.       Парень подоткнул одеяло и ворочался, ворочался… Однако он знал отличный способ расслабиться. Боруто скользнул рукой по торсу, запуская ладонь под резинку штанов. Он представил себе миленькое лицо Сарады, ее горячие поцелуи, представил девушку обнаженной и начал свое постыдное дело. Обхватив ладонью свой член и приспустив немного штаны, он представлял, что это делает Сарада… На лбу выступили капельки пота от напряжения. Возбуждение охватило его, но оно было каким-то не таким. Паренек перескакивал с образа Сарады на других девушек: бывших одноклассниц, актрис, певиц… Он даже высунул язык от напряжения. Дыхание участилось и стало тяжелым и разгоряченным. Боруто напряг бедра, подаваясь навстречу своей руке, когда неожиданно в голове всплыла сегодняшняя сцена, которая по идее-то должна была сбить всякое возбуждение и напрячь… Но вместо этого дыхание обжигает его, и Боруто чуть ли не физически ощущает губы Саске, представляя, как они касаются его шеи. Мужчина проводит руками по его телу, а потом резко разворачивает и впечатывает в стену, как тогда, в детстве. «Эй, Боруто» — одергивает себя парень, — «Что за?..», но остановиться не может, чувствуя сладкую истому охватывающую все его тело.       Тогда он притягивает мужчину к себе, видя, как его брови поднимаются от удивления, но лицо тут же смягчается. Боруто целует его, проталкивает язык в рот мужчины, играет с ним…       Боруто облегченно выдыхает, чувствуя горячую жидкость, стекающую по его руке и неохотно выбирается из постели. Стряхнув сперму на пол, он, морщась, растирает ее тапочкой. Парень чувствует себя как-то неуютно и неправильно. Но в конце концов, это же просто глупая фантазия. Со всеми такое случается… или нет? Спрашивать о таком отца или друзей — нет желания, так что блондин уговаривает себя, что это лишь нелепая причуда. Ну с кем не бывает!       С этими мыслями Боруто не замечает, как проваливается в блаженный сон.
Примечания:
767 Нравится 424 Отзывы 257 В сборник
Отзывы (8)