ID работы: 3350335

Black Tail

J-rock, SCREW, Vistlip, LIPHLICH, DADAROMA (кроссовер)
Слэш
G
Завершён
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
8 страниц, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
Нравится 1 Отзывы 2 В сборник Скачать

Выдох (dadaroma)

Настройки текста

DADAROMA ― 雨のワルツ

      Холодно. Темно. Страшно? Вряд ли. Уже нет места страху там, где собственные мысли срываются каплями воды с потолка и разбиваются глухо о рыхлый землистый пол ― некогда деревянный, но сгнивший теперь, через много лет после появления темницы под замком. И даже низким кажется прозябать в такой запущенной тюрьме, но можно ли говорить о низости, когда руки по локоть в крови? Йошиатсу молчал, безразличие его, тщетно взращиваемое, не могло обрести полной власти, таяло от каждого шороха ― нелепой надежды на спасение. И спасение приходило, но оттуда откуда принято его было не ждать.       ― Как думаешь, столько лет тебе светит гнить в этой темнице? Или всё же… убийство десятка девчонок стоит менее жестокой расправы в виде казни? ― будто бы из ниоткуда, будто бы в самой голове, малой уверенностью в схождении с ума. В крохотной надежде на это.       ― Ты заберёшь мою душу, да? ― Йошиатсу не мог отвести глаз от медлительно появляющейся тёмной фигуры перед ним. Эти худощавые плечи несли на себе немалую мощь, а в утончённых обманчиво хрупких руках таилась смертельная опасность. Молчаливый гость чуть горбился, а от того казался ещё более скорбным в своём появлении.       ― Может быть, если сочту её достаточно интересной, ― холодные капли чуждого нечеловеческого голоса стекали по обнажённым нервам, заставляя задыхаться неоконченными выдохами и полувздохами.       ― А если она будет скучна? ― отчего-то Йошиатсу заранее знал ответ. Как и знал все ответы ещё до начала ритуала призыва, неожиданно успешного, но заведомо пугающего. Даже сейчас, спустя пару лет после начала обряда, требующего времени и много… очень много крови.       ― Тогда я подумаю можно ли что-то получить с твоей смазливой оболочки, раз она пуста, ― демон оказался рядом с пугающей быстротой, точно движение тумана ― растворяющегося и появляющегося вновь ― когтем приподнимая подбородок смельчака и окутывая его жаром самого ада.       ― Я согласен, ― юноша громко сглотнул и с новой силой ощутил остроту удерживающих его костяшек, будто бы и не были те вовсе обтянуты кожей.       ― Так просто? ― даже для демона эта поспешность и уверенность в решении была удивительна. ― Неужели этот мир тебе настолько опостылел, что ты готов исчезнуть из него навсегда?       ― Готов, ― чуть расслабляясь и даря поистине безумную улыбку, Йошиатсу позволил себе погрузиться в собственные мечты не разрушенные даже сыростью и одиночеством последних дней. ― Но вначале у меня будет целая вечность на то, чтобы остаться в памяти этого мира. Я заплатил всю цену за это.       ― Заплатил. Но для меня твоя вечность будет подобна выдоху, ― рассмеялся демон, запрокидывая голову и встряхивая неровными прядями коротких волос. В бирюзе его холодных глаз плескалась жажда.       ― Раз так, то можешь уже начинать вдох, ― заверил Йошиатсу, сжимая в руках лезвие, что должно было замкнуть круг, завершить обряд кровавой печатью-согласием самого призвавшего.       ― Ты с ума сошел, Йо? ― Томо отвесил мужчине такую пощёчину, что тот упал на кровать. На сокрытом тёмными прядями лице продолжала играть улыбка, а выбитый из рук нож звонко ударился о пол и отскочил в сторону. ― Не делай так больше! Не смей!       Трезвя болью, но тут же понимая кому эту боль причинил, Томо спешил собрать вокалиста в охапку, прижать к себе и осыпать тысячами извинений, укачивая мужчину в объятиях, как ребёнка. Беспорядочно зацеловывая, твердил что-то о мере безумия, не понимая, что Йошиатсу всё ещё видит в его глазах леденящую бирюзу.       ― Ты уже пришел за мной, ― касаясь прохладной щеки нежностью неуверенной ласки. ― Так быстро. Я и правда ничего не успел.       ― Я всегда был с тобой, ― изумление в голосе и мысли в голове путанным хором: врач, успокоительное, крепкий сон и все острые предметы подальше.       ― Я знал, ― довольным котом мурлыча, засыпая, чтобы уже на утро обо всём забыть, Йошиатсу отдавал свою душу новому полноправному хозяину. Хозяину, которого так долго ждал.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.