ID работы: 3355911

Отель "Хогвартс"

Гет
PG-13
Заморожен
54
автор
Размер:
14 страниц, 6 частей
Метки:
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
54 Нравится 31 Отзывы 10 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
Примечания:
На кухне было удивительно тихо. Лишь бульканье в кастрюльках и шипение мяса на сковороде нарушало тишину. Вышколенная команда Северуса Снейпа работала, как механизм, но в каждом механизме бывает осечка. И в этот раз ей стал новенький. — Аддерли, это должен был быть суп, а не салат, — вздохнул Снейп, отправляя варево Драко в мусорку. — Где весь бульон? — Исчез, — буркнул блондин. — Как и Ваша зарплата, — хмыкнул шеф-повар. — К нам опять пришла проверка, — вздохнула Анджелина, заходя на кухню. — Кто на этот раз? — спросил Снейп. Проверки у них были часто, поэтому никто уже не удивлялся этой новости. — Как обычно Амбридж, с ней ещё Скримиджер, Хмелрик и Крауч. А ещё к нам приехал важный постоялец Том Реддл, который снял весь десятый этаж для себя и своих людей, — добавила девушка. — Мне нет дело до важности моих клиентов, — скривил губы Северус и добавил: — Добби, Винки, марш отсюда. Юноша, взяв за руку подругу, подошел к одной из стен и нажал на неприметную плитку. Стена отъехала, открыв проем. — Ребята, а это точно отель? — изумленно спросил Гарри. — Откуда у вас тайные проходы? — Будешь много знать, можешь стать неплохой отбивной, — отозвалась Луна и вышла в зал. — Она шутит? — тихо спросил Поттер у Невилла. — Ну, как сказать, — серьезно произнес Лонгботтом, но потом не выдержал и рассмеялся: — Она шутит, но, как известно, в каждой шутке есть доля правды. Тем временем стена стала на своё место, скрыв Добби и Винки. Девушка, поежившись от холодного потока воздуха, кивнула другу и пошла к их комнатушке, где они переживали многочисленные проверки, устраиваемые министром. Добби же не спешил за ней. Развернувшись, он свернул в неприметный закуток, а там, нажав на кирпич, пролез в появившийся лаз. Здание отеля было построено много лет назад. Заказчик здания приказал построить систему секретных ходов, через которые можно было оказаться в любой точке здания. К счастью, директор Дамблдор знал про них всех и поделился информацией со своими работниками. Это был один из секретов успешной работы отеля, который словно читает мысли каждого клиента. Юноша улыбнулся: зачем читать мысли, когда можно просто подслушать, о чем говорят посетители. — Привет, Сириус, я принес тебе яблоко, — сказал он, кидая фрукт сидящему на стареньком матрасе мужчине. Это был ещё молодой худощавый мужчина, с длинными собранными в хвост волосами. Руки, незакрытые рукавами рубашки, были испещрены татуировками, понятными только ему. Таких сейчас называют хипстерами, но Сириус Блэк не входил в их ряды. Он был беглым осужденным. — Что-то случилось? — вскинул голову тот, отрываясь от книги. — Две новости: у нас опять проверка и приехал какой-то Том Реддл, из-за которого все всполошились, — ответил Добби, прислоняясь к стене. — Реддл? — безразлично спросил Блэк, кусая яблоко. — Не знаю такого, зачем мне эта новость? — Потому что ты знаешь его, Бродяга, — мягко произнес Люпин, спускаясь по лестнице в убежище друга. — Добби, спасибо, что заботишься о нем, но сейчас нам нужно посекретничать, для твоей же безопасности тебе не стоит это слышать. — Без проблем, — пожал плечами парень. — И кто такой это Реддл и почему я должен его знать? — безразлично спросил Сириус, жуя яблоко. — Ты б сначала прожевал, прежде чем узнать, кто это, — хмыкнул Люпин, садясь рядом. — Том Реддл — это Лорд. — Откуда знаешь? — быстро спросил Блэк, вскакивая. — Нам всем на рабочий телефон пришла смс, что Том Реддл — это Лорд. И под нами я подразумеваю… — Я знаю, кого ты подразумеваешь, — оборвал его Сириус. Мысли беспорядочно носились по голове. Неужели его мечта осуществиться и он сможет доказать свою невиновность и отомстить за смерть друзей? Спустя столько лет? — Бродяга… Ты же не собираешься его убивать на виду у всех? — осторожно уточнил Ремус. — Нет, сначала я выбью из него признание, а потом убью. Как сделал с Питером, — оскалился Блэк. — Желательно не на глазах у крестника, — вздохнул Люпин. — А то знаешь, он тут работать собрался. — Гарри здесь?! *** — Вот Ваши апартаменты, если Вам что-то понадобится, то звоните, я исполню всё, что Вы пожелаете, — ослепительно улыбнулась Лаванда. — Даже если мне нужно будет согреть постель? — насмешливо вскинул бровь Реддл, поправляя выбившуюся прядку из прически смазливенькой горничной. — Я неплохая грелка, — потупила глазки блондинка. — Что ж, сегодня проверим, — криво улыбнулся мужчина, проводя пальцами по шее девушки до глубокого выреза в рубашке. — Свободна. Девушка, наученная за годы работы, выскользнула за дверь быстрее, чем он успел договорить. Хмыкнув, Том оглядел номер. Большой и просторный номер, с минимумом мебели и украшений. Если б не большие окна на всю стену, то можно было бы принять этот номер за жилище аскета. То, что ему надо. Старик действительно читает мысли или всё же хорошо шпионит за своими постояльцами? Ничего, скоро ему придется уступить это место другому. Осталось лишь немного подождать. А эта смазливенькая горничная поможет ему скрасить ожидание. Реддл оскалился: всё идет так, как задумано и ничто не изменит его планов.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.