Reverse.

Перевод
NC-17
Завершён
71
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
153 страницы, 51 720 слов, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
71 Нравится 32 Отзывы 45 В сборник

Chapter 14

Настройки
— Я, знаешь, что думаю, малыш, — сказал Луи через двадцать минут, после того как проснулся. Он знал, что Гарри не спит, но продолжал лежать уткнувшись в его грудь. Стайлс по-прежнему думал, что парень спит. Была первая суббота октября, они встречались уже чуть больше семи месяцев и жили вместе два. — И как долго ты притворялся спящим? — Гарри вывернулся из объятий старшего парня и посмотрел ему в глаза. — Не так уж и долго… Я думал об этом уже какое-то время… Я считаю, что тебе пора познакомиться с моей мамой, потому что мы с тобой зашли так далеко, что я обязан привести тебя домой. — Если бы мы не были так заняты, то мы бы уже давно съездили в Донкастер. И я знаком с ней по телефону, — сказал Стайлс. — Да, но я хочу чтобы ты познакомился с ней, девочками и Эрни лично… Давай сегодня? Мы бы могли выехать прямо сегодня, остаться там на воскресенье, потом ты бы взял выходной в понедельник и мы бы выехали обратно, — предложил Луи, сев по-турецки. — Пожалуйста, это будет замечательно! — Эм… — Гарри вдохнул побольше воздуха и шумно выдохнул, привстав на локтях. Луи уже бегал по комнате, собирая необходимые для поездки вещи. — Не знаю, у меня важное заседание в среду, мне нужно готовиться. — Я позволю тебе связать меня и трахнуть на моей детской кровати, — Лу приостановил сборы и умоляюще посмотрел на парня. — В то время, как моя семья будет спать прямо за тончайшей стеной. — Я попрошу Шер ввести меня в курс дела во вторник, — Гарри скинул одеяло и натянул на себя штаны. — Ты волнуешься? — Конечно, я не виделся с семьей довольно долго, — объяснил Томмо. *** — Луи? — Джей Томлинсон открыла дверь и на нее набросился с объятиями ее собственный сын. — Мама! — Луи сжал женщину в своих объятиях сильнее. — Девочки! — Лу? — шестнадцатилетняя Лотти выглянула в прихожую. На ней были белые шорты с завышенной талией и черный короткий топ. Томлинсон отпустил мать и прошел дальше, чтобы обнять сестренку. — Это, как я понимаю, совсем не безызвестный Гарри? — спросила девушка. — Нет, это мой водитель, — ответил Луи, дожидаясь реакции Гарри, на лице которого застыл вопрос. — Что ты несешь? — спросил Гарри, прежде чем продолжить. – О, да, конечно. Луи просто ведет себя как последний говнюк. Я Гарри, очень приятно с вами официально познакомиться, миссис Томлинсон… Извините меня за мой язык. — Дорогой, мы все знаем что он им и является. Дай-ка мне тебя обнять, — женщина обняла кудрявого. — Я вообще-то твой сын, ма, — Луи не успел вдоволь повозмущаться, потому что к нему подлетели младшие сестры и братишка. Крики смешались в сплошное «Лу! Луи! Эй, придурок. Фелисите Томлинсон!». Все они поприветствовали Гарри и прошли на кухню. Стайлс помог Джей докормить младших близнецов персиковым и морковным пюре, издавая при этом звуки летящего самолета, корча рожицы. На этом парень не остановился, он взял обоих детей на руки и сел с ними на диван, начав рассказывать им о себе. — Затем я поступил в университет, стал обучаться на юриста. Эта часть дяде Гарри не понравилась… — Хазз рассказывал детям историю своей жизни. — Когда ты женишься на этом парне, Луи? — Эрни и девочки смотрели на Гарри с умилением, а Лотти была готова немедленно сорвать с себя кольцо непорочности и всю одежду. — Я думал о свадьбе этой зимой, — Луи был совершенно серьезен. — Вы помолвлены? — ее голос был негромок, но Томмо немедленно закрыл ее рот рукой. — Он ничего не знает. Я собирался сделать ему предложение завтра. Я уже поговорил с его сестренкой и она была так счастлива, что чуть все ему не рассказала. — Дорогой, это так здорово! — Я собирался отвести его в парк, в который я сбегал по ночам раньше. В тот, где я написал большую часть своей первой книги, вверх по улице, — прошептал мужчина. — Это будет так романтично. — Мне понадобится помощь старших девочек и твоя, конечно же, — они вышли на кухню. — Я думал просто сделать экскурсию по городу завтра, сводить его во все места, которые что-то для меня значат, а в конце привести его в парк, под то самое дерево у пруда, под которым я просидел тысячу часов. Я заказал очень много плавающих разноцветных свечей, мне нужно чтобы ты приняла заказ и вы с девочками зажгли их на пруду. Они будут гореть четыре часа. Я знаю, что прошу слишком многого и, ты знаешь, что я могу много кого попросить сделать это, но это очень важно для меня и я хочу, чтобы это сделал человек, которому я доверяю на сто процентов. И я знаю, что ты захочешь помочь. Я уже заказал фотографа. — О, Лу! Мой мальчик, наконец-то, вырос! Конечно же я тебе помогу! — женщина обняла парня и смахнула слезы со своих глаз. — Мне уже двадцать семь, мам, — простонал он, когда услышал голос Гарри. — Луи, мне неловко просить тебя, но не мог бы ты разъяснить характер и всю серьезность наших отношений своим сестрам? — Только не это. Я люблю тебя. Мам, спасибо, — Луи побежал в гостиную. На диване сидел Гарри, держа на руках двух близняшек. На его левом колене сидела Фиби. Лотти сидела рядом, закинув ногу на ногу, невинно покусывая губу. — Шарлотта, мне за тебя стыдно. — Я просто смотрю телевизор, дорогуша, — Луи заметил, что рубашка Гарри была наполовину расстегнута и понял, что его младшая сестра только что пыталась раздеть его чертового бойфренда! — Ты просто смотришь на моего парня, дорогуша, — Томмо пристально посмотрел на сестренку. – Хаз, давай мне Эрни. Мы уложим их спать и сможем пойти распаковываться. *** — Ты кое-что обещал мне этим утром, если память мне не изменяет… — Гарри подошел к Луи, который распаковывал сумку, и обнял его сзади за талию. — Правда? Не припомню, — парень не перестал распаковываться, но улыбнулся, когда Стайлс начал целовать его шею. — А я помню. Очень даже отчетливо. Я привез четыре любимых галстука, дорогой. — Моя семья внизу, мистер Стайлс. — Ты сможешь исполнить свое обещание ночью… — Мы можем просто сказать маме, что устали с дороги, что хотим пойти в постель пораньше, немного посмотреть телик и поспать? — Хорошая идея, но я знаю, что-то, что я с тобой сделаю, заставит тебя кричать на весь Донкастер, — Хазз достал из бокового кармашка сумки галстуки, когда Томлинсон быстрыми шагами спускался по лестнице, чтобы наврать женщине, подарившей ему жизнь. — Хорошо, Луи! Люблю тебя, милый, — прокричала женщина в тот момент, когда молодой человек уже закрывал за собой дверь в свою комнату — Что будем смотреть? — Хазз взял пульт от старенького телевизора и на экране появился спортивный канал, показывали футбольную игру. — Это правдоподобно и достаточно громко. — Луи плюхнулся на кровать и действительно начал смотреть матч, в то время, как Гарри стягивал с него джинсы вместе с боксерами. Позже на пол полетела и его футболка. — Переключи, пожалуйста, канал. Я не хочу думать о своей любимой футбольной команде в то время, пока меня будут связанного трахать, — Стайлс взял в руки бордово-красный галстук и, обвязав его вокруг левой лодыжки Томлинсона, привязал его к спинке кровати. — Я включу крикет и накину простынь на экран, чтобы ничего нас не отвлекало. Все равно мы оба ненавидим крикет, — Гарри сделал все как и сказал. — Свяжи и трахни меня прежде чем я передумаю. — Я уже иду, мистер Недотрах, — Гарри кинул простынь на телевизор, разделся и вернулся на кровать и снова начал привязывать Лу к кровати, попутно его целуя. — Знаешь что? — голос молодого человека понизился чуть ли не на тридцать децибелов. — Сегодня я оседлаю тебя. — Что? Блять, — дыхание Томлинсона сбилось от неожиданности. — Я хочу отсосать тебе, иди сюда. Гарри сел на его грудь и прежде чем успел устроиться поудобнее, Луи уже вобрал в рот его член. Хазз едва дышал, наслаждаясь теплотой рта своего парня, чувствуя нарастающее удовольствие. — Черт, я люблю тебя, Луи, — Стайлс привстал на коленях и тем самым дал больше свободы парню под собой, который не стал терять время и тут же прильнул языком к анальному отверстию любовника. Он вылизывал его то нежно, то грубо, а иногда проталкивал язык внутрь. — Лууу, — стонал Гарри. Луи позволял себе делать вещи, которые он не делал никогда: покусывать парня за ягодицы, посасывать яички. — Оседлай меня, а потом трахни, — скомандовал Лу, несмотря на то, что он был тем, кого связали, а не кто связал. — Не забудь, что моя семья внизу. — Им, наверное, интересно что за разновидность крикета мы тут смотрим, — ухмыльнулся Гарри, после чего потянулся к прикроватной тумбочке за презервативом и смазкой. Раскатав латекс по возбужденному органу Томлинсона он выдавил на пальцы немного смазки и, взяв член парня в свою большую ладонь, стал водить ею вверх-вниз. — Ты не растянешь себя? — Нет, ты растянешь меня, когда я насажусь на тебя до предела, — в каком-то роде пошутил Гарри, после чего встал на колени и начал медленно опускаться на член Томлинсона. — ТВОЮ МАТЬ, — вскрикнул парень от резкой боли. — Тссс, — прошипел Томмо, и Хазз тут же закусил ладонь, чтобы не выдать себя. — Прости, любимый, — Стайлс наклонился и поцеловал своего мужчину, жмурясь от боли. — Ты никогда не говорил мне, что это так больно. — Я же не знал, что ты собираешься отказаться от растяжки, — со сбитым дыханием пролепетал Лу. — Заткнись, я оседлал тебя, — Гарри оставил влажные поцелуе на шее Луи и сел до упора, начиная медленно подниматься и опускаться обратно, при этом простонав так громко, что он наверняка оповестил всю семью Томлинсон-Дикин о том, что происходит за дверью в комнату Лу, который уже было потерял любую надежду на то, что они останутся незамеченными. Это продолжалось несколько минут, прежде чем Томмо заговорил. — Остановись, — попросил он, потому что знал, что уже близок, как и Гарри, который в последний раз опустился до упора, простонал в кулак и слез с члена Томлинсона. По телевизору говорили что-то про баклажан, который вырос до аномальных размеров. — Хочешь мой аномально большой баклажан? — неудачно пошутил Стайлс, но Луи засмеялся, уткнувшись в подушку. — Можем мы когда-нибудь заняться серьезным сексом без подобных шуточек? Ну серьезно, — Луи попытался сделать серьезный вид и посмотрел на Гарри, но ощущение того, что ему в задницу сунули несколько пальцев, никак этому не поспособствовало. — То есть ты не хочешь? — Гарри посмотрел на любовника из-под ресниц. — Нет, я хочу, — Лу извивался как змея. — Скажи это, — Стайлс вытащил пальцы из Луи и надел презерватив. — Я хочу твой аномально большой баклажан. Хазз не ответил, он лишь навис над парнем и стал оставлять засосы на его груди, шее. Татуировка на ключицах Луи завтра будет дополнена всевозможными оттенками фиолетового. Гарри впивался губами в тело парня под собой, его сознание поглотили мысли о том, что тот, кого он сейчас целует — это все, что ему нужно в жизни. «Без него я просто не смогу» думал он, кусая нижнюю губу Томмо. — Любимый, — простонал Лу, когда Гарри вошел и начал двигаться. Луи стонал. Пальцы на его ногах поджались, а кулаки он сжал так сильно, что чувствовал, как ногтями проткнул кожу на ладонях. Он понимал, что уже очень близок. — Гарри, любимый, я кон… — не успел он договорить, как белесая жидкость обрызгала их животы. Хазз буквально закричал от удовольствия и кончил. — Надеюсь твоя семья отправилась ужинать в какой-нибудь ресторан и их нет сейчас в этом доме, — Стайлс игриво подергал бровями, намекая на то, что они были очень громкими, и взглянул Томлинсону в глаза, в которых читалось наслаждение и раздраженность. — Я люблю тебя, малыш, но можешь, пожалуйста, прекратить шутить во время того, как трахаешь меня? Меня это вообще не заводит. — О, тогда я отказываюсь тебя трахать, — не обратив никакого внимания на просьбу сказал Стайлс, стягивая со своего члена презерватив и выкидывая его в мусорную корзину. — Ты можешь шутить до и после, но… Серьезно? Ты шутишь о моей семье, когда твой пенис в моей заднице? — Луи хотел притянуть Гарри ближе, чтобы поцеловать его, но не смог. — Развяжи меня, пожалуйста, чтобы мы смогли пообниматься и посмотреть телевизор, как я и обещал маме. — Да что вы говорите… Так я тебя и развязал, — Стайлс дразнил парня, нависая над ним, но не давая себя поцеловать. Зеленые глаза смотрели в голубые и Гарри тонул в этом личном океане. Одной рукой Хазз оперся о кровать, чтобы не упасть, а другой вытирал их животы от спермы влажными полотенцами. — Пожалуйста, развяжи меня, о, великий членолорд Стайлс, владыка горы секса. — Для тебя я сир членолорд Стайлс, — Гарри сначала отвязал левую руку парня, а затем правую, не переставая его целовать. — Я очень сильно люблю тебя, Луи Уильям Томлинсон. — Я очень сильно люблю тебя, Гарри Эдвард Стайлс, — ответил Луи, когда Хазз развязал его ноги и снова прильнул к его губам. — Будем обниматься? — Будем. — Один момент. Я выключу телевизор и включу музыку, — Гарри встал с кровати и пошел к телевизору голышом. Слава Богу, что шторы были плотно задернуты. — Хорошо, любимый. *** — Лу, можешь сделать мне одолжение? — Лотти постучалась в дверь около десяти часов утра. Оба парня уже проснулись, Луи делал Стайлсу утренний минет. Томмо поцеловал головку члена Гарри, после чего оторвался от него и ответил. — Да, дорогая? — Не забывай, что моя комната прямо за стеной, когда в следующий раз будете смотреть телевизор. Будь счастлив, что я включила музыку на всю громкость. — Оу, эм… — Лу встал с колен и пошел открывать дверь, когда Гарри накинул на себя простынь. — Сколько тебе нужно, чтобы ты про это забыла? — Пятьдесят. И подарочную карту для «iTunes», — девушка скрестила руки на груди. — Или просто пятьдесят и я не рассказываю маме про твой вибратор? — Луи ухмыльнулся. — Пиздюк, — прорычала она, когда Лу взял в руки кошелек и достал оттуда купюру. — Мама готовит оладьи. Парень закрыл дверь перед ее лицом и вернулся к Гарри, который уже натягивал штаны, так и не дождавшись конца минета. — Хочешь поехать на мини-тур по Донкастеру с лучшим бойфрендом-гидом во вселенной? — Не, я лучше останусь с тобой, — надевая футболку сказал Гарри. — Окей, тогда можешь провести остаток жизни наедине с собой и этой баночкой смазки, — Луи обошел кровать и прильнул губами к шее Гарри. — Говорю же, я лучше останусь с тобой, — повторил Гарри и поцеловал парня в губы. — Прекрати это, наглая задница, — выругался Томмо, взяв парня за руку. — Знаешь, я вообще-то тоже хочу провести остаток своей жизни с тобой, — Гарри улыбался так широко, что это начинало пугать. Он знал, как много мужества понадобилось Луи, чтобы признаться в этом. Гарри постоянно говорил подобные вещи, но Луи никогда не мог ответить взаимностью с уверенностью. — Завтрак? — Завтрак. — Может на завтрак ты доешь то, что уже начал? — Я когда-нибудь расстанусь с тобой, — прорычал Лу. — Не расстанешься, — Хазз снова улыбнулся. — Да, не расстанусь, и знаешь почему? Я люблю тебя. Очень сильно. И однажды… Я хотел бы проснуться рядом с тобой от того, что на нашу кровать запрыгнули наши дети. Они кричат о том, что это их первый день в школе, и я… Да пошло все нахер! Я никогда ничего не делаю правильно. Дай мне секунду, — он выпустил руку Стайлса и начал копаться в своей сумке. Достав оттуда коробочку он вернулся к Гарри, пряча ее за спиной. — Гарри, я действительно очень сильно тебя люблю, несмотря на то, что обстоятельства, при которых мы встретились… Не могли быть хуже. Но все вылилось в то, что мы сейчас стоим здесь, и… Клянусь, это судьба или какое-то такое дерьмо. Но сейчас, прямо в этот момент, всю мою жизнь и еще три недели после того, как я умру, я хочу быть с тобой. Клянусь, я должен был сделать все это сегодня вечером, клянусь, я все спланировал. Свечки в пруду на фоне заката после умопомрачительного дня в Донкастере… Моя семья должна была мне помочь в этом… Фотограф и все дела, милый, правда. Это вовсе не романтично, но я думал об этом моменте безостановочно на протяжении последних недель, как только я купил это… — он опустил левое колено на чью-то футболку. — Гарри Эдвард Стайлс… Согласен ли ты мириться со всем моим дерьмом на протяжении всей моей жизни и выйти за меня замуж? — Гарри замер. На его лице была улыбка, но он замер. Луи Томлинсон сейчас стоял на одном колене перед ним и предлагал выйти за него замуж. — Что, если я скажу «нет»? — не оставляя привычки шутить в неподходящие моменты спросил Стайлс. Лицо Луи помрачнело и его глаза наполнились слезами, он хватал воздух губами как рыбка, выброшенная на берег. – Я, конечно, не собираюсь говорить «нет». Я говорю «да». Да. Да. Дадададада… Дададада! Да. — Ты просто конченный ублюдок, — Луи встал с колена и отвесил Стайлсу подзатыльник. – Что, если ты скажешь «нет»? Что, если я убью тебя и Зейн поможет мне скрыть преступление? Что, если я выгоню тебя из своей квартиры, что сделает тебя бездомным, потому что свою квартиру ты уже вернул хозяину? М? Что, если я поцелую самого больного идиота на этой гребаной плане… — Гарри оборвал его речь поцелуем. — Прости меня, Лу, я не смог сдержаться, — защищался Гарри. — У меня ж чуть сердечный приступ не случился, ты, уебок. — Мне очень жаль. Я хочу выйти за тебя, ладно? — А мне плевать, хочешь ты этого или нет, я забираю свои слова назад, — Луи сделал шаг назад. — Оу, давай же, Лу, — Хазз знал, что Томмо шутит, но боялся, что все зайдет слишком далеко. — Нет. Пока ты не извинишься за то, что заставил меня подумать, что я совершил величайшую ошибку в своей жизни, — Лу скрестил руки на груди. — Я прошу прощения за то, что заставил тебя подумать, что ты совершил величайшую ошибку в своей жизни, даже не смотря на то, что на самом деле ты совершил ее тогда, когда захотел, чтобы я стал твоим мужем, ибо я невыносимый человек. Я ведь даже представить себе не могу сколько ты продержишься рядом со мной и моими дебильными шутками, — Гарри сделал два шажка в сторону Томлинсона и обвил его своими руками. — Я влюблен в самого мудаческого мудака всех времен, в предводителя мудаческой нации, — Лу был немного зол, но он был зол не так, что «я ухожу и не жди меня обратно», а просто «я так чертовски зол, что я люблю тебя, но я ведь и правда люблю, поэтому разберусь с этим позже». — Эй! А я вообще помолвлен с психом, который назвал меня самым мудаческим мудаком всех времен и предводителем мудаческой нации, — Гарри сжал его в объятиях сильнее и они встретились глазами. — И я люблю его всем своим сердцем. — Можем мы теперь заняться сексом или моя семья отречется от меня? — Лу положил голову на грудь Стайлса. — Давай позавтракаем, ладно? Потом мы можем съездить в тот самый мини-тур по Донкастеру. И мы не расскажем твоей семье, что ты уже сделал мне предложение, чтобы они почувствовали, что сделали что-то очень важное. И тогда у нас будут фотки, как ты делаешь мне предложение, — предложил Хазз и Луи понял, что не ошибся, сделав предложение этому мужчине. — Я так рад, что ты согласился. Мне следует убрать кольцо обратно или хочешь примерить? — Томлинсон открыл коробку с кольцом и взору Гарри предстало платиновое кольцо с маленькими бриллиантовыми вставками и гравировкой внутри. — Что там выгравировано? — Гарри взял кольцо в руки и рассмотрел выгравированную ломаную линию. — Это звуковая волна, исходящая из моих уст, когда я говорю «я люблю тебя», — Луи улыбнулся и смущенно опустил взгляд, надевая кольцо на палец Стайлса. — Ты невероятный. Как такое могло прийти в твою голову? Я буду любить тебя, пока Земля не покроется толстенной коркой льда и на ней не останется ни единой души, — прошептал Хазз в губы Томлинсона. — Не выражайся так, это я писатель среди нас. Но если ты когда-нибудь захочешь помочь, то у тебя мое официальное разрешение, — Луи привстал на носочки, чтобы поцеловать парня в лоб и улыбнулся.
Примечания:
71 Нравится 32 Отзывы 45 В сборник
Отзывы (2)