2. Исчезнувшее стекло
12 июля 2015 г., 18:30
Сегодня у Дадли день рождения. Гэри спал в своем чулане под лестницей, по которой спускался Дадли. Кузен Гэри остановился на середине лестнице, что-то придумал, забрался повыше, и стал прыгать на ступени.
— Вставай, сволочь!
Гэри лежал, и на него сыпались пыль и опилок. Дадли подпрыгнул повыше, и ударил ступнями по ступени с такой силой, что провалился. Гэри открыл глаза, и увидел вверху ноги Дадли. Толстяк кое-как вытащил ноги, и спокойно бегом спустился по лестнице. Когда он пробегал мимо чулана, Гэри открыл дверцу, и Дадли врезался в неё.
— Ты придурок, Гэри! — Дадли толкнул Гэри обратно в чулан, и закрыл дверцу.
Дадли вбежал на кухню, и споткнулся об большую коробку с подарком. Он упал на другие коробки, и помял их. Он лежал на подарках, и смотрел на них.
— Сколько тут подарков?
— Э-э-э... незнаю, не могу сосчитать, — виновато оустил голову мистер Дверсль.
— Я тоже не могу, у меня не лады с математикой, — сказала миссис Дверсль.
Вернон, Петунья и Дадли посмотрели в одну сторону.
— Гэрииииииииии!!! — закричали все трое.
Гэри вошёл на кухню.
— What?
— «What» in Chinese translates as «ass»!* — буркнул дядя Вернон. — Сосчитай подарки.
Гэри подсчитал.
— Тридцать семь.
— В прошлом году было тридцать восемь, это меньше или больше? — спросил Дадли.
— В том году было больше, — отвел Гэри.
Дадли со злостью посмотрел на родителей.
— И какого хрена в этом году меньше подарков, я же больше стал!!!
— Ну, некоторое подарки больше стали.
— А мне насрать!
— Ладно, ладно, после зоопарка мы заедем в магазин и купим тебе ещё двадцать подарков.
Дадли вышел из дома во двор, и подходил к автомобилю. Гэри плёлся за ним.
— Мы едем в зоопарк! — радостно воскликнул Дадли, и он стал танцевать.
— Мда, такого животного там ещё не видели, — сказал Гэри, смотря на Дадли.
Кузен Гэри сел в машину, а Гэри продолжал стоять перед ней. Сзади к нему подкрался дядя Вернон.
— Если в зоопарке случится что-нибудь странное, то у тебя будет целую неделю курс уринотерапии!
Гэри кивнул.
Террариум. Здесь было прохладно и мрачно. Гэри и Дадли стояли перед стеклом, за которым лежала змея.
— Чё за хрень, написано, что это бразильский удав, а я вижу бирманского питона!* — возмущался Дадли. — Херли он не двигается!? Папа, расшевели его!
К Дадли подошёл его отец. Он постучал в окно.
— Двигайся, двигайся, или я тебе глаз проткну, будешь одноглазой змеёй!
Не помогло, змея так и лежала.
— Давай, двигайся в ритм со мной, — тело Вернона стало извиваться.
Змея лежала.
— Ну и заползи себе в жопу! — тут мистер Дверсль громко рассмеялся — ахахаха! Дадли, представь, как змея сворачивается клубочком и засовывает голову в свою же жопу!
Но у Дадли не была развита фантазия, поэтому он не смог представить.
— Пошли от неё, Дадли, нужна она нам! — отец и сын Дверсли отошли от стекла. Гэри остался.
— Извини меня за этих придурков.
Внезапно змея проснулась, открыв глаза. Она весьма медленно подняла голову так, что та оказалась вровень с головой Гэри. Змея кивнула. Гэри осмотрелся вокруг.
— Ты это мне?
Змея закатила глаза кверху, и приоткрыла рот, словно говоря «а кому же ещё!?». Она снова кивнула.
— Вау, я никогда ещё не разговаривал со змеёй, но один раз я разговаривал с носками, когда Дадли и его друзья дали мне попробовать наркотики. Я и сейчас могу.
Гэри снял ботинок, стащил с ноги носок и натянул носок себе на руку.
— Привет, носок!
— Привет, Гэри! — сказал Гэри не своим голосом. Это как бы сказал носок.
— Ты воняешь! — принюхался Гэри.
— Ты тоже! — снова голосом носка ответил Гэри.
Он засмеялся.
Дадли увидел, что змея ожила. Он быстро подбежал к стеклу, и толкнул Гэри в сторону так, что тот упал. Гэри, лежа на полу, очень грозно, с ненавистью, посмотрел на Дадли.
Кузен Гэри прижался вплотную к стеклу, но тут стекло исчезло, и Дадли упал в воду.
— Что это?! Змеиная моча?!
Змея стала выползать на волю. Проползая мимо Гэри, она поклонилась ему.
— Спасибо! — сказала змея.
— Пожалуйста.
Змея подмигнула Гэри. «Чёрт возьми, как она подмигнула, у ней же нет век!?» — подумал Гэри.
— Я в аэропорт, заберусь в самолёт, и полечу в Бирму, — рассказала змея.
Она поползла по террариуму. Люди кричали «змея!!!» и убегали. Только один гот, с накрашенными чёрной помадой губами, улыбнулся и поприветствовал её, а ещё он предложил ей купить билет на самолёт до Янгона.
Дадли встал из воды. Он хотел вылезти, но стекло вернулось на место.
— Эй, чё за дела, зачем так быстро сменили стекло, эй, работники хреновы!
Родители Дадли подбежали к стеклу.
— Дадли, сыночек, ты там как?! — в истерике спросила Петунья.
— Нормально, змеиный корм очень вкусный, — ответил Дадли сквозь стекло, с набитым кормом ртом.
Гэри лежал на бетонном полу и улыбался. Дядя Вернон заметил это.
— Я выбью тебе зубы, если будешь дальше улыбаться! — пригрозил Вернон.
Гэри перестал улыбаться.
Вернон вёл Гэри за ухо. Они вошли в дом. Остановившись у чулана, дядя мальчика дал ему стакан, и толкнул в чулан. Вернон запер чулан.
— А теперь занимайся уринотерапией.
Мистер Дверсль прислонил своё ухо к дверце чулана, и прислушался. Он услышал, как расстегнулась ширинка, потом звук струи, заполняющую стакан. Вернон слышал, как Гэри пил из стакана.
Примечания:
* «What» in Chinese translates as «ass»! — английский аналог русской фразы «"чо" по-китайски "жопа"»
* В книге в террариуме был бразильский удав, но в фильме вместо него бирманский питон.