ID работы: 336965

Четыре души

Гет
PG-13
Завершён
1770
автор
Размер:
118 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1770 Нравится 126 Отзывы 892 В сборник Скачать

Глава 3.

Настройки текста
— Координаты? — Малфой недоверчиво посмотрел на Гермиону, которая прямо-таки светилась энтузиазмом. — Да! И мы это сейчас проверим! — Хорошо, Грейнджер. Но дай я сначала оденусь. Только сейчас Гермиона поняла, что сидит на кровати вместе с полуобнаженным Малфоем, и тут же вскочила, ощущая, как стремительно краснеет. Она поспешно отвернулась, совсем некстати в голову пришли мысли, что газеты не врут насчет «атлетического телосложения» и прочих достоинств Драко Люциуса Малфоя. — Жду тебя в комнате Ника, — сухо произнесла Гермиона и, больше не оборачиваясь, вышла из комнаты. Закрывая дверь, она услышала тихий смех. «Это надо было себя выставить такой пугливой идиоткой! И перед кем? Перед Малфоем, моим «глубоко обожаемым» начальником! Черт!» Гермиона была очень зла на себя, на Малфоя, на то, как неудачно начинался отпуск, на компьютер Ника, который никак не загружал Интернет. Гермиона хорошенько стукнула по ни в чем не повинному компьютеру, вымещая на нем накопившуюся злость. Как ни странно, ей полегчало, а всемирная сеть загрузилась на удивление быстро. — Ну, что, твоя теория насчет координат оказалась верной? — ехидно спросил голос Малфоя над самым ухом Гермионы. — В своих умственных способностях я никогда не сомневалась, — произнесла Гермиона, оборачиваясь. На Малфое были одни только рваные джинсы, майку он предпочел не надевать. Выражение лица Драко стало еще ехиднее, когда он заметил реакцию Гермионы на его вид. — Грейнджер, ты себя хорошо чувствуешь? А то ты такая красная, — издевательским голосом произнес он. — Или это я на тебя так действую? — Заткнись, Малфой! — Ей очень хотелось пустить в него какое-нибудь оглушающее заклятие, но этого она сделать никак не могла. «А нам еще придется искать и спасать те души. Четыре души, на каждую семь дней. Месяц с Малфоем! Я точно повешусь». — Ладно, у меня на тебя нет времени. Так что там твои умственные способности показали? — В общем, по координатам это город Джексонвиль, штат Флорида, США. Вот, посмотри. — Она указала на экран компьютера. — «Город Джексонвиль (30°19′10″ с. ш. 81°39′36″ з. д.) расположен в северо-восточной части штата Флорида, США…» А в постскриптуме было: 30.19.10. 81.39.36. Не находишь, что все совпадает? — Ну, Грейнджер, я могу тебя поздравить. Я больше не сомневаюсь в твоих умственных способностях и в том, что сделал тебя своим заместителем. — Благодарю покорно! — Гермиона театрально поклонилась. — Нам придется ехать в Штаты. Только где взять маггловские деньги? В Лондоне у меня всего пара сотен фунтов, остальные деньги в магической валюте. — С этим проблем не будет. Я все-таки не какой-нибудь оборванец, — произнес Малфой, разглядывая свои джинсы. — Придется добираться до Джексонвиля маггловским способом — на самолете. Надо бы забронировать билеты. — А до Лондона мы как будем добираться? — Не знаю. Главное, чтобы не вместе с Джонни. Я думаю, можно позвонить соседям и спросить о транспорте, идущем в Лондон. Сколько сейчас времени? — Полдвенадцатого. — Надеюсь, они еще не спят. — Ну, это ты заваливаешься спать в полдесятого. Гермиона пропустила слова Малфоя мимо ушей. Как она и ожидала, прямого рейса из Лондона в Джексонвиль не оказалось. Тогда Гермионе предложили взять билеты с пересадкой в Атланте, в международном аэропорту Хартсфилд-Джексон. Делать было нечего, и Гермиона забронировала билеты на свое имя. Вылет из Лондона был ровно в 13:30. Значит, они должны были быть в Лондоне минимум за два часа до назначенного времени. А вот с этим было труднее, потому что Гермиона совершенно не знала, как добраться из Чатема в Лондон без помощи волшебства. Тут ей помог счастливый случай. Сосед ее тети, мистер Картрайт, которому она позвонила и рассказала о своей проблеме, согласился подвезти их в Лондон. Тому как раз было необходимо уладить кое-какие финансовые проблемы в столице. Только вот выезжал он из Чатема в пять часов утра. Гермиону это совсем не заботило, так как ей самой было необходимо заглянуть в свою лондонскую квартиру, уладить дела и не опоздать на самолет. Все складывалось как нельзя удачнее. Рассказав обо всем Малфою, Гермиона с чистой душой и совестью завалилась спать, поставив себе будильник на полчетвертого. Главное было не проспать и не упустить счастливый шанс в лице мистера Картрайта. Но поспать долго Гермионе так и не удалось. Она проснулась почти за полчаса до того, когда должен был зазвенеть будильник. «Ну и чего мне не спится?» — подумала Гермиона. Приняв душ, она начала складывать вещи в чемодан, благо, их было немного (да и зачем тащить весь гардероб, если раньше по желанию можно было мгновенно переместиться к себе в квартиру и взять необходимую вещь). Когда она закончила собирать чемодан, на часах было 04:03. «Пора будить начальника», — посмотрев на часы, констатировала Гермиона. Малфой просыпаться никак не желал, упрямо игнорируя все слова и упреки Гермионы. Тогда она произнесла ему прямо на ухо: — Если ты сейчас не поднимешь свое тело с кровати, то я вылью на тебя ведро ледяной воды. — Это будет не этично с твоей стороны, Грейнджер! — тут же ответил Малфой заспанным голосом. — Сколько сейчас времени? — Почти двадцать минут пятого. — Почему ты меня так поздно разбудила? — Я? — возмутилась Гермиона. — Это ты никак не просыпался, тебя не разбудит даже крик банши! — Ну, от твоего голоса я все же проснулся! — Драко зевнул. — Завтрак готов? — Еще нет. — Лицо Малфоя вытянулось. — Скорее приводи себя в порядок. А я пока что-нибудь приготовлю. Весь их завтрак состоял из утреннего чая и пары тостов. Аппетит Малфоя это явно не удовлетворило, о чем он брюзжал Гермионе, пока они на улице ждали мистера Картрайта. Когда мистер Картрайт появился, Гермиона готова была расцеловать его только за то, что с его приходом Драко, наконец, заткнулся. Мистер Картрайт был просто образцовым водителем: всегда останавливался перед светофором, ни разу даже не превысил скорость. Всю дорогу до Лондона он рассказывал Гермионе про свою фирму, про проблемы с поставщиками и страховкой. Гермионе приходилось выслушивать его нудные рассказы о банках, биржах и прочих совсем не интересных вещах; Малфой же тем временем мирно спал на заднем сидении. Под конец пути Гермиона уже чуть не выла, она даже готова была признать, что лучше бы они ехали в Лондон вместе с безумным Джонни. — А куда именно вам надо? — Вы не могли бы подвести нас к Банку Англии? — произнес голос с заднего сидения. — Ты там хранишь свои сбережения? — шутливо спросил мистер Картрайт. — Только их небольшую часть. — Хорошо, я все равно еду в Сити. Мистер Картрайт высадил Гермиону и Драко на улице Треднидл, прямо перед величественным зданием Банка Англии. Здание Банка имело вид единого каменного блока без единого окна и производило какое-то даже устрашающее впечатление. — Малфой, ты что, хранишь деньги в маггловском банке? — Здесь я храню только пятую часть своего состояния. Внутри здания их встретил банковский служащий. Его взгляд оценивающе скользнул по посетителям, на секунду остановился на щетине Малфоя (ему не удалось побриться, так как в доме у тети Гермионы не оказалось бритвы) и на его рваных джинсах. Такие клиенты обычно приходили забирать последние десять фунтов со счета. — Господа, я могу вам помочь? — голос служащего был вежливым, но лицо выражало крайнее желание выпроводить нежелательных клиентов. — Да, конечно. Я бы хотел снять со своего счета некоторую сумму денег, а также перевести ее в другую валюту. — Да, конечно же. Номер вашего счета. Малфой назвал. Служащий что-то быстро посмотрел в компьютере. На его лице отразилось недоумение, недоверие, а затем появилась подобострастная улыбка во все тридцать два. — О, мистер Малфой. Вы всегда желанный клиент. Я незамедлительно выполню все необходимые операции. Пройдите со мной в кабинет. Пусть мисс подождет вас здесь. Гермиона осталась одна в холле, гадая о том, сколько же было на счету у Малфоя, что он ни с того ни с сего стал самым дорогим и любимым клиентом банка. И это была лишь пятая часть его состояния. Долго ждать не пришлось, и уже через пятнадцать минут Малфой и служащий банка с идиотским выражением лица от оказанной ему чести снова были в холле. — А теперь мне необходимо заехать в магазин одежды. — Зачем это? — не поняла Гермиона. — Грейнджер, ты действительно думала, что я буду все время ходить в этом, даже не переодеваясь? — Ничего подобного я не предполагала. И вообще, это не моя забота — следить за твоим внешним видом! — веским тоном произнесла Гермиона. — Мне тоже надо заехать к себе домой. Я предлагаю, чтобы ты сейчас поехал в торговый центр, магазин одежды, ну или еще куда-нибудь, а я поеду к себе на квартиру. И мы уже встретимся в аэропорту, на входе. Тебя это устраивает? — Вполне.

* * *

В детстве Гермиона часто летала на самолетах. Почти каждые зимние и летние каникулы они с родителями летали отдыхать в Ирландию, Францию, Италию. Затем начался Хогвартс, и все каникулы, кроме летних, она проводила вместе с Роном и Гарри в Хогвартсе. Хорошие то были деньки, особенно первые четыре курса. От школьных воспоминаний Гермиону отвлек голос водителя такси: — Приехали, мисс. Гермиона заплатила и поспешно вышла из машины. Судя по времени, регистрация уже началась. Около центрального входа в аэропорт уже стоял Драко Малфой. Гермиона тут же узнала высокого красавца-блондина. Он стоял в расслабленной позе, чуть щурясь на солнце. Множество девушек бросало на него восхищенные взгляды, но его это не особенно заботило. — Грейнджер, я уже думал, ты с собой привезешь как минимум пять чемоданов! А тут только один, — произнес Малфой. — У тебя тоже только один чемодан, — сказала Гермиона, указывая на кожаную мужскую сумку в руках Малфоя. — А теперь идем скорее, регистрация уже, наверное, началась. — Идем. Только дай мне свой чемодан, а то «скорее» не получится. Гермиона тут же вручила ему свой чемодан. Он был довольно тяжелым, но, казалось, Драко не почувствовал этого. «Он не только красив, привлекателен и богат до неприличия, но еще и силен! Это уж слишком!» — подумала Гермиона. Билеты, забронированные Гермионой, были в эконом классе. Что вызвало бурю неудовольствия у Малфоя. На его бесконечные «Нельзя было взять что-то не эконом класса?» Гермиона терпеливо отвечала, что других билетов не было, и она взяла последние. Тогда Драко заявил, что в следующий раз бронировать им места на самолете будет он, потому что Гермиона делать это нормально не умеет. На это высказывание она лишь закатила глаза, в который раз констатировав, что ее начальник просто невозможен и что ей предстоит еще девять с половиной часов его терпеть. Но, на счастье своей подчиненной, Малфой быстро заснул и проспал почти весь полет. Гермиона же весь полет вполне приятно провела за чтением книги, попутно размышляя о том, что своего начальника можно переносить только спящим, ну или находящимся в коме. Самолет, летящий рейсом «Лондон — Атланта», прибыл ровно в 22:10. — Ну, что ж, самолет до Джексонвиля отправится в три часа ночи. Нам придется просидеть в аэропорту около пяти часов. — Ты как хочешь, Грейнджер, но я не собираюсь здесь торчать. Я хочу прогуляться по городу. — Но мы можем опоздать на самолет! — Еще пять часов до отправления. И мы вряд ли опоздаем! Гермиона нехотя послушалась Малфоя и пошла сдавать багаж в камеру хранения. Сидеть пять часов в аэропорту ей никак не улыбалось. Пять часов с Малфоем тоже не было вершиной ее мечтаний, но из двух вариантов этот был лучший. У Драко Малфоя, по мнению Гермионы, был особый нюх или особый талант на нахождение самых шикарных и дорогих мест в незнакомых городах. И вот сейчас они сидели в лучшем ресторане Атланты лишь потому, что мистеру Малфою вздумалось просто перекусить. Взглянув на цены в меню, Гермиона поняла, что поужинать здесь обойдется ей за ее месячный заработок. — Судя по твоему лицу, ты еще не была в подобных заведениях! — в голосе Малфоя сквозил сарказм. — Но ты можешь не переживать, платить все равно буду я. Гермиона кивнула и продолжила изучать меню, пытаясь выбрать что-то недорогое, ей не хотелось быть в долгу перед Малфоем. Устав ждать ее, Драко сделал заказ за них двоих. Для того, чтобы просто «перекусить», он заказал несколько видов салатов, жаркое из ножки ягненка и красное вино. — В твоем представлении это легкий ужин? — пораженно спросила Гермиона. — В моем представлении это просто ужин, к тому же не очень изысканный, но это все же лучше, чем еда в самолете. Какое-то время они молчали, каждый наслаждался ужином. — Должна заметить, что ты выбрал отличное вино. — Любой аристократ в этом разбирается. Возможно, я разбираюсь чуть лучше, — усмехнулся Драко. — Сейчас меня заботит другое. — И что же? — То, зачем мы направляемся в Джексонвиль. Может, и не следовало никуда ехать, возможно, наши бы нашли другое решение. — Гермиона молчала. — А мы просто прочитали сказку в книге, решили, что там координаты, и сейчас летим в другой конец света. — Малфой, ты забыл учесть одно. Это не какая-нибудь книжонка, это — «Сказки барда Бидля». В ней нет ни капли вымысла. Я это знаю. Возможно, если бы я, Гарри и Рон не прочитали одну из этих сказок, Волан-де-Морт все еще был бы жив. — Ладно. Предположим, ты права, волшебные книги не врут. Но как мы поймем, кого спасать? В книге об этом ничего нет. А в городе живет не одна тысяча людей. — А точнее, в нем проживает около 783000 жителей, а вместе с окрестностями более миллиона человек. — Наша гриффиндорская мисс Всезнайка вернулась! Ты там еще не выучила все книги на планете? — с сарказмом спросил Малфой и продолжил: — И как мы узнаем, кого надо спасать? Будем подходить на улице и спрашивать: «Извините, ваша душа не нуждается в спасении?» А затем всем отвечать: «Нет, мы не сумасшедшие, мы просто спасаем магию!» Гермиона засмеялась. — Не думаю, что нам придется это делать. Наверняка мы как-то поймем, кого надо спасать. — Надеюсь, ты как всегда права, Грейнджер. — И еще. Я тут подумала, что при благополучном раскладе — для магии, а не для нас — нам с тобой придется провести вместе почти месяц. — Глаза Малфоя сузились. — И называть друг друга по фамилии будет глупо. — И как мне тебя называть? Грязнокровка? Гриффиндорка? — Ну, следуя твоей логике, мне придется называть тебя дурак или дебил, так как эти слова начинаются на ту же букву, что и твое имя, Драко. — Гермиона хитро улыбалась. Малфой внимательно следил за выражением ее лица, затем, тяжело вздохнув, посмотрел на часы. — Нам уже пора возвращаться, Гермиона. Только когда они удобно устроились на своих местах в самолете, Гермиона осознала, что не спала почти целый день и что просто валится с ног от усталости. С этой мыслью она и уснула. Гермиона проснулась от голоса стюардессы, которая объявила, что они прибывают в Джексонвиль через пятнадцать минут. Гермиона, к сожалению, подумала о том, что перелет из Атланты в Джексонвиль слишком короткий (для того, чтобы как следует выспаться), всего каких-то полтора часа. — Гермиона Грейнджер, я очень похож на подушку? — прошептал мужской голос над самым ее ухом. Только тут Гермиона осознала, что почти все это время проспала, удобно устроившись головой на плече Малфоя. — Нет, не похож. Ты слишком твердый. — Твердый?! — голос Малфоя был полон удивления и смеха. — Знаешь, меня много как называли — красивым, мужественным, циничным, — но твердым еще никогда! Гермиона покраснела. Спросонья она могла ляпнуть любую глупость. Как оказалось, у Малфоя был дар находить не только самые шикарные рестораны, но и самые лучшие гостиницы. Они побывали в пяти отелях, прежде чем мистера Малфоя удовлетворило качество обслуживания и предложенные им номера. Гермиона же все это время тихо проклинала аристократизм, высокое положение, огромное богатство и обладателя всего выше перечисленного. Больше всего ей хотелось спать, а не искать лучший пятизвездочный отель. И наплевать, что спала она в самых шикарных апартаментах, купленных на деньги Малфоя. Проснулась Гермиона от того, что почувствовала, как на нее кто-то смотрит. Ее взгляд встретился с серыми глазами стоящего у изголовья кровати Драко. Сколько он уже стоял здесь, Гермиона не знала. — Как ты сюда попал? — Ты не заперла двери. А теперь подъем! — властно приказал Малфой. — У нас на очереди экскурсия по городу и «охота» на души. — Нет, дай мне еще немного поспать. — Нет уж. Сейчас пол-одиннадцатого. Если не хочешь, чтобы я сам вытащил тебя из кровати, соизволь сама поднять свое тело. — Я его подниму, если ты выйдешь. — Хорошо, — согласился Драко. — И, Гермиона, можешь не смущаться и не краснеть в моем присутствии. Ты все равно не в моем вкусе. Ответом ему была брошенная вслед подушка, которую он со смехом поймал. «Ненавижу! Слизеринский хорек! — кипела Гермиона, приводя себя в порядок. — И еще стоит себе и смотрит, как я сплю, небось, хотел увидеть, что я во сне слюни пускаю!» Гермиона посмотрела на себя в зеркало, пытаясь оценить, какой ее увидел Малфой. Если бы сейчас ей сказали, что синяки под глазами — последний писк моды, тогда она считала бы себя настоящей модницей. «Вот черт!» — подумала Гермиона, пытаясь привести себя и свои нервы в порядок. В дверь постучали. Это был служащий отеля. — Ваш завтрак, мисс Грейнджер. — Но я не заказывала. — Очевидно, за вас заказал ваш молодой человек. «Мой молодой человек? — Гермиона посмотрела на шикарный завтрак, принесенный ей в номер. — Н-да, кажется, я догадываюсь, у кого такой прекрасный вкус!» — Передайте тому молодому человеку спасибо. И еще, какая сегодня погода? — Сегодня очень жарко, мисс. Если верить синоптикам, в течение дня жара только усилится. Делать было нечего, и Гермионе вместо любимых джинс пришлось надеть легкое белое платье и туфли на каблуке, потому что больше к нему ничего не шло. — Это ты для меня так вырядилась? — Ну конечно же, Драко! — слащавым голоском произнесла она и добавила уже нормальным: — Я так вырядилась спасать мир! Драко лишь закатил глаза. Одним из способов найти того нужного человека среди миллионного населения Джексонвиля было пройтись по самым многолюдным местам города. А таких мест было очень и очень много. А с чего начать и что, собственно, искать, было непонятно. Гермиона старалась вглядываться в лица прохожих, но, как и Драко, ничего необычного не видела. Да и сосредоточиться на прохожих было не так уж легко. Намного больше внимание Гермионы привлекал сам город, его небоскребы, архитектура в стиле хай-тек и многое другое. Гермиона упросила Драко на десять минут зайти в огромный книжный магазин. Здесь было все: от старинных антикварных книг до новейших бестселлеров. Гермиона была в своей стихии, казалось, она могла вечно ходить между стеллажами. Ни через десять, ни через двадцать минут она из магазина не вышла и не собиралась. Все замечания Драко о времени она старательно пропускала мимо ушей. Так и не дождавшись того, что она сама выйдет из магазина, Малфой взял ее на руки и отпустил только тогда, когда они вышли из книжного магазина. Возмущению Гермионы не было предела, но теперь уже Драко все ее слова старательно пропускал мимо ушей. — Знаешь, я тут подумал, что неплохо было бы взять напрокат машину. — Что? — от удивления Гермиона даже забыла, что решила не разговаривать с Малфоем, который на самом деле был совсем не против тишины. — Только не говори, что ты умеешь водить машину и у тебя есть права! — Умею и права есть. — А я думала, ты не интересуешься маггловскими изобретениями. А еще бочку катил на Уизли. Это же надо! — Закончила? — нетерпеливо поинтересовался Драко. — Нет. И откуда ты все это умеешь? — Мне пришлось прятаться в маггловском мире после того, как Темный лорд узнал о моей причастности к Ордену Феникса. Единственным местом, где я мог долгое время скрываться от наемных убийц, был маггловский мир. Тогда я научился водить и открыл счет в маггловском банке. Гермиона внимательно посмотрела на Драко. В своей еще школьной нелюбви к нему она как-то забывала о его неоценимом вкладе в победу на войне, о том, что он каждую секунду рисковал жизнью. Взяв напрокат серебристый вольво, они решили покружить по городу, хотя бы просто для того, чтобы лучше здесь ориентироваться. После тридцати минут езды с Малфоем Гермиона признала, что он был хорошим водителем. Не таким безумным, как Джонни, и не таким дотошно правильным, как мистер Картрайт. Они стояли на светофоре, когда Гермиона увидела то, что заставило ее сердце радостно подпрыгнуть. — Драко, скажи мне, что ты тоже это видишь! — Гермиона указала на синее свечение, мерцавшее где-то между домов. Не сговариваясь, они вышли из машины и поспешили к этому синему свечению. Они завернули за угол одного из домов и пораженно остановились. За углом стояло двое чернокожих подростков. Над головою одного из них сиял темно-синий нимб. Гермиона и Драко застыли на месте как изваяния, внимательно следя за двумя подростками. Те что-то тихо обсуждали. Затем один из них что-то достал. — Что это? — прошептала Гермиона. — Это та черная трубка, которой магглы убивают друг друга. — Тогда этому парню точно грозит опасность. И тут у Гермионы предательски зазвонил мобильный телефон, который молчал уже более суток и был спокойно забыт в сумке. Двое негров тут же подозрительно оглянулись на двух молодых людей, которые, не двигаясь, внимательно наблюдали за ними. Тогда двое подростков, быстро попрощавшись, разошлись в разные стороны. Мальчик с синей аурой поспешно двигался по направлению к своему старому и довольно побитому автомобилю. Он постоянно оглядывался, словно боясь чего-то. Те двое почему-то очень сильно испугали его. Заводя машину и выезжая на проезжую часть, он думал, что на полицейских те не смахивали, но что-то такое необычное и опасное в них определенно проскальзывало. А уж опасность этот мальчик чувствовал в людях очень и очень хорошо, жизнь научила его этому. Размышляя об этом, мальчик совсем не подозревал, что на небольшом расстоянии за его машиной уже около десяти минут едет серебристый вольво.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.