***
Королевская резиденция. На коронацию Деймона Сальваторе было приглашено множество людей, которые начинали подтягиваться к замку. В своих покоях Сальваторе нервничал как никогда, пока свита готовила его к коронации. В покои вошла его бабушка и будущая королева. — Ты выглядишь великолепно, — произнесла Елена. — Не волнуйся, всё пройдёт замечательно, — добавила Шейла. — Ваше высочество, пора, — вошёл церемониймейстер. В официальном зале для приёмов и торжеств, собралось огромное количество народа, которые с трудом умещались. Зазвучала торжественная музыка, возвещая приход будущего короля. Толпа обратила внимание на двери, в которых должен был показаться принц. Под звуки гимна двери распахнулись, в традиционном облачении и мантии в зал восшествовал Сальваторе. Толпа приветствовала юного принца. Деймон проследовал через зал, остановившись около трона. — Деймон Сальваторе, клянётесь ли вы быть справедливым и честным правителем, следовать законам конституции и чётко выполнять возложенные на вас обязательства? — произнёс епископ. — Клянусь выполнять и следовать писаным законам, соблюдать конституцию, а так же способствовать процветанию государства и народа. Епископ подошёл к принцу, возложив на его голову корону и провозгласив его королём. — Ваше величество, — в голос возвестила толпа, приклоняя головы перед королём Сальваторе. После торжественной части был официальный приём. — Мисс Майклсон, позвольте вас пригласить на танец? — поклонился, пригласив на танец Елену, Деймон. — Какая встреча, — подходя к блондинке, пригласил на танец девушку Никлаус. — Вы не говорили, что тоже относитесь к королевской семье, — проявил интерес Ник, приглашая девушку на танец. — Что вы, я не имею никакого отношения к королевской семье. Деймон, то есть его величество, мы с ним вместе учились, а потом работали в одной клинике, не более, — пояснила Кэролайн. — Значит, я могу вас пригласить на свидание? — поинтересовался Ник. Отведя в сторону глаза от смущения, девушка согласилась на свидание с Никлаусом.***
Три месяца спустя в церкви состоялось венчание короля Сальваторе и Елены Майклсон. Торжество было пышным, масса прессы и приглашённых гостей из разных стран. Всё это транслировалось по телевидению. Ребекка, смотря на торжественное мероприятие в тюрьме, заходилась желчью от того, что не она сейчас шла по проходу к алтарю, а её сестра. Дюжина врачей следили за протеканием беременности её величества. Когда подошёл срок и начались роды, королевская чета была в одной из провинций своего государства, на мероприятии посвящённом защите окружающей среды. Роды как раз начались посередине мероприятия, её величество доставили в ближайшую клинику. Роды шли по плану, когда сердце девушки начало давать сбои. Собравшись для консилиума, доктора пришли к единому мнению, что нужно делать кесарево сечение. Во время процедуры, когда доктора извлекли девочку из утробы матери, её сердце перестало биться. — Срочно бригаду реаниматологов в родовую, — распорядился доктор, принимающий роды у Елены Сальваторе. — Адреналин, разряд, — командовали врачи реаниматологи. — Нет пульса… — Ещё разряд… — Есть пульс… Закончив операцию, Елену перевели в реанимацию, где она находилась между жизнью и смертью ещё два дня. После этого её состояние стабилизировалось и она на вертолете, в сопровождении врачей, смогла покинуть клинику провинциального городка. В королевской резиденции чету с новорождённой принцессой, встречала бригада неотложной помощи, во главе с Шейлой Беннет. — Как назвали девочку? — спросила у внука Беннет, беря на руки новорожденную принцессу. — Алексия, — смотря на дочь, ответил Сальваторе. Около двух недель доктора не позволяли её величеству подниматься с кровати, принося дочь для кормления. Через три месяца после рождения принцессы Алексии, Шейла Беннет скончалась. Вся страна была в трауре по почившей королеве Беннет. Елена помогла своему супругу пережить смерть его бабушки и укрепить волю, чтобы стать достойным правителем государства.