Размер:
16 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
25 Нравится 16 Отзывы 3 В сборник Скачать

Финал

Настройки текста

Большая комната, в которой — с одной стороны лежат, стоят и сидят все Ватсоны и Холмсы, а с другой — миссис Хадсон, миссис Ватсон, Ирэн Адлер, инспектор Лестрейд, Майкрофт Холмс.

Часть I

Канон, да не он.

Ватсон

Стал я лучше свои чувства понимать, И хочу тебя обнять. Это сексуальная революция!

Стимпанк, да не так

Ватсон

Я хочу свободу в нашей любви, Обними меня, друг, обними. Это сексуальная революция!

Конец XIX — начало XX века Революция человека.

Ватсон

Тебя пришлось умертвить, Но я не перестал тебя любить. Это сексуальная революция!

Лондон. XXI век. Познал любовь человек.

Джон

Я счастлив, что могу тебя любить, И счастлив я, что рядом могу быть. Это сексуальная революция!

Нью-Йорк. XXI век. Где же ты, человек?

Джоан

Мне не нужен алкоголик и наркоман. Нам в постели выбор дан. Это сексуальная революция!

Вступает хор из миссис Хадсон, миссис Ватсон, Ирэн Адлер, инспектора Лестрейда и Майкрофта Холмса.

Хор (а капелла)

Кто тебе больше всех важен? Кто тебе больше всех нужен? У вас всегда есть выбор. Кто будет с тобой нежен? Кто будет любить тебя? Выбери сейчас и люби! Люби сейчас, А не через час. Пусть ваша любовь обретет крылья И взлетит к небесам. Это сексуальная революция.

Часть II

Канон, да не он.

Холмс

Мне никто в постели не нужен, Мне нужен лишь хороший друг. Но разорвать мне не под силу, Этот порочный круг! Эта сексуальная революция!

Стимпанк, да не так

Холмс

Мне нужен лишь опиум и гашиш, Я не хочу тебя любить, Вот тебе, Ватсон, шиш, Не быть такому, не быть! Эта сексуальная революция!

Конец XIX — начало XX века Революция человека.

Холмс

Я против таких отношений, Я не хочу, чтобы меня вскрывали! Я против такой любви! Прости меня, Ватсон, прости! Эта сексуальная революция!

Лондон. XXI век. Познал любовь человек.

Шерлок

Я — асексуален, и я ничего не понимаю, Но точно знаю, Что Джон — мой лучший сосед. А вот не знаю — да или нет? Эта сексуальная революция!

Нью-Йорк. XXI век. Где же ты, человек?

Холмс

Да, я алкоголик и наркоман! И выбор нам всем дан. Но если бы я смог измениться, То точно в Джоан бы влюбился! Эта сексуальная революция!

Хор

Но кому-то нужны лишь друзья, И об этом забывать нельзя! И даже если секс моден сейчас… Любовь не покинула нас! Это сексуальная революция!

***

Общий хор.

Нас любовь объединила И сердца соединила. Любовь — это искры в глазах, Бабочки в животах. Свои крылья распахни. И взлети. Да здравствует любовь!

По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.