ID работы: 3373089

Особые потребности

Слэш
NC-17
Завершён
4456
автор
Radisha бета
Размер:
53 страницы, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4456 Нравится 194 Отзывы 1380 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
Гарри стоял возле подоконника. Из окна мэнора открывался поистине великолепный вид на цветущие вдоль дорожек кусты роз и жасмина. Домовые эльфы деловито сновали между благоухающих кустов, срезая прекрасные цветы, и составляли из них букеты для предстоящей церемонии. Переведя взгляд на кровать, Гарри окинул задумчивым взглядом лежащий на ней белоснежный свадебный костюм и мягко усмехнулся. Традиции чистокровных — сочетаться браком в белом живо напомнили ему обычаи магглов, где невеста — всегда в белом. Впервые увидев костюм, он подумывал возмутиться, но узнав, что Драко будет одет точно так же, благосклонно сменил гнев на милость. Вспомнив о Малфое, Гарри слегка нахмурился и снова в задумчивости уставился в окно. У него так и не было времени остаться с ним наедине и выяснить, что обо всем происходящем думает слизеринский принц. Согласился ли он на свадьбу, потому что у него не было другого выбора либо… об этом Гарри запрещал себе даже думать, чтобы не тревожить израненное сердце напрасными надеждами. Вздохнув, парень опустил руки на живот и повернулся к зеркалу. Ему до сих пор не верилось, что сейчас внутри него теплилась маленькая жизнь. Жизнь, созданная по глупой случайности, но, тем не менее, уже так горячо им любимая… Улыбнувшись, он ласково огладил плоский пока еще живот и подмигнул своему отражению. В дверь негромко постучали. Все еще улыбаясь, Поттер открыл дверь и застыл на пороге.  — Рон! — Гарри не смог сдержать удивленный радостный возглас. Подавшись вперед, он моментально заключил рыжего гриффиндорца в свои крепкие объятия. Польщенный Уизли неловко замер на пороге. Смущенно отстранившись, Гарри поднял на лучшего друга сияющий от слез взгляд и пропустил его в комнату. Плотно прикрыв дверь, он повернулся к другу.  — Как ты здесь оказался? Неужели Малфои разрешили тебе прийти? — засыпал он его вопросами. Уизли широко улыбнулся и неловко почесал нос.  — Я и сам был удивлен, когда получил приглашение на вашу с Малфоем свадьбу сегодня утром. Кстати, приглашения получили также и остальные члены нашей семьи, так что поддержка семьи Уизли тебе сегодня гарантирована! Гарри недоверчиво улыбнулся и присел на краешек кровати.  — Что, неужели, придет даже Джинни? После того, как Гарри открыл этим летом свои новые потребности, отшить от себя бывшую подружку было делом сложным, но оно того стоило. Рон скривился.  — А вот Джинни, кстати, ничего не получила, — Уизли недоуменно почесал голову. — Но я думаю, может оно где затерялось? Раз уж остальные-то получили приглашения, то и ее где-то должно быть… Стараясь не показывать свое облегчение слишком явно, Гарри с энтузиазмом кивнул.  — Конечно, уверен, что оно обязательно найдется! Рон расплылся в довольной улыбке. Рассеянно пожевав губу, Гарри поднял на друга встревоженный взгляд.  — А что… об этом говорят в школе?  — Ты имеешь в виду твою свадьбу с Малфоем? — деловито уточнил тот. Гарри смущенно кивнул. Рон широко ухмыльнулся.  — Все газеты только и трубят о… минуточку, — нахмурившись, он быстро полез в карман и вытащил из него довольно сильно помятую вырезку из «Ежедневного пророка», — о необъятной разрушающей все преграды и условности любви между героем магического мира и наследником древнего чистокровного рода! — торжественно процитировал он заголовок. Гарри мучительно покраснел.  — Ты так и не ответил на мой вопрос, что об этом говорят в школе… — старательно отводя взгляд в сторону, терпеливо напомнил он. Рон вздохнул и присел на кровать рядом с Гарри.  — Если честно, то когда пронесся слух о вашей внезапной с Малфоем свадьбе, то моментально отовсюду разгорелись яростные споры и участились стычки между нашим факультетом и Слизерином. Рон окинул изучающим взглядом напряженную фигуру друга и, чуть помедлив, продолжил:  — Наши все были на твоей стороне, Гарри. Было высказано множество предположений насчет того, что тебя опоили любовным зельем или подвергли Империусу, то же, что утверждали слизеринцы… — Рон поежился и твердо сжал губы, — об этом я даже не буду тебе рассказывать. Гарри вздрогнул и отвел помрачневший взгляд в сторону. Мягко улыбнувшись, Рон несильно сжал его плечо и ободряюще произнес:  — Но не беспокойся, любые сплетни улеглись, как только стало известно о твоем положении… Гарри вскинул на него недоуменный взгляд.  — Почему?! Уизли недоверчиво посмотрел на него.  — Ты, должно быть, шутишь?! — но заметив по-прежнему растерянное выражение лица Гарри, громко расхохотался. Наблюдая этот неуместный, на его взгляд, взрыв веселья, Гарри гневно поджал губы. Отсмеявшись, Уизли вытер невольно выступившие от смеха слезы, и недоверчиво покачал головой.  — Это же надо, — чуть отдышавшись, произнес он, — впервые встречаю волшебника ничего не слышавшего о мужской беременности, но тем не менее, умудрившегося залететь…  — Может ты скажешь, наконец, что здесь такого смешного и мы посмеемся вместе? Заметив раздраженный взгляд Поттера, Уизли постарался взять себя в руки и остановить вновь подступающий к горлу смех.  — Об этом, друг мой, — покачав головой, произнес он, — тебе лучше поговорить с хорь… то есть Малфоем. Вот же, — расстроенно цокнул языком рыжий, — теперь я должен привыкать называть его по имени, раз вы будете женаты и все такое… Гарри растерянно кивнул головой, обдумывая про себя слова Рона и то, что они могли бы означать.  — Насчет последнего могут быть кое-какие проблемы, — вздохнув, спустя какое-то время проговорил он.  — О чем ты? — нахмурился рыжий.  — Прошло уже три дня с момента как выяснилась правда, а Драко и я — до сих пор не имели возможности остаться наедине и объясниться… Думаешь, он меня специально избегает?  — Ерунда, — махнул рукой рыжий. — Знаешь, сколько у чистокровных волшебников заморочек и магических обрядов перед таким важным событием? Уверен, что у него не было времени даже для сна и он держится исключительно на тонизирующих зельях. Ведь ваша свадьба была организована в такие кратчайшие сроки и ему, как единственному наследнику, приходится пройти через все обряды рода за минимальное время. Гарри изумленно взглянул на друга.  — Вот уж не думал, что доживу до того времени, когда услышу, как ты защищаешь Малфоя, — с улыбкой произнес он. Уизли отмахнулся.  — Это ерунда. Просто, будучи сам чистокровным волшебником, я кое-что знаю обо всех этих ритуалах. Хотя, обряды, которые предстоит пройти мне самому в случае женитьбы, — на этих словах щеки его слегка порозовели, — будут не такими внушительными, как у Малфоев. Гарри мягко улыбнулся и тепло сжал ладонь Рона.  — Спасибо, — с чувством прошептал он. Уизли покраснел.  — Да не за что, — смущенно крякнул он, и, внезапно оживившись, весело подмигнул и произнес:  — Кстати, не беспокойся про вибратор, о нем в школе тоже никто не в курсе… Лицо Гарри покрылось багровыми пятнами.  — Прости, — с чувством произнес он. — Я все хотел тебе рассказать, но мне было так стыдно… Уизли успокаивающе махнул рукой.  — Да ладно тебе, даже весело вышло. Все равно все решили тогда, что это были проделки Симуса и Невилла. Гарри смущено потупил взгляд, и вздрогнул, почувствовав на плече ладонь друга. Развернувшись, он вопросительно взглянул на Рона. Рыжий гриффиндорец задумчиво пожевал нижнюю губу, а затем задал вопрос в лоб:  — Почему ты согласился на свадьбу с Малфоем? Если это из-за ребенка, то ведь знаешь, даже несмотря на то, что это не придется по вкусу Малфоям, ты совсем не обязан… Гарри поспешно замахал головой. — Это не из-за ребенка. Вернее не только из-за него… — покраснев, он смущенно замолчал. Рон усмехнулся и мягко покачал головой. — Это я уже понял. Какое-то время они сидели молча, затем Уизли закатил рукав и взглянул на обрамлявшие его кисть чуть треснутые квадратные часы. Парень удивленно присвистнул. — Что ж, не буду тебе мешать. Церемония ведь начнется где-то через час, а тебе надо еще привести себя в порядок. Вздрогнув, Гарри подхватился с места и растерянно прижал к себе белоснежный наряд, неловко поправляя помявшиеся манжеты. Поднявшись, Рон в последний раз дружески сжал его плечо и, развернувшись, направился к выходу. Уже у дверей Уизли обернулся и, подмигнув, весело произнес: — Не волнуйся, ты затмишь сегодня всех. Гарри несмело улыбнулся и поднял на друга сияющий взгляд. — Спасибо тебе, Рон. Оставшись один, мальчик медленно повернулся к зеркалу и попробовал пригладить растрепанные во все стороны волосы. Затем, он перевел взгляд на изумительной гравировки изумрудный перстень, украшающий его безымянный палец. Крепко зажмурившись, он яростно взмолился про себя, чтобы его друг оказался прав и великолепное помолвочное кольцо действительно означало то, о чем он так много грезил долгими бессонными ночами, но в чем так и не осмеливался признаться себе до конца.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.