Глава 1
8 июля 2015 г., 10:43
Примечания:
Всем, кто имеет хотя бы неплохое понятие о биологии, химии, генетике, и т.д., просьба сразу же приготовиться к огромнейшему количеству научно-фантастического бреда с:::
Высокий человек в строгом костюме быстро шёл по серым коридорам, освещенным ядовитого цвета энергосберегающими лампами. Его сопровождали люди, облаченные в белые, серые, синие халаты. Остановившись у первой железной двери, он провёл пластиковой картой, извлечённой из непонятно откуда взявшегося внутреннего кармана, по специальной ячейке, дабы вся эта весьма серьёзно выглядевшая компания, которую он возглавлял, прошла дальше. Следующая дверь была оснащена четырьмя засовами из закалённой стали, для каждого из которых у человека в строгом костюме был особый электромагнитный ключ. Миновав после этого ещё несколько петляющих коридоров, освещённых всё теми же давящими на нервы лампами, светила генетики, биологии, биохимии, и других отраслей великой науки о жизни во главе с Майкрофтом Холмсом (а это, конечно же, был именно он) остановились у последней и самой внушительной двери, защищённой лазерными сетями. Глава правительства Великобритании протянул руку и вдавил большой палец в углубление специального устройства, считывающего отпечатки пальцев. Через несколько секунд лампы, обрамлявшие дверь, загорелись зелёным и величайшие учёные нашего времени, возглавляемые величайшим британским политиком, зашли в одну из наиболее засекреченных и серьёзно охраняемых лабораторий мира, за наличие сведений о которой любой мог бы поплатиться карьерой, а то и жизнью...для того, чтобы обнаружить присевшего на корточки перед стеклянной камерой, занимавшей добрую половину комнаты, человека в длинном черном пальто со слегка взъерошенными, кудрями. Он разглядывал чёрного короткошёрстного кота, занимавшего эту самую камеру, который лениво озирался вокруг, и заметив вошедших, обернулся:
-Майкрофт, ты полюбил животных?
Несколько секунд мистер Средоточие-Всякой-Возможной-Власти ошарашенно анализировал происходящее, а после подошёл к вставшему на ноги кудрявому и упавшим голосом произнёс:
-Ради всего святого, Шерлок. Что. Тебе. Здесь. Надо?
Единственный в мире консультирующий детектив довольно ухмыльнулся, как он всегда делал, когда умудрялся довести брата до ручки.
-Скука, Майкрофт. Она может привести в места куда более устрашающие, нежели секретная лаборатория Британского правительства.
-Как?
Кучерявый молча вручил старшему брату копию его пластикового пропуска, дубликаты электронных ключей и пробу отпечатков пальцев.
-Надо знать места и быстро бегать, братец.
Майкрофт слегка обречённо вздохнул. Да, на такое был способен только Шерлок Холмс.
-Ну так как, мистер Британское правительство, объясните вы мне, почему светила мировой науки вдруг заинтересовались семейством кошачьих?
-Может тебя ещё сразу в личные покои королевы провести? Ты сейчас же покинешь лабораторию.
Холмс младший иронично приподнял брови.
-Мы с тобой оба знаем, что у тебя, господин Все-Под-Контролем, этот самый контроль может быть потерян только из-за меня. Приводить кого-то сюда у меня нет ни единой причины, и я узнаю, что здесь происходит легальным или нелегальным способом.
Майкрофт обдумывал сказанное несколько секунд. Всё это было правдой, Шерлок Холмс в любом случае проникнет сюда, если захочет, а выдавать государственную тайну ему совершенно незачем. Иногда полное отсутствие друзей - неплохая страховка, хотя бывали минуты, когда Холмс старший многое отдал бы за то, чтобы его брат пил пиво и веселился в компании товарищей, вместо того чтобы взламывать сети НАТО.
Он коротко кивнул, отдал распоряжение выдать кудрявому халат, и произнёс, обращаясь к нему:
-Идём.
Они прошли в тускло освещённую комнату, стены которой были увешаны световыми экранами. На них располагались чертежи, снимки животных, схемы, какие-то планы и наброски. Остановившись у самого большого экрана, Майкрофт, вздохнув, начал:
-Этот проект берет своё начало ещё в 20-м веке, во времена Второй Мировой войны. Исходя из потребности в большей численности армии была выдвинута инициатива создания подразделений искусственно синтезированных солдат. Начались исследования различных видов млекопитающих, пресмыкающихся и земноводных. Однако подобные исследования при том уровне науки и условиях военного времени растянулись на недопустимые сроки. Война закончилась, интересы страны изменились, и программа была закрыта, как не подающая перспектив, а все специалисты распущены. Инициатором её возрождения стал я.
Переходя к экрану, на котором располагался большой рентгеновский снимок кошки, Холмс старший продолжал:
-Видишь ли, одной из основных ошибок этой программы я считаю то, что они рассматривали огромное количество различных видов в качестве базового объекта. Такими темпами им понадобилось бы несколько сотен лет, чтобы поставить эксперименты хотя бы над третью испытуемых. Однако данная программа специализируется рассмотрении, изучении и использовании в качестве биологической базы только одного вида - Félis silvéstris cátus, обыкновенной, или домашней кошки. У кошек 38 хромосом, и путём искусственного синтезирования недостающих мы планируем произвести генетические, гормональные, химические, биологические, и другие изменения у исходного животного. "Вырастив" недостающие 8 хромосом мы можем добиться искусственного создания Homo sapiens. У кошек было выявлено 250 наследуемых генетических расстройств, многие из которых схожи с человеческими. Высокий уровень сходства в метаболизмемлекопитающих позволяет диагностировать эти наследственные болезни кошек, используя генетические тесты, которые были первоначально получены для диагностирования наследственных болезней человека, а также использовать кошек в исследованиях человеческих болезней. Это величайший в истории генетики, биохимии, биологии, и многих других наук эксперимент, к которому готовятся уже много лет. И в ближайшие дни произойдёт его, так сказать, завязка.
Шерлок Холмс, надо отдать ему должное, слушал очень внимательно. Однако, уловив паузу в обстоятельных объяснениях брата, иронично ухмыльнулся и изрёк:
-Личность из пробирки? Майк, ты на роль Творца замахнулся? Я, конечно, всегда знал, что у тебя проблемы с комплексом Бога, но тут уж ты превзошел сам себя. Господин Булгаков ужаснулся бы.
Детектив критично осмотрел чертежи и рентгеновские снимки, окружавшие его.
-Ты уж прости, но это бред собачий, точнее говоря, кошачий. Вы создадите мутанта, гибрид человека и животного, который рано или поздно вернётся в изначальное состояние, и хорошо если не сожрав кого-нибудь из твоих светлых умов перед этим. Раньше ты вроде никогда не брался за безнадежные предприятия, настало время перемен?
Несмотря на то, что братья Холмсы постоянно грызлись, как обиженные подростки, оба они обладали совершенно незаурядными умами, и поэтому иногда, чтобы разговаривать, им хватало только взглядов. Вот и теперь, выслушав саркастичную тираду младшего брата, Майкрофт выдал взгляд, ясно говоривший: "Раз ты так уверен в провале всего этого предприятия, дорогой братишка, будь добр, разверни свою детективную задницу и покинь охраняемый правительством объект, тем самым избавив меня от лишней головной боли." Все это Шерлок прекрасно понял. Но скука могла сделать из единственного в мире сущего дьявола, так что тот, хитро блеснув глазами, почти с вызовом выдал:
-Я буду наблюдать за ходом эксперимента.
На раздумья у мистера Британское правительство опять же ушло несколько секунд. Возмущение и негодование сразу оставить - не подействует, а может и усугубить ситуацию. Запрещать Шерлоку то, что он уже вбил себе в голову - серьёзная проблема, требующая изощрённых решений. В данном случае разумнее будет дать ему наблюдать, ведь он к тому же дипломированный химик, который может быть полезен. И ко всему прочему это не даст ему подвергнуться скуке на какое-то время, а значит, убережет правительственные планы, объекты НАТО и НАСА, а так же полицейские удостоверения инспектора Лестрейда от беспощадных рук скучающего детектива.
Даже удастся извлечь выгоду. Ответ определённо положительный.
-Хорошо. Я отдам распоряжение сделать тебе собственный пропуск и ключи, чтобы не приходилось утруждаться, одалживая (саркастичный смешок) мои.
Братья Холмсы снова прошли в комнату со стеклянной камерой, которую занимал пока что самый обыкновенный чёрный кот. Там Майкрофт продолжил свои объяснения:
-Это животное в самом расцвете сил, в проекции на человеческий возраст ему где-то в районе 35-37 лет. Он, если можно так сказать, счастлив и обласкан жизнью, нам не нужны отрицательные рецидивы, агрессивное поведение и ненависть к людям на уровне инстинктов. Он здоров, вероятность проявления наследственных заболеваний и нарушений минимальная.
Шерлок внимательно оглядывал лениво развалившегося на полу кота.
-Когда проведут основную операцию?
-Завтра рано утром.
Шерлок кивнул и повернулся к брату.
-Мне все понятно, Майк. Но есть ещё один вопрос. Зачем? Сейчас нет потребности в солдатах, а демографы наоборот говорят о перенаселении. Так зачем же создавать искусственного человека, да ещё и из кошки?
-Из кота. Теперь у страны другие потребности, однако ей нужен уровень, статус. Это выведет науку Великобритании на совершенно новый уровень, оставив конкурентов на мировой арене далеко позади. Все это политика, братишка.
Майкрофт вздохнул и добавил:
-Выгода. Все ради выгоды.
Единственный в мире консультирующий детектив снова кивнул. Одно слово "эксперимент" уже всегда заставляло его оживиться, а тут, похоже, долгое время будет совсем не до скуки. Чего ещё желать? Возвращаться в пустую квартиру, где все только будет напоминать об отсутствии дела, у него не было никакого желания, так что кудрявый решил посвятить эту ночь скурпулезному изучению трудов величайших генетиков разных времён в кабинете с небольшой библиотекой, расположенном в лаборатории.