***
Заку казалось, что он провёл в ванной не более пятнадцати минут, ну, плюс-минус пять-семь, однако, когда он вышел, Грей уже во всю сопел на их раскладушке. Обычно младшему требовалось больше часа на то, чтобы утихомирить монстров под кроватью, и ещё полчаса на то, чтобы заснуть самому. И вот на тебе, сопит в подушку, слюнявя уголок и раскидав ноги и руки в разные стороны. На нём много синяков: огромные багровые и еле заметные маленькие синие. Живот скрывает папина ночная рубашка, но не худые израненые ноги. Братья по приезде в отель сразу распределили меж собой пижаму: старшему достался низ, а младшему — верх. Только Заку Грей показал, что сделал с его животом коготь динозавра. Все думали, благодаря красочным рассказам Оуэна, что он задел только набедренную сумку, но оказалось: повредил ткань футболки и кожу. Короткая царапина, тянувшаяся вверх от пупка, была не настолько глубокой, чтобы о ней беспокоиться, но достаточной, чтобы остался шрам. Зак сам промывал ранку спиртом и заклеивал пластырем с изображением маленького динозаврика, чёрт его дери. Подросток подошёл к раскладушке, кинул бардовое полотенце, которым вытирал волосы, прямо на пол и, аккуратно сдвинув брата к краю, опустился рядом. Лежать на боку было довольно неудобно, но только так можно было поместиться двоим на одноместном ложе. Зак положил руку под голову и принялся рассматривать брата. Уставший и измотанный, но такой спокойный и умиротворённый. Наверное, ему совершенно ничего не снилось, его голова пустая от мыслей и чувств, от образов и воспоминаний. И слава Богу. Вторая рука Зака сама потянулась к телу рядом, большая ладонь накрыла живот, аккуратно погладила. Грей вяло заворочался, что-то промычал, ненароком скинул с себя руку брата и наконец разлепил глаза. — Доброе утро, мелкий. Мальчик повернул голову на знакомый голос и тихо прошелестел в ответ: — Доброе. Как спалось? — Вообще-то, сейчас почти ночь. Но неплохо, если бы кое-кто слегка подвинулся. — Не-а... За-ак, — протянул мальчик, — знаешь, мне до сих пор немного страшно. — Всё закончилось, мелкий. Расслабься. — Да я знаю, знаю, — пробухтел Грей, — просто страшно и всё. Тем более по статистике... — Прекращай, — перебил брата Зак, — подумай о хорошем. Мы всё-таки в отеле для новобрачных. — Да, — усмехнулся Грей, — интересно только, зачем молодожёнам две кровати в номере? — Ну, это на случай, если нагрянут родственники, — предположил старший. Братья заливисто засмеялись, но их смех быстро потух. Действительно, зачем две кровати-то?! — Я кое-что придумал, — Зак перевернулся на спину, притянул брата поближе к себе и, дождавшись, пока тот удобно уляжется и положит свою голову ему на руку, продолжил. — Если что-то случится, так мне будет проще защитить тебя. — Спасибо. Думаю, сегодня ты можешь меня покараулить, - легко согласился Грей. - Спокойной ночи. — И тебе, мелкий. В первую ночь ребятам не снились кошмары. Им вообще ничего не снилось.Ночь 1
8 апреля 2016 г. в 06:02
Карен медленно надевала на подушку тонкую наволочку. В уголках её уставших зелёных глаз всё ещё стояли непролитые слёзы за своих детей, которые, если дать им волю, готовы были сорваться и побежать ручьями по худым щекам. Её мальчики здесь, рядом. Зак умывается, а Грей рассматривает криво висящую над массивной дверью картину, сидя на скрипучей раскладушке и поджав под себя ноги. Но почему же на сердце так неспокойно? Возможно, виной тому гнетущая тишина, что стоит не только в номере, но и во всём отеле как минута памяти по погибшим, затянувшаяся аж на несколько мучительно долгих часов, словно в попытке помолчать по чуть-чуть за каждого. Но даже не это пугало женщину. Она, как и любая другая мать, обладала невидимой связью со своими детьми. И она чувствовала, что это ещё не конец. Сотня бессонных ночей и страхи на всю жизнь ещё ждали в будущем её чад.
Зашла Клэр, оглядела не слишком просторную комнату скептическим взглядом и, подойдя вплотную к старшей сестре, шепнула ей прямо в ухо, обдавая кожу тёплым дыханием:
— Одежда ребят в ужасном состоянии. Нужно купить им что-нибудь новое.
От Клэр пахло чем-то алкогольным из походной фляжки Оуэна, потом, кровью и травяным соком. Она всё ещё была в той ужасной, местами порванной борцовке, когда-то имевшей нежно-фиолетовый цвет.
— Ты права, — согласилась Карен, отступая на шаг, - но ничего не случится, если они сменят одежду в Мэне.
- Карен! - Недовольно повысила голос Клэр. - Как ты себе это предсталяегь? После мытья им обязательно нужно переодется в чистое. Не дай бог, к старой одежде прицепилась какая-нибудь зараза из парка. - Клэр говорила громко и эмоционально, Карен думала, что в этом отеле для людей среднего класса с тонкими стенами уже весь этаж должен был услышать голос ее сестры. Услышать и возненавидеть - молчаливый плач по погибшим еще не подошел к концу, но Клэр напирала как танк. - Ничего с ними не случится. На каждом этаже дежурят военные, улицы оцеплены. Все преведено в боевую готовность. Пылинка без разрешения на тротуар не посмеет упасть, а ты думаешь, что динозавры доберуться до острова и покалечат ребят?
- А как же летающие?
- Их всех практически истребили. Оставшиеся - не угроза, - в голосе женщины слышалась грусть человека, потерявшего что-то очень важное и вместе с этой потерей безвозвратно изменившегося. — Дорогой, — скованно обратилась Клэр к младшему племяннику, — мы с твоей мамой ненадолго отлучимся вам за одеждой. Что бы ты хотел?
Грей долго не отвечал. Клэр пришлось присесть рядом с мальчиком и повторить свой вопрос. На этот раз ей удалось вывести его из оцепенения. Грей мотнул головой и перевел совершенно уставший взгляд на свою тетю:
—Прости, я задумался. Я бы хотел голубую футболку и джинсы, — коротко ответил мальчик.
— Будет куплено, сэр, — улыбнулась тётя.
И сразу после того как, перекрикивая шум воды, Зак ответил, что ему, в общем-то, без разницы, что ему приобретут, главное, чтобы налезло, женщины удалились.