Полукровки в России

PG-13
Заморожен
58
автор
Размер:
32 страницы, 11 254 слова, 10 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
58 Нравится 30 Отзывы 8 В сборник

Глава 10. Екатерина Заславская

Настройки
Вечер я провела в оружейной в компании Майи и Пайпер. Майя согласилась помочь мне чистить оружие, а Пайпер зашла вслед за Майей. Обе они что-то оживленно обсуждали. — Привет! — жизнерадостно отозвалась Майя, присаживаясь рядом на шаткую табуретку. Пайпер устроилась на полу возле луков. — Угу. — кивнула я. — Что у вас там произошло? — спросила я, заметив, какими многозначительными взглядами обменялись девочки. — Да так. Хирон наметил небольшую экскурсию по городу. — ответила Майя. У нее был одновременно взволнованный и озабоченный вид. — Так это же замечательно! — искренне воскликнула я, недоумевая, что их так беспокоило. — Здорово-то здорово… — задумчиво протянула она. — Да вот только двести полубогов в одном месте не могут не привлечь чудовищ. — Подумаешь, — беспечно заметила я. — Во-первых, вам ведь не привыкать отбиваться от монстров, верно? А во-вторых, что может быть лучше прогулки по городу и осмотре достопримечательностей? Майя засмеялась, и в ответ на вопрошающий взгляд Пайпер, перевела ей мои слова. Та усмехнулась и вновь принялась за рассматривание луков. — А что такого смешного? — не поняла я. — Ничего. Просто ты сейчас говоришь прямо как Аннабет. Слово в слово. Я имею в виду, — поправилась она. — про достопримечательности. Я пожала плечами, берясь за кинжал со ржавчиной. Следующие пять минут прошли в полном молчании. Майя неторопливо начищала медальоны, а Пайпер задумчиво смотрела на луки. Я думала о том, куда мы пойдем. Не плохо было бы в Эрмитаж, Кунсткамеру или Летний сад… Хотя нет. В Летний сад я больше не сунусь однозначно. Тишину прервал скрип дверных петель, и на пороге появился Дима: — Слышали новость? Завтра у нас экскурсия по городу. — заявил он с важным видом, осматривая нас торжествующим взглядом и ожидал нашей реакции. — Дорогой братец, — с таким же пафосом начала я. — до тебя, как обычно, все доходит как до жирафа. Конечно мы знали. На лице Димы появилось разочарование. Он, кажется, обиделся, хотя… Должен бы уже привыкнуть, что издеваться над ним — мое любимое дело. Впрочем, он тоже любит ржать надо мной. Братец уселся прямо на пол между кулонами и медальонами, которые я так и не убрала. Видимо, уходить он не собирался. Да и помогать тоже, к сожалению. Наверное, было бы наглостью просить его о помощи, да? В любом случае, я лениво продолжила натирать кинжал, который уже почти блестел. Я не успела взяться за очередное оружие, как в оружейную ввалились Перси и Лео. Сзади торопливо шагали Аннабет с Джейсоном с такими же встревоженно-взволнованными лицами, какие были у Майи с Пайпер. — Вы уже знаете? Хирон устраивает завтра прогулку по городу! Здорово, правда? — собственно, это было то, что мне перевела хохочущая Майя (и, кстати, первое предложение я перевела сама — прогресс). Дима старался сохранить серьезное лицо, но это у него плоховато получалось. Пайпер, как и Майя, смеялась. Лео, Перси и Джейсон смотрели на нас недоумевающе и удивленно, Аннабет — как на идиотов. — Здорово было полчаса назад. Сейчас это уже неактуально. — заявила Майя на английском, а потом перевела мне. Черт, я начинаю жалеть, что плохо учила английский в школе. После появления ребят в оружейной стало тесно. Еще бы, восемь человек в помещении, которое по своим размерам может вместить не больше пяти. — А чем это вы тут занимаетесь? — спросил Перси. Переводила, опять же, Майя. — Отбываем наказание за чрезмерное любопытство. — отозвалась я. — Может быть, мы можем вам помочь? — поинтересовалась Аннабет. — Да, если вам не сложно. Но тут осталось немного. — сказала я. После секундной паузы до меня дошло, что эти слова Аннабет сказала по-русски. Похоже, все пребывали в похожем удивлении. — Ты… Ты что, выучила язык? — первой подала голос Майя. — Ну не совсем, — смутилась та, ловя на себе наши взгляды. — Но многие слова и фразы я могу перевести. Если честно, я сама не знаю, как так получилось. — Одно слово — дочь Афины. — покачала головой Майя, больше обращаясь ко мне и к Диме. После многочисленных ахов и охов по поводу поразительных способностей Аннабет (и здесь без сарказма!), парни начали потихоньку смываться. У Перси и Джейсона нашлись дела, Лео позвал кто-то из домика Гефеста, не забыв окинуть нас внимательным взглядом. А Дима просто ушел. Вот даже отмазку ему было лень придумать. А мы с оставшимися взялись за работу. Я занималась стрелами, Пайпер — кинжалами, Аннабет — мечами, а Майя — медальонами, напевая себе под нос мелодию. После пары вялых попыток дочери Апполона завязать разговор, я решила нарушить всеобщее молчание. — Споешь? — спросила я Майю. Та покраснела и помотала головой. — У меня не очень хороший голос. — ответила она. Я на это только фыркнула. — Да ладно. Ты же типо дочь бога-покровителя музыки, не? У тебя априори не может быть плохого голоса. Майя вздохнула. — И что из этого? Да, я неплохо стреляю из лука, играю на фортепьяно и гитаре, но голоса у меня нет. И вообще, способности и качества божественных родителей не всегда достаются их детям. Перед тобой, между прочим, наглядный пример. — Майя кивком головы указала на Пайпер, начищавшей кинжал. Я усмехнулась. Ну да, ну да. Я не могла представить Пайпер в обстановке того кукольного домика Афродиты. Кстати, у меня вроде тоже не проявляется никаких способностей. Дети главных богов, говорите? Молниями я не кидаюсь, водой не управляю, скелетов не подчиняю… Или что там должны делать дети Аида? Поговорив еще немного на эту тему, мы закончили с чисткой оружия. Собственно, наказание не показалось мне таким уж строгим. Да и мое «преступление» по моему мнению не было таковым. Подумаешь, погуляла немного. Хотя там Хирон что-то про дисциплину говорил… Сейчас пришлось еще раз нарушить дисциплину. — У нас проблемы. — сказала Аннабет, посмотрев на часы. — Комендантский час уже прошел. По территории лагеря сейчас разгуливают гарпии. Если попадемся — не избежать очередного наказания. — И что? Вы же не по своей воле задержались. Вы отбывали наказание. — нахмурилась я. — Это ты отбывала наказание. А у нас нормального оправдания нет. Мы спешно попрощались и разошлись по домикам. Не знаю, попались ли Пайпер, Аннабет и Майя, но я добралась нормально. Это радует, потому что получать вторую отработку очень не хотелось. Когда я пришла в домик Гермеса, тут же рухнула на кровать и почти мгновенно заснула с приятными мыслями о завтрашней прогулке.
Примечания:
58 Нравится 30 Отзывы 8 В сборник
Отзывы (9)