ID работы: 3382668

Ворон ворону глаз не выклюет

Джен
R
В процессе
266
автор
Tan2222 бета
Размер:
планируется Макси, написано 823 страницы, 76 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
266 Нравится 682 Отзывы 104 В сборник Скачать

Глава № 2. Последнее плавание «Старой черепахи»

Настройки текста
      — Несса! Нес! Открой глаза, чёрт подери!       Голос Майра звучал гулко, будто он стоял на другом конце зала с высокими потолками, и пытался оттуда докричаться. Шрам на лбу ныл пульсирующей болью, от которой тошнило, и раскалывалась голова.       — Пожалуйста, проснись, — а это жалобно звала Айлин, как позабытый кошкой котёнок. — Не оставляй меня одну.       Немалым усилием воли Несса переступила через боль и заставила себя поднять веки. Первым она увидела испуганное лицо Айлин — та сидела у кровати на коленях, а Майр устроился рядом на столике, с горящим фонарём под боком. За окнами было темно. Ещё ночь на дворе, почему в спальне такое оживление?       — Очнулась, — выдохнул Майр. — Ну ты меня напугала.       — Что-то… случилось? — когда мир вокруг стал чуть меньше двоиться, Несса заметила, что Айлин с братом почему-то были одеты в уличное.       — Дерьмо случилось. Ничего нового. — Отругать бы Майра за то, что сквернословит рядом с Айлин, но Нессу одолела жуткая слабость. — Опять землю тряхнуло, и разом половину наших скосило. У Длинноногого Джека сердце не выдержало. Меткого Луиса кое-как откачали, непонятно, дотянет ли он до утра. Тебя вот… тоже едва разбудили.       Айлин осторожно легла на живот Нессы, устроив голову поверх одеяла. В неподвижных глазах отражалась тревога. Через её руку, сжимающую пальцы Нессы, шло тепло — мягкое и ласковое, от которого боль таяла подобно инею на рассвете.       — Как же меня задрал этот город! — Майр спрыгнул со столика и начал широко вышагивать от одной стены к другой, скрестив руки за спиной. — Грёбаные чёрные, если бы не вечные придирки, мы свалили бы из Дарнелла ещё месяц назад. По их гнусным рожам видно, что они просто ждут, пока мы здесь подохнем — не от голода, так от землетрясений или проклятий! — и он пнул стол-бюро, за которым обычно работала Несса. Айлин вздрогнула от резкого грохота.       Вскоре Майр перестал метаться встревоженным зверем и остановился напротив окна. Облокотившись руками о подоконник и низко склонив голову, он явно что-то замышлял, и вряд ли на эмоциях это будет взвешенная идея.       — Пусть подавятся старыми панталонами Кэйшес, — процедил он сквозь зубы и резко обернулся к Нессе, взмахнув полами плаща. — Уезжаем прямо сейчас. Нам ведь дали разрешение на сегодня, так? Оно наступило пару часов назад, мы в своём праве. Заберём только людей, а что не успели вывезти из реквизита — бросим здесь и купим заново. Украдём, если придётся. Будем крутиться, опять подниматься из грязи, но этот путь уже пройден, а значит, и повторить его проще. Но в Дарнелле больше не останемся ни дня. Не хочу, чтобы при следующей тряске ты умерла у меня на руках, как Длинноногий Джек.       Несса тоже мечтала сбежать из города, но ругаться с Чёрной гвардией — опасное занятие. Смертельно опасное. А если Майра не успокоить, он точно поцапается с ними на контрольно-пропускном пункте. Но стоило Нессе приподняться на локтях, как вновь стало так дурно, что она свесилась с кровати и выплюнула едкую желчь в ночную утку. Айлин помогла ей улечься обратно на подушку. С закрытыми глазами голова болела чуть меньше.       — Я знаю всё, что ты хочешь мне сказать, Нес. Не переживай, глупить я не стану. Пока наши в себя приходят, я растрясу Мартелла, чтобы он со своей командой готовил пароход к отплытию. Надеюсь, уже к рассвету мы попрощаемся с этой дырой. А ты пока отдыхай.       Ещё одно усилие, и Несса вновь открыла глаза — казалось важным что-то сказать, как-то проконтролировать то, что сейчас происходит, но мысли вязли подобно смоле. Майр склонился ближе и улыбнулся так, как улыбался ей с самого детства: когда разгонял прочь энлодскую шпану, похотливых уродов, а потом и обнаглевших бандитов, которые хотели устранить новоявленного конкурента и его Сорок — вечно брат с кем-то боролся, чтобы защитить Нессу, а потом и Леди с Айлин. Свою семью.       — Линка, доверяю тебе важное дело. Следи за тем, чтобы Несса не переступила порог этой комнаты. Ей нужен покой. Справишься?       — Конечно, дядя.       — Тогда оставляю её под твоим чутким надзором, — Майр взлохматил ладонью белые пряди на макушке Айлин и ушёл.       Нужно верить в брата. Он справится, как и всегда. Айлин тихо сказала: «Пожалуйста, поспи немного», вновь коснулась руки Нессы, и ту вырубило быстрее, чем от снотворного.       Когда Несса проснулась, от боли не осталось и следа, разве что отголоски слабости. За окном всё ещё клубилась ночная мгла, значит, времени прошло немного. Айлин стояла у подоконника и прижалась ухом к стеклу, пытаясь разобрать голоса на улице.       — Милая, подай воды, — хрипло позвала Несса.       Айлин тут же оказалась рядом, нащупала заготовленный стакан и протянула его в сторону живота Нессы. Она выглядела так потешно, когда с серьёзным видом прижала ладонь ко лбу, чтобы померить температуру, и задавала вопросы о самочувствии. Не хватало голубой накидки адепта Мудрой для полноты образа лекаря.       — Руки дрожат. И в животе странно крутит. Но почему мне страшно, если всё закончилось? — Айлин вновь повернулась в сторону окна, пытаясь уловить хоть один подозрительный звук. — Вдруг в городе ещё что-то случилось? А мы сидим на окраине и не знаем.       Несса обняла дочь, спрятала от холода и тревог, хотя у самой сосало под ложечкой. И правда, раньше землетрясения становились началом новых проблем, но откуда ждать удар в этот раз?       «Какой паршивый год, и лучше не становится», — вздохнула Несса и всё-таки поднялась с кровати, а на попытки Айлин уложить её обратно твёрдо заявила о желании выпить кофе. После небольшого спора они сошлись на том, что лучше остановиться на ягодном чае. Айлин всё спрашивала, чем она может помочь, вот и пришлось выдумать для неё маленькие задания: например, открыть банку мёда, да разложить печенье на блюдечке. Второе заняло Айлин надолго — она старательно выкладывала угощения ровным кругом, что на ощупь было непросто сделать.       Этого времени хватило, чтобы Несса заварила сушёные ягоды и капнула на печенье мёд для сладости. В последнее время их чаепития чаще обходились без закусок: других угощений в доме не осталось, вот и растягивали крохи от былого достатка. Никто не ожидал, что цирк застрянет в голодающем Дарнелле на такой долгий срок. На словах Гвардия хотела исключить вероятность, что среди циркачей скрываются культисты или новозаконники, но кто знает, вдруг Майр прав, и чёрные просто решили уморить отщепенцев? Если раньше с ними ещё можно было договориться, то когда начались нападения на гвардейские караваны, у них совсем крышу снесло от паранойи.       Несса съела кусочек печенья, перевела взгляд на окно — кажется, за стеклом что-то мелькнуло? — и чуть не подавилась, когда вскрикнула с набитым ртом. В пятне света, бьющего из окна кухни, неожиданно появилось бледное лицо, наполовину скрытое капюшоном. Старый выцветший кейп выдал в незнакомце Крыса; тот увидел, что хозяева его заметили, и пошёл к двери. Просто так волчонок не явился бы на порог, особенно ночью. Явно что-то случилось.       — Ветер несёт сюда запах смерти, — сказал Крыс, едва перед ним открылась дверь.       Несса бегло оглянулась и закрыла дверь за собой. Руки мигом покрылись гусиной кожей, пришлось плотнее закутаться в шерстяную шаль.       — Говори яснее. Что ты имеешь в виду?       Крыс уставился в упор. Свет из окна едва доставал до крыльца, из-за чего разноцветные глаза горца казались одинаково чёрными и жуткими.       — Земля стонет так да. Из неё вырывают корни вековых елей. Рушатся берега, и сходят оползни. Хор предков кричит: пагуба идёт с севера. Даже кровью их кормить не надо, чтобы услышать.       Понятнее не стало, но волчонок не какой-нибудь балабол, зря тявкать не будет, да и без него хватало тревожных звоночков. Лёгкая растерянность Нессы заставила Крыса нахмуриться.       — Времени нет! — и он вдруг присмотрелся к своему левому плечу, будто на нём кто-то сидел. — Вода идёт. Много воды. Бежать надо прямо сейчас. Земля спасёт, если подняться как можно выше.       — Ты про потоп? В Дарнелле такое бывает, — Несса чуточку успокоилась. — Иногда затапливает несколько улиц, но вода быстро уходит.       — Очень, очень, очень много воды! — Крыс показал руками нечто похожее на гору, чья вершина тянулась выше головы. — Так много воды, что город расколется! — и он развёл руки в стороны. Да волчонка самого колотило от страха, а ведь он во время драки на полицейском пароходе ни разу не дрогнул.       — Найди Майра и леди Удачи, расскажи им, о чём тебе духи нашептали. Нужно всех предупредить. Давай, живее! — Несса толкнула Крыса, который не торопился бежать в лагерь. Хотя о причине легко было догадаться. — Я пока соберу Айлин. Не переживай, ничего с ней за это время не случится.       Крыс кивнул и растаял во мгле так же внезапно, как и появился, а Несса поскорее спряталась в доме. Прижавшись спиной к двери, она прокрутила в голове слова юного горца, собственное предчувствие, ещё это землетрясение… Она мало что помнила, но если тряхнуло сильно, то и правда мог случиться потоп. К примеру, разрушилась какая-нибудь дамба или…       «Плотина Вердиша отсюда недалеко, — Нессу пробил озноб, в этот раз не от холода. Ей не довелось видеть плотину лично, но достаточно читала про «инженерное чудо» в книгах. Настолько гигантского сооружения не найти даже в Вердестте. — Если рухнула она — всё пропало».       На ватных ногах Несса вернулась на кухню. Айлин сидела на стуле неестественно прямо, в чашке остался недопитый чай, а печенье лежало нетронутым.       — Крыс приходил, да? Он кричал. Никогда раньше не слышала, чтобы он кричал… Вы ругались?       — Он беспокоится, что скоро нас затопит. Помнишь, как пару лет назад по новостям рассказывали? Мы сейчас живём в низине, а не наверху стеклянной башни, так что это может стать проблемой. Давай соберём вещи, пока есть время, — Несса старалась говорить спокойно, но откровенно. Не тот случай, чтобы скрывать правду.        — Я возьму с собой медную птичку и книгу по истории Вердестта? — Айлин тоже старалась выглядеть собранной, а у самой голос подрагивал. — Или… Мы уйдём надолго и лучше взять что-то полезное?       — Бери то, что хочешь сохранить. Об остальном я позабочусь. Сама слышала Майра — сегодня мы всё равно покинем город.       Айлин спрыгнула со стула, взяла в руки тросточку и ушла наверх собирать вещи. Теперь, когда Несса осталась наедине с собой, она нервно выдохнула и протёрла платком стёкла очков, хотя они и так были чистыми. В очередной раз землетрясение стало предвестником катастрофы. И сколько времени у них в запасе? Пара часов? Минут? У Крыса длинные ноги и феноменальный нюх, хотелось верить, что он успеет быстро отыскать Майра и рассказать ему обо всём.       «Пусть Дарнелл и правда расколется надвое в попытках остановить нас, — Несса вскинула голову и пальцем поправила очки. — Но я не позволю ему забрать то, что осталось от моей семьи».       При мысли о семье взгляд невольно покосился в сторону кладовой. Когда тело Хейда таинственно исчезло, Майр с Леди решили, что его украли — и хотелось с ними согласиться, но некоторые вопросы нет-нет, да тревожили Нессу, особенно перед сном. Кто мог украсть труп? Зачем он кому-то сдался? Как похититель умудрился исчезнуть настолько быстро, что никто из циркачей его не заметил? Почему следы на снегу вели прямиком в реку? Все эти странности так и повисли в воздухе. Дарнелл проклят. Насквозь проклят…       Несса переоделась в одежду потеплее и достала из шкафа пару саквояжей. Стоит взять как можно больше еды — это самое ценное, что можно найти в доме. Из личных вещей ничего не тронула: пусть всё, что связывало её с Дарнеллом, в нём и останется — даже подаренные Соловьём украшения. Особенно они. Только бухгалтерскую книгу прихватила, да ещё папку важных документов, которым лучше не попадать в чужие руки.       Вскоре в дверь опять забарабанили. На пороге стоял один из циркачей, клоун Дин-Дон. Его легко было узнать по крупному шишковатому носу — когда он краснел от мороза или выпитого ликёра, то казалось, что Дин-Дон нацепил деталь от своего костюма. Да и сам он выглядел несуразно долговязым, поэтому роль неловкого клоуна давалась ему великолепно.       Судя по испуганному лицу, вместо шуток Дин-Дон принёс скверные новости.       — Потоп? — спросила Несса раньше, чем мужчина открыл рот.       — Уже знаете? Говорят, началось. Леди попросила меня помочь вам добраться до парохода. Надо бежать из парка, пока ещё возможно.       — А что сама Леди? Майр? Они так и не пришли за вещами. Я собрала им немного, но всё же…       — Леди просила передать, что им ничего не нужно, лучше прихватите побольше еды.       — Этим я уже озаботилась.       Айлин как раз собрала свои скромные пожитки в сумке, перекинутой через плечо. Основную тяжесть в виде двух саквояжей понёс Дин-Дон, но он не жаловался, наоборот, старался приободрить шуточкой или каламбуром из тех, что раньше рассказывал со сцены. Вместе они вышли к расчищенной от снега дороге, которая вела через лес к набережной Тараска, к ней ручейком стягивались остальные циркачи с котомками на спинах и фонарями в руках.       — Как ты, в порядке? — леди Удачи вынырнула из толпы и первым делом перехватила у Нессы сумку с документами. — Мы с Майром за тебя перепугались, когда ты вдруг упала с лестницы.        Леди сама выглядела изнурённой. Чёрные кудрявые волосы она собрала в небрежный пучок, а в вороте пальто виднелась горловина сорочки. Явно накинула сверху первое что под руку попалось, и бросилась проверять пострадавших после землетрясения, но так и околеть можно. Значит, не зря Несса прихватила любимый шарф Леди — с ним хоть немного, да теплее.       — Айлин за мной присмотрела. Её забота любой недуг вылечит.       — Всё ещё считаю, что ей стоит податься в квадрианские адепты, — улыбнулась Леди и спрятала краснеющие руки под мышками. — В стенах академии она смогла бы лучше раскрыть свои таланты, чем под шатром.         — Но мне хочется выучиться на акробатку. Дядя Майр рассказывал о столичных цирках уродов, разве слепая артистка не привлечёт больше внимания? — и Айлин ловко прокрутила вокруг руки тросточку, которую вырезал для неё Крыс из осиновой ветки. Ещё и горскими знаками покрыл — Айлин нравилось исследовать выемки пальцами, когда её одолевала скука.       Непринуждённая беседа о будущем дарила надежду, что всё в порядке. Сейчас они спокойно сядут на корабль и уплывут навстречу рассвету, который окрасит своими лучами их новую жизнь. Хрупкая иллюзия разбилась, когда послышались далёкие отголоски сирен. Тягуче скрипели стволы елей и осин, как бывало в сильнейший ураган — от этих звуков, таких неправильных, таких зловещих, невольно замирало сердце. Первый испуганный вскрик раздался в толпе, когда на дороге циркачей встретила вода. Потоп набирал силу куда быстрее, чем все ожидали.       К счастью, Майр отправил им навстречу две шлюпки, чтобы людям не пришлось идти по колено в ледяной воде. На всех мест не хватало, поэтому первыми отправили женщин и детей. Дин-Дон закинул в одну из лодок сумки, следом подхватил на руки Нессу, улыбнулся: «Да вы тростиночка, мэм, нашим эквилибристкам на зависть», и усадил её на сидение. Рядом уже сидела Айлин — ей помог Крыс. Хорошо, что горец не стал строить из себя волка-одиночку, и пошёл следом за всеми.       — Помню, когда я был розовощёким мальчишкой, на Паясе вода поднялась аж до окон первого этажа! Жуть как все перепугались, но через несколько часов от потопа остались сырость да плесень в подвалах. Вот и сегодня вода успокоится ещё до обеда. А я давно не тот мальчик, здоровье у меня хрупкое, чтобы зря по морозу шататься!       Несса оглянулась через плечо, узнав голос. И правда — Счастливчик, живой и всё такой же невыносимо наглый. Странно, что Майр не избавился от предателя, да ещё решил взять с собой. На корабле и без него хватает крыс.       — Хочешь остаться здесь? — леди Удачи шагнула к Счастливчику, её прищур не сулил ничего хорошего. Она достала из кармана пальто небольшой ключик. — Валяй. Сейчас прикую тебя к ближайшему дереву и выживай дальше, как хочешь. Можешь Гвардию в задницу поцеловать, вдруг над тобой сжалятся? Только целуй усерднее, а то чёрные сейчас злющие, договориться с ними будет нелегко. Ну что, готов хлебнуть свободы?       Если Счастливчик что-то и ответил, то Несса это не услышала, но она могла поспорить — ублюдок сядет в лодку как миленький. Он готов посидеть на цепи, пойти на любое унижение, лишь бы спасти свою шкуру. Вот уж кто настоящий клоун. И зачем Майр его с собой таскает?.. Гвардейцам, что ли, подарить хочет? Пусть не забудет повязать на шее Счастливчика бантик, можно из его же уродливого шарфа. А лучше — петлю.       Вёсла опустились в воду, и шлюпки поплыли по извилистой дороге, которая сегодня стала рекой. Несса подняла фонарь повыше и огляделась. Если раньше свет ярко отражался от сугробов, то сейчас он тонул в тёмной воде и терялся среди мохнатых елей, всё стонущих о чём-то своём. Ещё никогда в жизни парк не казался таким пугающим. Но куда больше Нессу поразила набережная, потому что она попросту исчезла! Одинокие деревья напоминали протянутые к небу руки утопающих, а вместо ограждений торчали круглые навершия балясин. Бурлили и пенились потоки из грязи, обломанных веток, кусков кровли, оконных рам, ледяных глыб и чёрт знает чего ещё. Где тут река, а где, собственно, берег?       Пароход ждал неподалёку и освещал путь прожекторами. С двумя здоровенными боковыми колёсами и торчащей между ними трубой корабль выглядел неестественно огромным — или скорее потому, что вода подняла его на уровень стоящих рядом домов. На носу виднелось название: «Старая черепаха», оно подходило такому громоздкому судну. У матросов аж лица покраснели от натуги, пока они старались удержать контроль над шлюпками. Когда они подплыли к штормтрапу, Несса помогла Айлин нащупать пеньковые тросы и забраться на первую ступеньку.       — Держись только за верёвки, поняла? Иначе можно пальцы прищемить, — страшно было смотреть на то, как дочь лезет по ненадёжной с виду лестнице, но Несса могла помочь только советом.       — Из нас двоих это за тебя переживать надо: я-то лазать с детства приучена, а у тебя туфли неудобные, сама дяде жаловалась, что вечно поскальзываешься, — ответила Айлин и как белочка шустро полезла наверх.       Обидное замечание, но когда Несса сама забралась на обледеневшую ступеньку, внутри всё сжалось. Времени на страх не было: чем скорее поднимется она, тем скорее поднимутся остальные, и тогда лодки смогут забрать Леди, Крыса, Дин-Дона — всех, кто застрял в лесу. Подъём казался бесконечным. Руки быстро замёрзли и начали ныть от напряжения, — она точно вот-вот упадёт! — но тут её подхватил Майр и затащил на борт. Брат коротко рассмеялся: «Видела бы ты своё лицо, Нес», хотя заметно было, что он тоже перенервничал.       Пока матросы помогали остальным циркачам, Несса с Майром заглянули на капитанский мостик. Капитан «Старой черепахи», Антон Мартелл, сгорбился над подробной картой Дарнелла и что-то на ней вырисовывал. Брат познакомился с ним во время первой поездки в столицу, на вид капитан был довольно молодым для энлода — больше пятидесяти ему не дать. Судя по заспанному лицу, Майр выдернул Мартелла прямо с кровати, но к одежде его было не придраться: ни одной лишней складочки на штанах, а тёмно-зелёный китель педантично застёгнут на все пуговицы.       — О, я как раз собирался за вами послать, — сказал Мартелл, не отрываясь от карты. — Вода прибывает так быстро, что у нас зреют серьёзные проблемы. Вверх по течению мы сейчас не поднимемся — слишком велика вероятность нарваться на обломки и повредить корабль. Надо пробиваться к морю.       — А как же мосты? — Майр подошёл ближе и тоже взглянул на карту. — Вода так сильно поднялась, ваша консервная банка под ними не протиснется.       — Прошу выбирать выражения, когда говорите о моём судне, — Мартелл поднял на Майра осуждающий взгляд. — Но вы правы, это и есть наша «серьёзная проблема». Я уже прикинул маршрут: придётся нам петлять по каналам, зато обойдём все преграды. Однако я могу полагаться только на карту, причём не самую новую, и это когда права на ошибку у нас нет. Может, кто-то из вас поможет доработать путь? Всё-таки вы тут местные, а не я.       Майр с Нессой переглянулись. В детстве они излазили Тараск вдоль и поперёк, но последние годы засели кто на окраине в парке, кто в стеклянной башне библиотеки. Циркачи тоже редко покидали лагерь, не считая снабженцев. А ещё был… Счастливчик. Информатор, который зарабатывал тем, что всюду совал нос, и на Тараск он заглядывал не реже, чем на Ахерон или Паясу. Несса скривилась, стоило ей вспомнить о старой крысе.       — Что, попробуем заставить его отработать нашу милость? — спросил Майр. Они часто угадывали мысли друг друга.       — Попробуем, — Несса кивнула и поправила очки. — Но вдруг он заманит нас в ловушку?       — Тогда вместе со всеми на дно пойдёт, разве нет? Себя он губить не станет.       Вот только Счастливчик остался в лесу. Придётся ждать. Несса старалась успокоить циркачей, помогала им обустроиться в каютах — что угодно, лишь бы себя занять, — как вдруг люди на палубе начали удивлённо задирать головы. На фоне ночного неба появился едва заметный луч света: он мелькал из-за крыш и тут же прятался обратно с одинаковой периодичностью. Напоминало сигнал маяка. Причём светил он со стороны города, а не моря… Неужели «Аист» ожил? Спустя столько лет? Раньше маяк зажигал Соловей на праздники, он ещё думал в прожектор стёкла разноцветные поставить, чтобы повеселее было — а где веселье, там много желающих выпить по пинте пива. После его смерти Ардашир сам закрыл световую на замок.        — Может, Ардашир так подаёт сигнал о помощи? — Несса нахмурилась. Не нравились ей шинстарийские работорговцы, даже бывшие. У Соловья раньше водились очень странные знакомые.        — Мартелл не согласится гонять «Черепаху» до Паясы ради одного шина, — Майр пожал плечами без особых сожалений, шины ему тоже не нравились. В детстве пара таких уродов чуть не поймали их в свои клетки для жертвенных овечек.. — Вот уж о ком не стоит беспокоиться, так это об Ардашире. Забыла, какой он здоровяк? Весь город по воду уйдёт, а он расстроится, что сапоги намокли.       Глупая шутка, но Несса всё равно улыбнулась.        Вскоре на палубу залезла Леди, а с ней и Крыс. В лодке с ними был и Счастливчик — тот опять устроил сцену, чтобы с него сняли наручники, иначе он точно-точно соскользнёт с лестницы. Ох, будь сейчас другие обстоятельства… Но пришлось на этот раз пойти ему навстречу.       — Для тебя есть задание, — процедила Несса, пока Счастливчик потирал красные от наручников запястья. — Отработаешь своё место на корабле, и давай без глупостей, иначе угробишь в первую очередь сам себя.       — Матушка-Гусыня так и не поменяла гнев на милость? — Счастливчик театрально вздохнул, словно ему отказала возлюбленная. — В таком случае я готов хоть весь мир кинуть к твоим ногам, если это поможет заслужить прощение.       — Заткнись и слушай, что надо делать, — но едва Несса успела рассказать суть проблемы, как раздались крики и охи. Течение принесло обрушенное дерево, которое ударило в бок одной из шлюпок с такой силой, что перевернуло её — а в ней сидела последняя группа циркачей. Паре человек повезло уцепиться за дно лодки, среди них был Дин-Дон. Клоун пытался своей длинной рукой ухватить ещё кого-то, но вода утащила людей так быстро и легко, будто те были опавшими листьями. Меньше чем за минуту пропала и сама лодка — растворилась во тьме, до которой не дотягивались прожектора. Всё случилось так внезапно, так… неотвратимо.       Пока народ не отошёл от шока, Майр уже бежал к капитану, крича ему, чтобы скорее запускал пароход — вдруг они успеют поймать кого-то по пути. Леди подала знак двум мимам, которые часто выполняли роль её помощников, те схватили Счастливчика под руки и повели следом. Они пришли на капитанский мостик как раз вовремя: Мартелл упрямился, что пока не будет проложен путь по каналам — «Черепаха» с места не двинется.       — Мне очень жаль ваших людей, мистер Мугнус, но если действовать поспешно и необдуманно, то вы рискуете жизнями остальных. Мне тоже больно — я потерял своего человека. Если будет возможность, мы обязательно их спасём. Но сначала надо определиться с маршрутом, иначе город станет для нас ловушкой.       — Повезло, что ваш помощник успел подняться на борт, — Леди грубо пихнула Счастливчика к столу, за которым сидел Мартелл.       Когда Счастливчик понял, что деваться ему некуда, он стал на редкость серьёзным. Проверил уже намеченный путь, исправил пару мест — где-то мосты рухнули после землетрясений, где-то построили новые. Мартелл дёрнул за гудок и оповестил команду, что пора поднимать якорь. Клубы пара повалили из трубы, гребные колёса зачерпнули воду, и пароход неспешно, будто с неохотой, поплыл по обманчиво широкой реке. Мартелл стоял у штурвала. Несмотря на грузность суда, управлять им приходилось с хирургической точностью, иначе легко зайти на границу набережной и на что-нибудь напороться. Пока Майр и Счастливчик составляли ему компанию, Несса с Леди занялись циркачами — внезапные потери сильно ударили по их моральному духу.       — Не стоило бежать так поспешно, — сказала одна из клоунесс, утирая платком слёзы. Раньше она часто выступала вместе с Дин-Доном. — Можно ведь было переждать самый пик потопа на крышах, а потом спокойно уехать. Заодно Джека сожгли бы по-человечески, он же не айрхе, вода ему покоя не принесёт. Зря, зря мистер Мугнус поспешил! И вы почему его не остановили? — последнее уже высказали Нессе.       — Я никогда не встречала упоминаний о настолько разрушительном наводнении. Кто знает, вдруг это далеко не самый пик? Или нас ждут новые землетрясения, после которых умирают люди? Дарнелл продолжит убивать нас одного за другим, пока мы не уберёмся как можно дальше от его островов. — Несса подошла к фальшборту и встала на носочки, чтобы увидеть за ним хоть что-то. — Лучше давайте следить за рекой, вдруг заметим выживших.       Клоунесса шмыгнула, ещё раз утёрлась платком и встала рядом с Нессой, тревожно всматриваясь в ползущие по воде пятна света от прожекторов. Сама Несса уже не надеялась кого-то спасти, зато вышло переключить внимание людей. «Старой черепахе» тоже приходилось несладко: постоянно слышался грохот, когда по корпусу стучался проплывающий мимо мусор.       Улучив момент, Несса ушла к каютам проверить дочь. Компанию, как всегда, ей составил Крыс, и что удивительно — из них двоих самым встревоженным выглядел именно волчонок. «Дитя земли» явно чувствовало себя не в своей тарелке, пока оно оторвано от родной стихии. Несса хотела посидеть вместе с ними, но уже через пять минут зудящая под кожей тревога выдернула её обратно на палубу. Не могла она сидеть сложа руки. Слишком многое стояло на счету, вдруг всё рухнет, если ослабить контроль?       Небо над городом начало светлеть. Из тьмы медленно, как на проявленной плёнке, вырисовывались улицы Дарнелла, наполненного жутким хором разрушений. Здания, которые когда-то служили символами могущества и прогресса энлодов, стали руинами. На указательных столбах встречались знакомые названия улиц, но всё вокруг стало чужим. Там, где раньше стояли хибары, в которых Несса ночевала вместе с братом и Хейдом, теперь осталось… Да ничего не осталось. Потоп смыл их как песочные замки на морском берегу.       Но самое страшное — на пути «Старой черепахи» ни разу не попался хоть один человек. Ни живой, ни мёртвый. Никто не успел спастись, когда беда так внезапно грянула ночью? Или Тараск опустел ещё давно? Но ведь должны были остаться те несчастные, которые одурели от золотых ягод — снабженцы говорили, что их на улицах полно. Как всё странно. И неправильно, будто Несса угодила в кошмарный сон. А вдруг она до сих пор в бреду после землетрясения? Уж лучше так, чем подобная реальность. Была какая-то злая ирония в том, что именно плотина Вердиша, величайшее достижение Тормандалла, погубила город, с которого и зародилась империя.       Утробный гул турбин «Старой черепахи» и плеск колёс хоть немного скрашивали безжизненную тишину улиц. Под контролем Мартелла это здоровенное судно скользило по каналам легко и послушно, как зверь в руках опытного дрессировщика. Плыть пришлось с черепашьей скоростью, особенно когда корабль протискивался через узкий Чугунный канал — стоит вильнуть кормой хоть немного в сторону, и легко врезаться в стоящие рядом дома. Опасная тропа, зато без коварных мостов.       Но Дарнелл не собирался отпускать своих жертв.        Странный треск послышался за мгновение до того, как полузатопленный дом начал заваливаться набок. Тень от стремительно съезжающей крыши накрыла «Старую черепаху». Под крики пассажиров Мартелл резко увёл корабль в сторону, но времени не хватило и раздался оглушительный удар. Пароход опасно накренился, Нессу чуть не скинуло в реку, но она успела одной рукой вцепиться в железную трубу, а другой прижала к лицу очки. Инерцией «Черепаху» вынесло на набережную, носом она снесла голову торчащей из воды статуе Пепельной судии  и уткнулась ровно между толстыми трубами. Самого здания не было видно под водой, но корабль явно сел на крышу крематория судя по Пепельной и монументальным трубам. В такой положении «Черепаха» и застыла, а позади ещё слышался грохот, с которым обрушивалась остальная часть дома.       Несса медленно отлипла от трубы и вновь покачнулась, хотя корабль больше не мотало из стороны в сторону. Послышался крик Майра: «Все живы?! Никто не выпал?», народ потихоньку начал приходить в себя и проверять, не потерялся ли кто. Несса искала взглядом ту клоунессу, которая до последнего надеялась увидеть Дин-Дона, но та пропала. Леди недосчиталась ещё пары человек. С Айлин, к счастью, всё было в порядке, только ударилась боком о стол, когда корабль тряхнуло.       Так «Черепаха» оказалась в ловушке. Помимо гребного колеса ей повредило обшивку, и единственное, что спасало корабль от потопления — это крыша крематория. Вокруг бушевала стихия, а последнюю из двух шлюпок снесло ударом крышей, так что деваться было некуда.       — Ненадёжная сталь. Подлая вода, — бурчал Крыс, когда он вылез из каюты проверить, что случилось. — Стоило бежать на высокую землю, как Крыс и говорил.       — Где ты такую найдёшь? В Горбах? Местные айрхе мигом нас ограбят — и это в лучшем случае, — терпеливо пояснила Несса. Глаз уже дёргался от советчиков, хотелось гаркнуть в ответ, да так, чтобы всё боялись слово сказать до того момента, пока они не доберутся до безопасного места — но бедный волчонок скоро сам себя за хвост грызть будет от беспокойства. Несса разделяла его чувства. Надо же было застрять на этой посудине посреди брошенного всеми острова!        «Я больше не могу, — Несса закрыла руками лицо. — Почему этот грёбаный город никак не оставит меня в покое?!»         Переждав короткую истерику, она вытерла платком мокрые от слёз щёки. Пора наведаться на капитанский мостик и думать, как быть дальше.       Мартелл сидел на полу у штурвала, на котором остался красноречивый бурый свет. Повезло, что у капитана крепкая голова. На мрачном лице читалось, что сколько бы дорого ни заплатили ему за переправу, эти деньги совершенно не стоили таких последствий. Вслух он произнёс следующее:       — На корабле есть радио. От удара в нём что-то повредилось, не могу включить. Среди ваших людей найдутся специалисты? Моего мастера унесла вода ещё у парка.       — Хотите позвать на помощь Чёрную гвардию? — Несса заметила, как при этих словах поёжился Счастливчик. Тот старательно помогал Мартеллу бинтовать разбитую голову. — Вряд ли они откликнутся. Тараск для них не существует. Скорее чёрные будут спасать жителей других островов.       — И всё же стоит попробовать. Вряд ли мы найдём под боком хоть одну целую лодку, а без неё с «Черепахи» не выбраться.       Вскоре собралась толпа из тех, кто хоть немного смыслил в технике — или думал, что смыслил, — и каждый давал советы, как быть. Сюда бы Хейда: он будто слышал жалобы этих железных коробок и сразу понимал, что и как надо исправить. Но его больше нет, поэтому радио зашипело спустя пару часов. Поймать чужой сигнал так и не вышло, только передать свой, но это уже хоть какой-то успех. Капитан озвучил координаты и упомянул, что у них женщины и дети — вдруг получится разжалобить возможных спасителей. Он приказал  Счастливчику повторять сообщение каждые пятнадцать минут — не слишком ли хорошо эти двое спелись? — а сам ушёл помогать команде латать «Черепаху», чтобы та не развалилась раньше времени.       Вот и всё. Остаётся только ждать и надеяться. Или на то, что вода спадёт как можно скорее, или что Гвардия всех спасёт. Иначе все подохнут прямо на крыше крематория и пепельным адептам будет меньше мороки, чтобы избавиться от трупов.       Пока тянулось время ожидания, циркачи становились всё злее. Слишком удобно и просто было обвинить по всех несчастьях Майра, по кругу шли разговоры: а что если бы они остались на поляне, а что если стояли сейчас на якоре у парка и не пытались покинуть Дарнелл, а что если стоило давно послать «Фестиваль чудес» к чёрту? Несса без устали напоминала о землетрясениях, которые каждый раз уносили с собой всё больше жизней, о лютующей Гвардии, о том, что и за пределами Дарнелла хватало проблем — из-за Левиафанов вся империя полыхала от беспорядков, поэтому надо держаться вместе. Некоторые циркачи, в конце концов, соглашались с её словами. Но не все. Леди не убирала руку с пояса, где у неё был припрятан револьвер — на всякий случай.       Когда Несса уже начала опасаться, что пассажиры «Черепахи» вот-вот сами друг друга перебьют, как один из матросов крикнул: «Лодки! Лодки приближаются!» Все мигом собрались на палубе. И правда — три катера уверенно неслись по каналу в их сторону. Гвардия всё-таки послала помощь? Да ещё так быстро! С первой радиопередачи не прошло и часа.       Неужели вот оно — спасение?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.