Часть 20
7 июня 2016 г. в 19:41
Тень в зеркале. Она стала более человечной. Размытые очертания приобрели слабую четкость: фигура уменьшилась, волосы начали немного отличаться от прочей головы и шеи, которая так же начала редко показывать себя. Белые провалы глаз и слишком широкой улыбки стали меньше и не такими ярко-белыми. На днях я смог разглядеть силуэт рук в широких рукавах плаща.
Но кое-что еще стало более явным — он все время смотрел на меня. Мне в глаза. Не отрываясь. Это наводило страх. Казалось, что я различаю в этой белизне едва видные радужку и зрачок. Но было хуже, если мы встречались взглядами. Это пугало. До дрожи, до мурашек по спине, до трясущихся коленок и непослушных пальцев, сжатых в кулаки.
Но в нем было что-то притягательное, привычное и знакомое. И это что-то заставляло успокоиться, расслабиться, перестать трястись.
— Кто же ты?
— Уолкер, что с тобой? — спросил Линк, смотря на меня через зеркало в туалете, где мы стояли. Последнее время я проводил разглядывая тень в отражающих поверхностях. Остальным казалось, что я смотрю на себя.
— Со мной все хорошо, — так же тихо ответил я, отталкиваясь от раковины и направляясь к выходу.
Мне кажется, или тень ухмыльнулась мне, когда я спросил ее. Думаю, не показалось.
***
Дождь беспрестанно бьет по окнам замка. Холодные капли стекают вниз по стеклу маленькими ручейками и скатываются к кирпичной кладке, продолжая свое падение к земле. Еще чуть-чуть и начнется гроза, прогремит гром и ударит молния. Несколько раз. А к утру все прекратится и в воздухе повиснет запах сырой почвы, и влажность будет даровать свежесть решившим погулять в ранние часы.
Но сейчас темно, и шум дождя из-за окна тревожит тишину в комнате. В комнате, где я сижу на подоконнике с книгой на коленях, а Тим устроился на моей голове, и где Линк сверлит мою спину взглядом.
Я встаю с насиженного места, и прохожу к кровати, кладя книгу на письменный стол. Тим слегка отрывается от моей головы, но через мгновения снова путается в моих волосах на макушке.
— Ты собираешься спать? — спросил инспектор, следя, как я расшнуровываю сапоги и кидаю их на пол с легким шорохом.
— Да, — расстегиваю пуговицы на рубашке, меняя ее на ночную. — И тебе советую выспаться. Не забывай, что завтра мы отправляемся на задание. Не думаю, что сонными ты или я будем полезны.
Через пару минут Линк потушил свечи, и комната погрузилась во тьму.
***
Утро. В Ордене так шумно.
— Что случилось? — поинтересовался только проснувшийся я у одетого в повседневные вещи Линка.
— Не знаю, — честно ответил инспектор, проверяя манжеты на правом рукаве рубашки. — Если задуматься, они давно шумят. Хотя здесь всегда шумно.
— С этим не поспоришь, — мне пришлось согласиться с его доводами на счет обычного поведения жителей Ордена.
Но что-то было не так, как обычно.
Я обвел взглядом комнату в надежде заметить это что-то. То, что так напрягает меня должно быть здесь, в комнате. Но я ничего не нашел: все выглядит так, как если бы кто-то переставил одну незначительную вещь, которая постоянно стоит на одном месте уже очень долгое время. Нет, не переставил, а забрал. Забрал то, что всегда было рядом, и сейчас этого нет.
— А где Тимкампи? — я понял, что не слышу, ставшим привычным звук бьющихся о воздух крыльев и не вижу бледных солнечных зайчиков с легким оттенком золота.
— Если задуматься, то я не видел его с самого утра, — Линк говорил это, вертя головой в попытках найти летающий шарик с хвостом. — Но он периодически улетает от тебя, — напомнил надзиратель, вставая со своей аккуратно заправленной кровати.
— Если не прилетит через два часа, то пойдем искать, — я откинул одеяло и спустил ноги на каменный пол, шаря ими в поисках обуви.
***
— Пошли искать Тима, — я свернул направо по коридору. Линк шел рядом и не возражал в поисках, но:
— Подожди, ты знаешь куда идешь? — спросил Говард, резко останавливаясь и хватая меня за рукав рубашки.
— Да, — я повернулся к нему всем телом и посмотрел в глаза, — я иду за Тимкампи, который улетел куда-то от меня.
— Но там комната маршала Кросса, — возразил инспектор, сильнее стискивая мой рукав, — и тебе туда нельзя.
— Мне можно и не заходить в комнату, — я пожал плечами и уже начал разворачиваться спиной к собеседнику, — ты сам зайдешь к Кроссу и спросишь, прилетал ли Тим к нему.
Кажется, блондин тяжело вздохнул, но отпустил рубашку и последовал за мной.
Стоя за поворотом от комнаты маршала, я услышал голоса. Мужчины. Они что-то обсуждали, но разобрать слова было невозможно.
Я и Линк завернули за угол. У двери Кросса, как я и догадывался, стояли мужчины, однако их было двое. Они еще не заметили нас, обсуждая произошедшее. Но вот что именно произошло?
— Что вы здесь делаете? — возмущенно сказал один из говоривших, сведя брови к переносице. На его реплику обратил внимание стоявший рядом и так же нахмурился.
— Я ищу своего голема Тимкампи, — на мои слова они переглянулись, явно понимая, что я имею ввиду, но не желая открывать мне правду. — Вы его видели? Золотой такой, с крыльями и хвостом.
— Его здесь нет, — резко ответил близстоящий мужчина. Он являл собой грузного парня и был выше меня на две головы, что вселяло некий ужас, особенно, когда он навис надо мной. — Убирайтесь!
— Давай без резкости, — я успокаивающе поднял ладони, но это изначально было малоэффективным действием: мужчина сделал один шаг на меня, пытаясь прогнать, надеясь, что я отступлю. Из-за его действий я отпустил руки. Я заметил, как его сослуживец пытается утихомирить его, призвать к успокоению, хватаясь руками за спину формы и оттягивая его от меня. Линк за моей спиной резко шевельнулся, готовый дать отпор, если этот бугай полезет на нас, а я не сомневаюсь, что попадет и Говарду. Мне не нравится тон и поведение этого мужчины, слишком грубо и отвратительно, сверх высокомерно для работника на столь маленьком посту. А ведь просто так он бы не стал гнать меня или Линка отсюда. Скорее всего, ему дали приказ не впускать никого. А раз дали, то там, в комнате маршала что-то произошло. — Что с моим учителем?
Мужчина отступил на шаг, едва не наступив на обувь своему коллеге. Да, я угадал. Он лишь зазнался, получив такое задание, как охрана комнаты маршала.
— Ты знаешь? — повторил я. смотря ему в глаза. Мужчина не желал встречаться со мной взглядом, он избегал меня. Волнение и ложь. — Ты знаешь.
— Нет, — прозвучало истерично и смешно, если смотреть на весь образ в целом: большой взрослый мужчина отходит от подростка, почти ребенка, боится его.
— А ты? — я посмотрел в глаза другому охраннику. Этот был ниже первого на пару сантиметров, что можно было бы заметить, если бы они встали рядом, как сейчас, и чуть уже в плечах. Он поспешил отвести взгляд. — Ты тоже знаешь. Скажите же мне.
— Уолкер, прекрати, — резко отдернул меня Линк, разворачивая к себе за плечо. Он говорил громче, чем обычно, но лишь на полтона. Это едва заметно, но мне кажется таким очевидным и важным. — Что на тебя нашло? Мы лишь искали твоего голема. Нас все равно туда не пустят, успокойся и соберись. Тим сам прилетит к тебе, он всегда находит дорогу. Сейчас нам надо отправляться к смотрителю за заданием.
В течение своего монолога Говард периодически смотрел то мне в глаза, разглядывая в них что-то, то за спину, где стояли охранники, и обратно на меня.
Точно, задание. Смотритель ждет. Да и все остальные тоже. Не хорошо заставлять ждать кого-то. А Тим сам прилетит ко мне, он уже улетал. Он вернется. Да?
— Да.
— Что? — спросил инспектор, смотря мне в глаза.
— Смотритель ждет, — продолжил я, стряхивая руку Линка с моего плеча и обходя его, направляясь к Комуи в кабинет.
Кажется, я вновь услышал тяжелый вздох, а затем нагоняющие меня шаги.