Кровавый Цикл

R
В процессе
1331
31
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 1 119 страниц, 320 441 слово, 180 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1331 Нравится 2196 Отзывы 398 В сборник

Том I. Глава 22: Затишье перед бурей

Настройки
      Яркие солнечные лучи проникли в небольшую комнатку, заставив ее хозяйку пробудиться ото сна.       Невысокая красивая девушка поднялась с кровати и, потянувшись, направилась к зеркалу. Сев напротив, она взяла расческу и начала аккуратно приводить в порядок длинные розовые волосы. — Вот же... Нет, сон — это, конечно, очень здорово, но на утро у меня на голове творится невесть что, — причитала королева. После тяжело вздохнула. — Спокойнее, Крул, — подбодрила она сама себя, — как говорится, красота требует жертв, — около получаса потребовалось Цепеш, чтобы расчесать непослушные локоны, после чего девушка подошла к окну и, слегка прищурившись, стала вглядываться в сторону восходящего солнца. — Вот и наступил последний спокойный день... Завтра, при следующем рассвете, решится судьба этой страны.       Закончив размышлять, Крул вышла из комнаты и на первом же повороте столкнулась с Юичиро. — Эм... Куруру, это ты? — Хакуя не сразу признал Цепеш, сейчас на девушке не было ее привычного черного костюма, а только простенькая свободная шелковая сорочка белоснежного цвета, тянувшаяся до колен. Волосы были без заколок и хвостов, и длинные прямые локоны ниспадали до самого пола. — А? Что ты имеешь в виду? — вопросительно посмотрела на него девушка, слегка наклонив голову вбок. — Нет, нет, просто... — Юи неловко отвел взгляд в сторону, при этом немного покраснев. — Ты выглядишь... так... обычно. — Я... даже не знаю, принять сказанное за неудавшийся комплимент или списать это на обычное человеческое недосыпание? — Ну да... — улыбаясь, почесал затылок парень. — С утра я, бывает, немного торможу. — Все остальные уже проснулись? — Да. — Хорошо. В таком случае... Юи, помнишь, по пути сюда мы проходили мимо большого пустыря? — Угу, он примерно в десяти минутах ходьбы от убежища. — Именно. Можешь собрать всех и направиться туда. Я присоединюсь к вам в течение получаса.       Сказано — сделано. Группа, состоящая из четырех человек и трех вампиров, стояла посреди обширной пустоши размером с футбольное поле. Томоэ осталась с Йоичи — парень всё еще был прикован к постели, и поддержка сестры была как раз кстати. — Итак, как вы знаете, завтра в 8:30 утра недалеко от центрального района Токио начнется операция "Алый Крест". Думаю, ни для кого не секрет, каковы истинные цели этой операции, — закончив предложение, Крул сделала большой глоток из бокала с красной жидкостью, чем моментально собрала взгляды всех присутствующих из числа людей. — Что? Это красное полусладкое, или мне уже и вина выпить нельзя? — Ближе к делу, — нахмурилась Шиноа. — Да, конечно, — ехидно улыбнулась королева. — Лакус, Штайн!       Услышав приказ королевы, оба вампира вышли вперед и обнажили клинки. — Что происходит? — Не волнуйтесь, они не будут драться в полную силу, — успокоила Мицубу Цепеш. — Ты что, хочешь, чтобы мы сражались? — Пока что из всего вашего отряда я видела лишь способности Юи. Мне нужно знать, какой от вас будет толк в завтрашней битве. Хотя многого я и не жду, но... постарайтесь не разочаровать меня. — Мы согласились помочь не ради возвращения твоего трона! У каждого здесь свои интересы, и никто не обязан ничего доказывать! — воспротивилась Хиираги. — Слова капризного ребенка, но не командира отряда, — основательница бросила на девушку высокомерный взгляд. — Тс... ты... — Да ладно тебе, Шиноа, — послышался оптимистичный голос Юичиро. — Это же отличная возможность проверить наши силы! Завтра нам предстоит сражаться плечом к плечу, лучше сразу понять, кто на что способен. — Эх... — слова Хакуи слегка приободрили девушку. — Из тебя последнее время так и прет позитив. Ладно! Всем построиться!       Молниеносно выполнив команду своего сержанта, отряд, состоящий из Юи, Мицубы, Кимизуки и самой Шиноа, принял боевое построение. — Слушайте меня, в связи с отсутствием Йоичи рассчитывать на огневую поддержку нам не приходится. Поэтому единственный шанс — это разделить их и, окружив, сокрушить по очереди! Всем всё ясно?!       Вместо ответов последовали звуки высвобождения демонических оружий. — Вперед!       Отряд Шиноа синхронно сорвался с места и устремился в сторону двух аристократов. — Ну? Что скажешь? — Штайн продолжал спокойно стоять, с добродушной улыбкой оглядывая приближающихся "врагов". — А-ц-ц, я изначально не хотел в этом участвовать, — лениво чесал затылок Лакус. — Но кому интересно мое мнение? Пф... — Ладно, ворчишь, будто тебе уже пятый век стукнул. Как по мне, так это отличная возможность размять старые кости! — воскликнул Альбус и резво блокировал удар громадной черной Косы Хиираги. — Ты так молода, но в тебе уже столько силы. Весьма неплохо, — закончив говорить, дворецкий играючи увернулся от выпада парных клинков Кимизуки, после чего отпрыгнул в сторону. — Неплохо для человека, ты хотел сказать?! — огрызнулась Шиноа. — Я хотел сказать то, что сказал, не стоит придираться к словам, — хотя вампир вел беседу, это ни коим образом не мешало ему доминировать на поле боя. Восемь точных взмахов меча блокировали все восемь лезвий, призванных Юичиро.       Крул сидела на небольшом каменном выступе в стороне и, неспешно попивая вино, наблюдала за ходом поединка. — Как твой брат? — не оборачиваясь, королева обратилась к подошедшей сзади Томоэ. — С... с ним всё в порядке, — с небольшой дрожью в голосе ответила девушка. — Сейчас он принял лекарства и теперь крепко спит. Однако, думаю, пройдет еще несколько дней, прежде чем он сможет нормально ходить. — Ясно. — Эм... Крул-сан, вы уверены, что это была хорошая идея? Ну... устроить поединок. — Несомненно.       А в это время битва стала принимать весьма неприятный для людей оборот. Пока Шиноа сражалась с Лакусом один на один, все остальные члены отряда пытались хотя бы немного "развлечь" Альбуса. Однако аристократ спокойно блокировал все их атаки. Учитывая, что он даже не контратаковал, было ясно, на чьей стороне перевес силы. — Да ладно! — ошеломленно произнес Юи, глядя, как дворецкий в очередной раз отбивает удар его клинков. Штайн держал меч одной рукой, вторую же на манер искусного фехтовальщика убрал за спину. — Ваше Величество, — обратился к Крул Альбус, — не нальете ли и мне бокальчик? У меня как раз выдалась свободная минутка до следующей атаки. — Конечно... тебе белое или красное? — А у вас там случайно не завалялась бутылочка портвейна? — продолжал издеваться над противниками четырнадцатый основатель. — Ах... Очень жаль... — досадно помотала головой королева. — Но весь портвейн остался во дворце. — Это весьма прискорбно. — Довольно нас недооценивать! — высоко подпрыгнув, Мицуба со всей силы ударила своим топором в то место, где находился аристократ.       Взрыв, треск, летящие во все стороны осколки камня. После удара в земле осталась глубокая воронка диаметром около пяти метров. Однако Штайн, всё такой же невредимый, стоял в стороне. Даже пыль не коснулась его белоснежного одеяния. — Хм... Силы вам явно не занимать. Однако с ее применением есть проблемы. — Хех, ошибаешься. Ведь этими атаками мы не пытались достать тебя, а лишь заманивали в нужное место! — Шесть... Семь... Восемь... — раздался голос Кимизуки за спиной вампира. Оглянувшись, Альбус мог лицезреть большой черный гроб, который парил в воздухе. Его крышка начала медленно открываться. — Девять! Откройся, гроб дьявола!       Огромная мрачная пасть вырвалась из ниоткуда и проглотила Штайна, после чего вновь приняла свой первоначальный облик. — Да, получилось! — воскликнула Мицуба, радуясь удавшемуся плану. — Один готов.

♦ ♦ ♦

      Дворецкий оказался в черном замкнутом пространстве. Ни один звук извне не мог проникнуть сюда. — Хм... Весьма интересно. В этих детях и вправду есть потенциал, — аристократ выпрямился в полный рост и сложил руки за голову. Создавалось впечатление, что он не захвачен противником, а тихо отдыхает на диване. — Что ж, они так старались, не буду их расстраивать и посижу тут подольше. Надеюсь, Лакус не сильно обидится.

♦ ♦ ♦

— Тс... чертов Штайн, решил схалтурить, — Вельт недовольно косился на парящий в паре десятков метров гроб. — Четверо против одного. Думаю, тут исход очевиден, — отряд Лунного Демона окружил аристократа. — Вперед! — Хе-хе... Не стоит недооценивать меня, — вампир воткнул меч в землю перед собой и выпучил глаза. — Неужели он... — Юи сразу понял, что хочет делать Лакус, ведь однажды ему уже доводилось лицезреть эту технику. — Трепет!!! — грозно прокричал вампир. — Быстро! Все в сторону! И не смотрите ему в глаза!!! Это способность высших вампиров, которая может вызвать паралич!       Времени действовать слаженно не было, все отпрыгнули в разные стороны. — Попались, — с улыбкой прошептал Вельт и, вытащив клинок из земли, направился сквозь рассыпавшееся построение Отряда Лунного Демона. Никто не успел среагировать, и Лакус спокойно проскочил мимо, устремившись к оставленному без защиты гробу. — Что... что он делает?! — Пхахах... Дурачье! Как хорошо, что ты, Юичиро, знал об этой способности, иначе мой блеф был бы неуместным. — Блеф?! — Ну конечно. Лишь сильнейшие прародители изредка пробуждают у себя способность "Трепет", их можно по пальцам пересчитать, и я, увы, не один из них. — Остановите его! — Шиноа быстро поняла, что задумал аристократ. — Что за грязные приемчики?! — причитал Кимизуки, безуспешно пытаясь нагнать Лакуса. — Когда враг пронзит вас своим лезвием, вы тоже скажите ему подобное?! — сказав так, Вельт со всей силы ударил по крышке гроба, от чего тот моментально рассеялся. Теперь Штайн комфортно лежал на земле. — Какого черта?! Ты что, уснул? — У-у... Там было так тихо, что я не удержался, приношу свои глубочайшие извинения. — Тс... Вот из-за таких, как ты, все и думают, что вампиры спят в гробах, — недовольно огрызнулся Вельт. — Однако, похоже, мы вернулись к тому, с чего начинали, — Лакус окинул взглядом запыхавшихся людей. — С тем лишь отличием, что сейчас ваши силы на исходе. — Тебе... Кажется... — тяжело дыша, ответила Шиноа.       Сержанту явно не хотелось показывать свою слабость. Девушка желала продолжить бой, однако ее прервали. — Довольно. — Крул элегантно соскочила со своего камня. В отличие от Лакуса, который был явно рад закончить, не все были довольны вмешательством прародительницы. — Зачем ты остановила нас? — Хиираги гневно смотрела на королеву. — Что, вино закончилось? — Хм... Я увидела, что хотела. Хотя... твоя версия тоже имеет смысл, вина и вправду больше нет. — Тс... Мы еще можем сражаться! — Знаю, однако более продолжать смысла нет. И потом, разве ты изначально не хотела вообще не сражаться? — Я не... — Ладно, сейчас не об этом, — перебила ее Цепеш. — Вот, что я заметила, пока наблюдала за вашим боем. Вы весьма хорошо мыслите и продумываете стратегию. Вывести сначала Штайна из боя было правильным решением. Однако такое чувство, будто в определенные моменты ваша командная работа начинает трещать по швам, и вы впадаете в ступор. А действовать вместе — это единственный способ для вас победить более сильных врагов. Если будете так беспечны завтра, то очкарик совершенно верно выбрал своей способностью гроб, ибо там вы все и окажетесь! — Еще не хватало мне выслушивать нравоучения от вампира! — Шиноа явно не собиралась прислушиваться к словам Крул. — Все Хиираги такие упертые?! — А все вампиры такие высокомерные?! — Эй, эй, эй! Хватит вам уже! — в словесную перепалку вмешался Юи. — Послушайте, мы... — но не успел он начать, как Шиноа демонстративно развернулась и направилась в сторону убежища. — П-постой... — Хакуя окликнул подругу, но та никак не отреагировала. — Хм... И как она живет с таким характером... — пожала плечами Крул. — Да кто бы говорил, — негромко пробормотал Вельт. — А? Лакус, ты что-то сказал? — Вам... послышалось, Ваше Величество. — Хех... ясно всё с тобой. Однако нам также не стоит тут задерживаться. Возвращаемся!

♦ ♦ ♦

      Когда ожидаешь нечто грандиозное, неважно, хорошее это событие или ужасающее, время всегда движется убийственно медленно. Именно в таком ритме и прошла большая часть дня у наших героев.       Штайн, будучи хорошим стратегом, до самых сумерек объяснял план завтрашней битвы, однако никто и примерно не представлял, с чем именно придется столкнуться в доме Хиираги, поэтому дворецкий больше внимания уделял таким мелким аспектам как тактика ведения боя и работа в команде.       И вот на улицы опустилась темнота. Настала последняя ночь...       За столом в главном холле не утихали бурные обсуждения предстоящей атаки. Лишь Шиноа одиноко сидела на ступенях лестницы, прижав коленки к груди. — Вы можете простудиться, если будете вот так сидеть на холодном полу. — А... это вы, — девушка нехотя повернула голову в сторону подошедшего пожилого вампира. — Вас что-то беспокоит, госпожа Шиноа? — Не надо госпожи, — отмахнулась Хиираги. — Слух режет, когда меня так называют. — Как скажете, — учтиво отвесил поклон Штайн. — Так что вас гложет? — Хм... Всё, такой ответ вас устроит? Вся моя жизнь оказалась ложью, подделкой, не стоящей и гроша. Ранее... Я говорила о слабости Юи, Кимизуки и Йоичи... Хах, как иронично, что самой слабой и неготовой к реальности в итоге оказалась я. — Это нормально. Любой на вашем месте был бы ошарашен. Я прожил в этом мире несколько столетий, и прекрасно понимаю, как тяжело, когда привычный мир рушится на части. — А я не прожила и шестнадцати лет, и на моей памяти это уже второй раз. — Однако, в отличие от предыдущего, сейчас у вас есть возможность предотвратить разрушение.       Шиноа посмотрела на пожилого аристократа. Сквозь проступившие на глазах слезы читалась благодарность. — Я... я не думала, что когда-нибудь скажу это вампиру, но... спасибо, — на этих словах девушка поднялась и направилась в общий холл.

♦ ♦ ♦ Главный Дом Семьи Хиираги ♦ ♦ ♦

— Господин Лест Карр, — Тенри, опираясь на свою золоченую трость, подошел к третьему прародителю, который уже несколько минут вглядывался в непроглядную тьму.       Сзади, закинув ногу на ногу, в кресле сидел Ферид, и красная жидкость, которую попивал из бокала седьмой прародитель, была далеко не вином. — Осталось совсем немного... скоро, совсем скоро. Со следующим восходом солнца землю оросит кровь людей и вампиров, и тогда "Алый крест" будет завершен! — внезапно, закончив свою высокомерную речь, Лест повернулся лицом к главе семьи Хиираги. — Я покину вас на некоторое время. — Как вам будет угодно, — не стал возражать Тенри.       Быстрым шагом третий прародитель спустился на первый этаж и вышел на улицу. Прижавшись спиной к стене, он начал беседу: — Теперь — неважно как ляжет карта — завтрашний эксперимент точно пройдет удачно. — Однако вас что-то беспокоит? — раздался голос из темноты. — Верно, трон Японии... Я точно получу его? — Это неизбежно...       Молодой мужчина вышел из тени, на его форме отчетливо виднелись знаки подполковника Японской Имперской Демонической Армии. Глаза Гурена сейчас горели ярко-красным цветом, а правая рука не отрывалась от рукояти меча. — Вот и чудесно, — услышав то, что он хотел, третий основатель развернулся и направился обратно в небоскреб.       Когда он удалился, губы Ичиносе изогнулись в безумной улыбке. — ...так же неизбежно, как уничтожение семьи Хиираги.
1331 Нравится 2196 Отзывы 398 В сборник
Отзывы (11)