Кровавый Цикл

R
В процессе
1331
31
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 1 119 страниц, 320 441 слово, 180 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1331 Нравится 2196 Отзывы 398 В сборник

Том I. Глава 18: Во мраке, у костра

Настройки
      Во тьме мелькнула слабая искорка, и яркий свет костра озарил стены полуразрушенного строения, ставшего временным прибежищем для человека и вампира. — Фууух! — сделав вид, будто вытирает со лба пот, вздохнул Юи. — Вот так гораздо лучше. — Почему ты так поступил? — Крул сидела немного поодаль в углу комнаты, оставаясь в тени.       Они покинули Сангвинем около четырех часов назад, когда раны Цепеш более-менее зажили и она смогла свободно передвигаться. Для королевы не составило особого труда вывести их из города, минуя посты охраны. Теперь дуэт направлялся в убежище, преодолев на настоящий момент лишь половину пути. — А? Ну-у... По ночам тут бывает довольно холодно. Плюс, как по мне, сидеть в кромешной темноте не самое приятное занятие, а ты имеешь что-то против костра? — Дурак, я не об этом! — вспылила королева. — Почему ты вернулся спасать меня? Это не имеет никакого смысла после всего, что я тебе сказала! — Штайн рассказал мне всю правду. — Так вот оно что... Однако, — она помотала головой, — это мало что меняет! Даже так ты не извлечешь никакой выгоды из этого! — Хм... А все вампиры ищут выгоду в действиях, которые совершают? — А разве ответ не очевиден? — состроила слегка недовольную гримасу Крул. — Может, уже перестанешь увиливать и ответишь на мой вопрос! — Ну-у, возможно, это прозвучит странно, но я просто не мог поступить иначе. — А? — Цепеш вопросительно посмотрела на собеседника, сперва решив, что он пытается запудрить ей мозги. — Такова моя натура, — весьма безмятежно продолжил юноша. — Захотел спасти тебя, потому что иначе ты бы могла пострадать или погибнуть. Я не преследовал никаких корыстных целей, не такой я человек.       Ответа не последовало, Цепеш лишь молча продолжала вглядываться в глаза Хакуе, то ли ища подвох, то ли обдумывая его слова. — У вампиров не принято помогать друг другу? — перевел взгляд на огонь Юичиро, подбрасывая туда сухие ветки. — Нет... Скорее даже наоборот. Возможно, поэтому мне тяжело понять тебя.       Подул сильный порыв ветра, и девушку невольно бросило в дрожь. — Ну хватит тебе уже там сидеть. Иди к костру, или ты огня боишься? — Не говори ерунды, ничего я не боюсь!       Поднявшись и слегка прихрамывая, Крул неспешно подошла и села рядом. — А я думал, вампиры не чувствуют холода, — с улыбкой Юи смотрел, как его спутница устраивается у огня. — Понятия не имею, что чувствуют другие вампиры, однако я замерзла. — Хм...       Недолго думая, Хакуя расстегнул застёжку на шее и, сняв свой плащ, окутал им девушку. Учитывая рост Куруру, для нее он был словно большое одеяло. — Это... — отвела взгляд. — Было лишним. — пробурчала она негромко.       С момента казни и битвы с Вескером прошло уже более десяти часов, однако раны Цепеш до сих пор полностью не зажили. На плече виднелся глубокий порез, который периодически кровоточил. Несмотря на это, королева категорически отказывалась от перевязки, объясняя это тем, что она будет лишь мешать регенерации. — Нужно поспать, — после минуты молчания заявил Хакуя. — После такого дня отдых не помешает. — Хах... Я вампир, и не нуждаюсь в подобных глупых человеческих потребностях, — гордо заявила аристократка. — Ну да, по нужде вам тоже ходить не надо? — Дурак! — Ладно, дело твое, — Юичиро закинул руки за голову и, оперевшись на стену позади, полулежа, закрыл глаза. — А вот я вздремну до утра. — Эй... — несильно толкнула его в плечо Цепеш. — Ты что, оставишь меня одну?! — Прости, но я обычный человек, и как и все люди нуждаюсь во сне. Поразвлекай пока себя сама.       В ответ девушка промолчала, а Хакуя окунулся в свои размышления. Хоть он и говорил о том, что очень хочет спать, на самом деле попасть в мир грез ему было не так уж и просто — большое количество тревожных мыслей дурманили его голову.       Тут Юи почувствовал легкое прикосновение. — Что? — юноша открыл глаза. — Хм... значит, сон не нужен, говоришь?       Потребовалось не более пяти минут, чтобы его спутница заснула и, сама того не заметив, легла Хакуе на плечо. Удивительно, королева вампиров... Сильнейшая в Японии... Однако сейчас она выглядела как обычная беззащитная девушка.       Парень слегка растерялся от произошедшего, и тут ему почему-то вспомнились давнишние слова подполковника Гурена: "Вампиры не излучают тепла и практически не чувствуют боли. Они больше похожи на живых мертвецов, нежели на людей. Даже их сердца не бьются".       Юичиро дотронулся до плеча спящей Куруру: — Ты ошибался, Гурен. Не знаю, как у остальных вампиров, но я чувствую биение ее сердца и тепло, которое исходит от нее...       Огонь костра начал медленно тухнуть, и через минуту Хакуя заснул.

♦ ♦ ♦

      Яркий лучик солнца ударил спящему парню в глаза, заставив того пробудиться. — Угх... Вот же! А спать на голой земле — занятие не из приятных...       Всё его тело онемело, ноги и руки сильно затекли. — К...Куруру... — Хакуя начал искать Цепеш сонными глазами. Как оказалось, девушка всё так же мирно спала у него на плече, лишь слегка приобняв его руку. — Блин, солнце восходит, уже утро... Погодите! Солнце?! — тут он быстро вспомнил, кем именно была его спутница. — Куруру! — он начал поспешно дергать ее за плечо. — Проснись! — Ну чего ты разорался... — она недовольно открыла глаза. — Не видишь, я пытаюсь поспать в этих ужасных условиях... — ее голос спросонья звучал на удивление мило. В этот миг лучи солнца озарили все помещение. — Осторожнее! — выхватив свой плащ, он поспешно накрыл им девушку, словно какой-то домашний светильник. — Мфх!       Незамедлительно последовал сильный толчок в бок, отпихнувший парня в сторону. — Ты что, совсем сдурел?! — Цепеш сдернула с себя плащ и, гневно сверкнув алыми глазами в сторону юноши, начала поправлять растрепанные волосы. — Что ты устроил? — А? Эм... — заметно опешил Хакуя. — Но ведь на тебе сейчас нет защитных браслетов? — Ну и что?       Хакуя молча указал на ярко светящее солнце. — О, солнышко вышло. Здорово, — радостно проговорила королева, вогнав парня в еще больший ступор. — Погоди, погоди. Разве вампиры не боятся солнца? — Ну да. — Тогда... — Видишь ли, я, как бы сказать, небольшое исключение. — В смысле? — Ну... Какие-то представители нашей расы сгорят через пару секунд нахождения под солнцем без защиты, другие в силах продержаться несколько минут, и лишь немногие аристократы выдержат больше часа. Однако ко мне это не относится. Неважно, сколько времени меня будут касаться лучи, мне это никак не повредит. — То есть, ты можешь находиться под ними сколько угодно? — Угу, — кивнула аристократка. — Не знаю, с чем это связано, но такая уж я. — А это... Весьма удобно. — А то. Ну ладно, некогда нам тут прохлаждаться, нужно как можно скорее добраться до убежища! — Пешком до него еще целый день пилить, а то и больше... — Тогда чего мы ждем? — Эм... Но твои раны? Вчера тебе было достаточно трудно передвигаться. — А, ты об этих царапинах. Всё уже зажило. — Так быстро? — Как таковой сон вампирам не нужен, однако во время него скорость регенерации сильно возрастает, — так и есть, от еще вчера кровоточащей раны на плече остался лишь небольшой красный след. — Значит, поэтому ты так быстро заснула у меня на плече? — Именно, так... Эй! Погоди! Что ты только что сказал?! — А... Эм... говорю, теперь наш путь будет легче. — Хватит врать, я всё прекрасно слышала! — Думаю, ты права, — продемонстрировал наивную улыбку Хакуя. — Нам нужно скорее отправляться, — и, поднявшись с места, он быстро проследовал к выходу.

♦ ♦ ♦ Сангвинем. Покои королевы Крул Цепеш ♦ ♦ ♦

      Просторное помещение, выполненное в багрово-белых тонах — комната, достойная Королевы Вампиров. В центре стояла громадная кровать, на которой могла уместиться дюжина человек, чуть поодаль находился рабочий стол с раскиданными на нем документами. Чернила на лежащей рядом с бумагами перьевой ручке уже давно высохли. Алые занавески слабо колыхались от лёгкого дуновения из приоткрытого окна. — Хех, я уже теперь и не вспомню, сколько лет грезил попасть в эти покои, — усмехнулся Ферид, разглядывая комнату. — Однако я рассчитывал на немного иные обстоятельства, и что меня будет сопровождать совсем другой третий прародитель. — Ну будет тебе, — отмахнулся Лест Карр, игнорируя ехидности Батори. — Мы здесь далеко не за тем, чтобы тешить твои детские фантазии.       Недолго думая, вампир начал обыскивать каждый уголок помещения. — Разве мама вас не учила, что девочкам не нравится, когда роются в их белье? — не переставал язвить Ферид, стоя в стороне. — Пожалуйста, помолчи немного... Хм... а вот это действительно интересно, — Лест стоял перед продолговатой витриной, за стеклом которой, переливаясь алым цветом, находился меч. Длина клинка была около восьмидесяти сантиметров, одна сторона лезвия горела ярко красным цветом, вторая холодила серебром. На конце рукояти было платиновое навершие в виде летучей мыши. — Хех, выглядит совсем как... — Именно, — довольно посетовал Батори. — Иштен Кардъя. Глаза не обманывают вас. — Не говори ерунды, Ферид, — усмехнулся правитель Германии, размышляя про себя, какую же чушь сморозил седьмой. — Иштен Кардъя — древний клинок, некогда принадлежавший Второму Великому Прародителю Элизабет Цепеш, он просто не может находиться в этой дыре. — Верно, однако Элизабет Цепеш погибла в гражданской войне более двух столетий назад. — Хм... И что с того? — пожал плечами Карр, демонстрируя малую заинтересованность. — Думаю, это вполне логично, что это оружие перешло к её дочери. — Ч...что? Дочери?! — от услышанного у правителя Германии на миг перехватило дыхание. В его глазах промелькнул небывалый страх. — Хоть это не предавалось огласке, но и скрывать данный факт никто не пытался, удивлен, что вы были не в курсе, Лорд Лест Карр. — Меня же напротив начинает удивлять, что ты знаешь слишком много. Тс, черт! Я думал, Крул была обращена кем-то из низших членов семьи Цепеш, однако... — впервые в голосе Леста почувствовался ужас, а его руки невольно затряслись. — В таком случае ее отец... — Именно... — губы Ферида изогнулись в мерзкой улыбке. — Не вижу повода для радости... Если Он узнает... — Вы явно недооцениваете Его осведомленность, думаете Он не в курсе всего, что здесь происходит? — Тогда почему..? — Ответ прост. Ему нет никакого дела ни до Японии, ни до своей капризной доченьки. — Хм... В твоих словах есть смысл, — выдохнул с облегчением Карр, его взор снова упал на меч. — Крул... Она научилась контролировать его? — Трудно назвать это контролем, пять секунд — максимум, который наша любимая королева была в состоянии удержать данный клинок, и после каждой практики ей требовался длительный отдых. — Даже результат в пять секунд — это весьма много, — рассудил правитель Германии. — Возьми я его в руки без должной подготовки, могу и коньки отбросить. Трудно поверить, что Элизабет могла использовать его на протяжении десяти минут без каких-либо последствий.       В этот момент в дверях появился Стефан Мэл. Громадный вампир учтиво поклонился. — Лорд Лест, время... — Да, знаю. — кивнул аристократ. — Идем, Ферид, наши друзья, наверное, уже заждались. Нужно обсудить с ними все нюансы грядущего события, дабы избежать различных форс-мажоров. — Согласен. Ведь в отличие от вас, господин Лест Карр, я поставил на кон всё, что есть. — Именно. Поэтому не разочаруй меня.       Трое вампиров покинули королевские покои.

"...До начала операции Алый Крест осталось два дня"

Примечания:
1331 Нравится 2196 Отзывы 398 В сборник
Отзывы (13)