Kill Your Darlings

NC-17
Заморожен
10
автор
Размер:
20 страниц, 8 181 слово, 8 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
10 Нравится 10 Отзывы 14 В сборник

Глава 3. Почти бастард.

Настройки
Материализовался Скорпиус в подворотне маггловского района Лондона. Пройдя пару кварталов, он нашел нужный дом и поднялся в маленькую квартирку на пятнадцатом этаже. Дверь привычно распахнулась, стоило ему постучать. Дитхен, домовой эльф, отозванный из Мэнора, шаркнул ножкой и захлопнул за гостем дверь. — Не хочет ли хозяин чаю? — Нет, Дитхен, позови Эридана, — эльф кивнул, поклонился и исчез. Через три минуты Эридан Малфой вошел в гостиную. — Что-то случилось, Скорп? — мужчина жестом предложил Скорпиусу сесть на диван. — Да, Рид, случилось, — сказал Скорпиус, опускаясь на диван и вытягивая ноги. Рожденный вне брака Эридан, по сути, являлся бастардом. Но Люциус Малфой, опасаясь смерти единственного законного наследника, принял его в род. Сейчас Эридан Малфой был сослан из Мэнора заботливой Нарциссой, закрывшей в свое время глаза на интрижку супруга и растившей Эридана, как родного. Политические взгляды брата и отца мужчина не разделял, сохраняя нейтралитет, если эти самые взгляды не касались рода. В иных ситуациях Эридан вступал с Драко в полемику с применением палочек, что обычно заканчивалось погромом в Мэноре, плачущей Нарциссой и вышедшим из себя отцом. Поскольку о существовании Эридана знали только члены рода Малфоев, его родная мать и гоблины Гринготса, учился он в Дурмстранге под другой фамилией, чему чрезвычайно способствовала его непохожесть ни на отца, ни на деда. Лоснящиеся пшеничного цвета волосы и иссиня черные глаза достались ему от матери-вейлы. После обучения Эридан пошёл работать в Мунго. Скорпиус любил Эридана и часто приходил к нему за советом, как сейчас. Но проблема заключалась в том, что на данный момент дядю никто не посвятил в происходящее в магическом мире, опасаясь его гнева. И Скорпиус об этом забыл от слова совершенно. — Ну, в общем, тут… как бы, — Эридан закатил глаза и встал, чтобы взять газету. Это оказался Магический Пророк. — Если ты пришел, чтобы сообщить мне об этом безобразии, то не утруждай себя: я уже в курсе. Нарцисса после моих многочисленных расспросов сдалась и прислала стопку газет, попутно принося свои извинения за скрывание от меня правды. Тебе, к слову, тоже не мешало бы, — он многозначительно приподнял брови. — Рид, прости. Но я не поэтому пришел… — в красках расписав свои похождения и не забыв пожаловаться на отца, Скорпиус к концу рассказа так выдохся, будто пробежал марафон. Эридан задумчиво смотрел в одну точку. — Я вряд ли смогу ответить на твой незаданный вопрос о Поттере, поскольку даже ты не можешь. Поэтому скажу вот что: жизнь за жизнь. Ты спас, ну, попытался спасти ему жизнь, он спас тебе. Забудь. Другое совершенно дело, что отец втягивает тебя в свои игры, — так Эридан называл отцовскую манию чистокровности и лояльность всяким сумасшедшим, — это я совершенно не одобряю, Скорпиус. Если тебе не хочется примыкать к кому-либо, будь то Гарри или Белла, то хотя бы сохраняй нейтралитет! — Гарри? Ты называешь его по имени? С каких пор? — удивленно заерзал Скорпиус, насилу уловив смысл сказанного дядей. — О, Мерлин, я был на его первой свадьбе в качестве шафера. Уизли тогда был в бешенстве, — мечтательно улыбнулся Эридан. — Мы часто встречались, когда он был женат на Кейтли Квин, теперь уже Поттер. — Это та девушка, с которой он встретился на Турнире Трех Волшебников? — Да, она самая. Ученица Дурмстранга. Они очень подружились. В том, что это было нечто большее, ни один бы не признался даже под страхом смерти. Сам я, будучи наставником Кейтли (в Дурмстранге существует сиситема наставничества), постоянно был для них сводником, — Эридан улыбнулся, вспоминая те времена, — после окончания школы Гарри все-таки сделал девушке предложение, от которого Кейтли не смогла отказаться. Они прожили вместе лет пять и Гарри снова влюбился. — В Джинни. — Да. С Кейтли они разошлись и больше связь не поддерживали. — А ты с ним, значит, поддерживаешь? — допытывался Скорпиус. — Не твое дело, любитель тему переводить, — щелкнул его по носу мужчина. — С папочкой твоим я потом разберусь. — Интересно, он когда-нибудь победит тебя на дуэли? — засмеялся парень. — Нет. Определенно, нет. У него палочка коротка! — дружный смех заглушил тоненькую трель дверного звонка. Материализовавшийся из воздуха эльф доложил, что хозяин Драко изволит стоять за дверью. Эридан тут же прекратил смеяться. — Я буду на кухне, — сообщил Скорпиус, вставая. Драко перешагнул через порог и без приветствия осведомился. — Скорпиус у тебя был? — Во-первых, здравствуй, Эридан. Во-вторых, нет, а что, ты его опять выгнал? — без зазрения совести соврал мужчина, начиная распаляться. — Или ты решил, что он просто обязан идти по твоим стопам? Или слепо перенимать твои взгляды, попутно заглядывая тебе в рот? Ах да, ты же всю жизнь все за него решаешь! — Эридан, хватит меня поучать! Ты все мое детство меня воспитывал, да поучал. Хватит! Мне сорок пять лет! Я сам решу, как мне воспитывать сына, понятно?! А ты вообще бастард! — для Драко это слово означало самое главное оскорбление. Но сам «бастард» никак не отреагировал. — Принятый в род и заботящийся о нем побольше твоего, Драко. Поэтому попридержи язык, — блондин фыркнул и, развернувшись на каблуках, гордо удалился. Скорпиус выглянул из кухни и воровато огляделся. — Он ушел? Я тоже, пожалуй, пойду. А то к тебе опять кто-нибудь придет. Спасибо, Эридан, — взяв горсть дымолетного порошка и бросив ее себе под ноги, он громко и четко произнес, — Дырявый Котел! Не успел Эридан даже подняться с дивана, как в дверь постучали. «Ну, кого там еще принесла нелегкая?»
10 Нравится 10 Отзывы 14 В сборник
Отзывы (3)