ID работы: 3392547

Исповедь убийцы

Слэш
NC-17
Заморожен
620
Размер:
176 страниц, 35 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
620 Нравится 203 Отзывы 134 В сборник Скачать

Тайны поместья Нортвестов - Часть 2

Настройки текста
Мы вбежали обратно в дом, в зале уже вовсю играла живая музыка, и элегантные пары плыли по паркету. — Я иду искать Мэйбл, а ты зови Зуса, пусть захватит мои вещи, — я уже собрался идти, но Пасифика поймала меня за руку. — Зуса не пустят сюда, — испуганно пролепетала она. — Проведи его, как механика через чёрный ход, — я отдёрнул руку. — Встретимся наверху, — я глянул на балкон над лестницей, где уже сидели гости. Мы разошлись в разные стороны. Я пробирался сквозь гостей, стараясь никого особо не пихать и двигаться как можно быстрее. Мэйбл нашлась у стола со сладостями. Она мило флиртовала с мужчиной в парадной форме. — Мэйбл, — окликнул её я. — О, Диппер, — сестра явно была не рада, хотя и улыбалась. — Что тебе нужно? — зловеще зашептала она, когда я оказался рядом. — Здесь для нас нашлась работа, — тихо проговорил я. — Сегодня же праздник, — сестра вздохнула. — Который может обернуться трагедией, — я взял её за локоть. — Прошу прощения, я вынужден забрать у вас мою сестру. Я обещаю как можно скорее вернуть её, — я деликатно улыбнулся мужчине, тот вежливо кивнул в ответ. Когда мы уже добрались до балкона, сестра чуть оттолкнула меня. — Что происходит? — В доме Пасифики призрак. Самый настоящий и не очень-то добрый, — Пасифика выглянула из-за угла и жестом подозвала нас. — Сейчас она сама расскажет, идём. Девушка привела нас в небольшой кабинет, где Зус уже с любопытством рассматривал головы зверей. Это была охотничья комната с камином, старыми английскими часами, ружьями на стенах и с охотничьими трофеями: чучела медведей и тигров, рога, головы кабанов. Мэйбл поежилась. — Бедные зверушки, — она тоскливо смотрела на чучело белки. — Итак, что происходит? — жестко спросил я, привлекая внимание остальных. Пасифика вздохнула. — В нашем доме есть семейный призрак. Каждое рождество он появляется в поместье: бьет посуду, пугает слуг, кричит и воет по ночам. Но в этом году он появился раньше. Дворецкий сказал, что призрак говорил что-то про наказание. Бедный слуга был так напуган, что почти ничего не смог вспомнить. — А что говорят родители? — Мэйбл старалась смотреть на девушку и не замечать чучел. — Они избегают этой темы и не отвечают, когда я задаю вопросы… В любом случае, начинается всё именно тут. Это главная гостиная, отец любит принимать здесь деловых партнёров, друзей и… — И графов, — закончил за неё я. Девушка нахмурилась и, кажется, хотела что-то сказать, но в этот момент в сумке Зуса запищал датчик. — О, слышите? — парень достал из сумки что-то похожее на металлоискатель. — Кто-то тут точно есть, — он кивнул сам себе и принялся обходить комнату с этой штукой в руках. Пока девушки внимательно следили за Зусом, я снял бабочку, начинавшую меня душить, расстегнул пару пуговиц на рубашке и полез в сумку за дневником и святой водой. — Эм, Диппер? — прибор в руках Зуса выключился перед камином. — Так должно быть? — Хм, вообще-то нет. Либо призрак переместился, либо в приборе сели батарейки, — я подошёл к парню. — Ребят, — Мэйбл смотрела на картину над камином, — а там разве не был нарисован дровосек? — она чуть склонила голову и приложила палец к губам. — Вообще-то… Ой! — Пасифика отшатнулась. — Что это? — она внимательно изучала тёмное пятно, появившееся на белой перчатке. Мы подняли головы: из открытых пастей и клювов чучел сочилась густая кровь. — Древний грех, — шепнул ледяной голос и чучела зашевелились, повторяя его слова. Мы сошлись в середине комнаты, отступая от заливающей пол крови. В комнате распахнулись окна, ворвался ледяной ветер, окруживший нас, будто в центре торнадо. С полок шкафов слетели книги, присоединяясь к кровавому шторму. Бутылка со святой водой просто лопнула у меня в руке. — Диппер, что это? — Мэйбл прижалась ко мне. — Десятая категория! — прокричал я, стараясь быть громче вихря. — Кровь пролитая когда-то, — чучела говорили разными голосами, — вот за неё пришла расплата! В секунду всё стихло. Вихрь осел, роняя на пол книги, канделябры и осколки. Кровь исчезла, даже перчатка Пасифики снова стала идеально белой. — Такого ещё точно ни разу не было, — испугано пролепетала девушка. — Всё закончилось? — Хуже точно не будет, — Зус усмехнулся, направляясь к столу у камина, где осталась моя сумка. Механик не успел сделать и пары шагов, как огонь из камина перекинулся в комнату. Он вспыхнул так быстро, будто кто-то плеснул туда бензина. Я бросился за огнетушителем, но крик девушек, заставил меня повернуться. Из огненной стены появился скелет. Он шагнул в комнату, оглядев нас горящими глазницами. Огонь за ним стал меньше, но всё так же не мог успокоится. Скелет взревел, поднимая руки к потолку. Мы быстро кинулись кто куда: Мэйбл и Зус спрятались за кресла, а я и Пасифика оказались под дубовым столом её отца. Я осторожно выглянул из-за массивной тумбы. Призрак уже обрастал мертвенно-бледной кожей, сходившейся на костях, как жидкий магнит. — Я чую… — хрипло заговорил призрак. — Я… Чую запах… Нортвестов! — он снова взревел и его голову, с торчащим из черепа топором, объяло голубое пламя. Моё сердце ёкнуло. — Это дело рук Билла, — я не мог оторваться от синего свечения. — Нортвест… — призрак грохнул на пол массивный топор. — Выходи, где бы ты ни был! — он стал ходить по комнате, везя топор по полу и вскрывая лакированный паркет. — В твоей книге есть что-то об этом?! — Пасифика шёпотом кричала на меня. Я вытащил дневник из кармана пиджака и принялся судорожно листать его. — Сейчас, — я почти нашёл нужную страницу, как вдруг стол стал шевелиться. Резные львиные лапы отделились от ножек, скребя когтями по полу. Стол зашатался и двинулся в сторону, оставляя нас перед гигантом-приведением. — Зря вы сюда пришли! — пробасил он и замахнулся. Я оттолкнул Пасифику в сторону, и топор вонзился в паркет там, где она сидела секунду назад. Пока призрак мешкал, мы рванули прочь из комнаты. Зус и Мэйбл повернули направо, но Пасифика схватила меня за рукав и дёрнула в левую сторону. Мы попали в коридор с несколькими поворотами. На ходу я вытащил дневник и пытался найти хоть что-то, пока мы бежали по прямой. — Нашёл! — Диппер направо! — Призраки с картины! Ловятся серебряным зеркалом! У тебя… — Такое есть в спальне! — девушка снова повернула и мы оказались у большой спальни. По телу пробежали мурашки, а руки мгновенно стали ледяными. Я смотрел на большую кровать под балдахином. «Скоро ты снова окажешься здесь…» — голос Билла всплыл в воспоминаниях. Я стоял перед той самой комнатой, где заключил с ним сделку. Взгляд упал на большое зеркало над кроватью, я моментально вспомнил, как отражался в нём в ту ночь: раскрасневшееся лицо, голые плечи покрытые метками Сайфера, его руки, сжимавшие мои бёдра… — Диппер, идём! — Пасифика потянула меня за руку. Я отрицательно покачал головой, отступая назад. — Что случилось? — девушка напряглась. — Диппер, нам нужно это зеркало. — Я не могу туда пойти, — выдавил я из себя, продолжая пятиться. — Да что с тобой? — она подошла ближе. — Нортвест… — голос раздался совсем недалеко. Девушка прикрыла мне рот рукой и хотела прижать к стене, чтобы остаться незамеченными, но картина, висевшая за моей спиной разорвалась под тяжестью тел, и мы упали в тёмную пыльную комнату. — Где мы? — я помог Пасифике встать. — Должно быть в одной из старых комнат, — она брезгливо отряхнула платье. — Ну вот, перчатки испорчены. — Это не самая большая проблема, — я принялся осматривать комнату. — Может теперь мы в безопасности? — девушка поёжилась. Я повернулся, чтобы прочитать ей лекцию о том, что наивность одна из самых бессмысленных черт характера, но так и замер с открытым ртом. Из закрытой полотном картины медленно вырастал призрак. — Пасифика, в сторону! — я бросился к ней. Девушка отпрыгнула, зацепила какую-то коробку и упала. Призрак сделал круг по комнате. — Нортвест! — взревел он из-под потолка. — Пришёл твой час! Пасифика бросилась бежать. Я рванул за ней, но взгляд зацепился за что-то блестящее. Это оказалось серебряное зеркало с красивой ручкой. Схватив его, я оказался перед девушкой в тот самый момент, когда призрак с рёвом нёсся на неё. Через окно нас выбросило в сад. Снег смягчил падение и мы оказались недалеко от служебного входа. — Получилось? — Пасифика отряхнула волосы. Я осторожно повернул к себе зеркало и улыбнулся. Призрак был внутри и отчаянно колотил стекло руками. — Да, теперь всё хорошо. Отправив Пасифику искать остальных, я захватил сумку, вышел через служебный вход и направился прямиком в лес. Найдя большой пень, я расставил на нём свечи и стал готовиться к обряду экзорцизма. Зеркало лежало на пне, из него доносилось ворчание призрака. По лесу пробежался ветер, и я невольно поёжился. Всё-таки в смокинге зимой холодно. — Поскорей бы с тобой закончить, — буркнул я, открывая текст обряда. — Подожди, прошу. — Что ещё? — Ты вроде честный парень, так почему ты помогаешь Нортвестам? — Потому что избавление людей от призраков — моя работа. — Прежде, чем ты отправишь меня в вечную темноту, позволь рассказать тебе мою историю, — я взял зеркало в руки, и призрак прильнул к стеклу. Он рассказал мне об обмане, о своей смерти и о проклятии, которое сорвалось с его губ в последний миг жизни. Я был в бешенстве. — Она знала это, — руки невольно сжались в кулаки. — Она знала и всё-равно пошла на обман, — я еле сдержался, чтобы не швырнуть зеркало. Я выдохнул, взял себя в руки и поднял книгу. — Но это не отменяет того, что тебе уже давно пора уйти, — я вздохнул и начал читать. Слова обряда на латыни давались очень легко, я чувствовал, как становиться теплее: древняя магия наполняет моё тело и, стоит мне произнести слово, принимается рвать невидимые границы миров, чтобы потом затащить туда нерадивое привидение. Я уже почти закончил обряд, как вдруг, призрак начал кричать, привлекая моё внимание. — Что ещё? — Прошу, Диппер, дай мне последний раз взглянуть на поместье! Это был труд всей моей жизни, я хочу увидеть его ещё раз прежде чем исчезну. Я вздохнул и взял зеркало. Стоило мне только повернуть призрака к поместью, ручка стала быстро нагреваться и вдруг обожгла ладонь, заставляя разжать пальцы. Зеркало упало на корень пня и разбилось вдребезги. Призрак с победным смехом взмыл в небо и молнией ринулся в поместье. Я бросил все вещи и рванул за ним, матеря себя за наивность.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.