ххх
Лили закончила убирать со стола и растерянно начала мыть тарелки. Она постоянно думала о Гарри и о его странном поведении. Сначала когда она поймала его и Дэмиана после тренировки. Гарри тогда смотрел на нее, как будто видел впервые. Она знала, что он был чем-то расстроен. Она видела слезы, выступившие у него на глазах, но он вел себя так, как будто все в порядке. А во время ужина он почти ничего не съел. Он был слишком занят, наблюдая за Сириусом и Ремусом, а еще он как-то странно смотрел на Тонкс, словно не узнавал. И еще эти странные взгляды, которые бросал на него Дэмиан. Будучи их матерью, Лили, точно могла сказать - что-то не так. Не было их обычных пререканий между собой. За обедом Гарри, казалось, уже успокоился, но его улыбка нервировала ее. Лили услышала, как скрипнула дверь. Она оглянулась и увидела Ремуса. - Все в порядке, Ремус?- с улыбкой спросила она. - Да, я решил составить тебе компанию, – поставив на плиту чайник, произнес Ремус. Улыбнувшись, Лили вернулась к работе. - Что с тобой, Лили?- спросил Люпин, доставая кружки. - Мне показалось… нет, ничего, – тихо сказала она. Но посмотрев на Рема и, увидев интерес в его глазах, продолжила. - Я не знаю … мне показалось, что Гарри не похож сам на себя. Лили с облегчением и беспокойством вздохнула, когда Ремус понимающе кивнул головой. - Я понял, что ты имеешь в виду. Я тоже это заметил. - Когда?- спросила Лили. Ремус рассказал ей о том, как мальчик назвал его ‘профессором’. ... И хотя Дэмиан сказал, что они просто шутят, мне показалось это странным. Гарри никогда не шутил на такие темы. Надо было видеть, как изменилось его лицо, когда он понял, что сказал. Он был искренне испуган своими словами. И самое странное во всем этом то, что он оглянулся на Дэмиана, мысленно прося его о помощи, – закончил Ремус. Лили кивнула головой. - Да, он слишком не похож на себя. В его словах нет сарказма и он кажется моложе. Не внешне, нет, а то, как он говорит, как будто потерял уверенность в себе, - грустно закончила Лили. - Я думаю, что он все еще переживает из-за Рудольфуса и всего того, что произошло. Прошло ведь всего несколько недель. А через два дня все разъедутся и он, возможно, уже жалеет, что не согласился ехать с вами. Это объяснило бы его плохое настроение, - предположил Ремус. Лили кивнула, Ремус был прав. Может быть, Гарри и в правду вел себя так, потому что все они уезжали в Хогвартс, а он останется здесь в одиночестве. ххх Пока взрослые пили чай в гостиной, на втором этаже, Гарри и Дэмиан продолжали обмен информацией. - Папа преподавал Защиту в прошлом году. Ему очень понравилось, и я думаю, можно с уверенностью сказать, что студенты полюбили его. Гарри улыбнулся, его отец преподает его любимый предмет в Хогвартсе. - Кто занимал эту должность до папы?- поинтересовался Гарри. Дэмиан ненадолго замолчал, прежде чем ответить. - Раньше ЗОТС вел профессор Снейп, - наконец ответил он. От удивления Гарри аж подскочил. - Снейп?- воскликнул он. - Да, - тихо ответил Дэмиан. - В моем мире он работает в Хогвартсе уже очень долго, но профессор Дамблдор не доверяет ему эту должность, – объяснил свою реакцию Гарри. - Ну, в этом мире, профессор Снейп на протяжении многих лет преподавал Защиту. Он был очень хорошим учителем. Вряд ли кто-то завалил экзамен по его предмету, - добавил Дэмиан. - И что же с ним случилось? Почему он ушел?- спросил Гарри. - Он ... он умер в прошлом году, – растеряно ответил Дэмиан Гарри нисколечко не любил Снейпа. Его жестокие насмешки на Зельях и его явная неприязнь к нему буквально заставили Гарри ненавидеть его. Тем не менее, известие о смерти сальноволосого профессора ошарашило Гарри. - Оо, это ... это ужасно, - тонким голоском сказал Гарри. - Да, он был не самым любимым профессором в Хогвартсе, но он помог нам, когда его помощь была необходима, - Дэмиан вспомнил, как бывший Пожиратель Смерти рисковал своей жизнью, чтобы спасти Гарри. - Снейп помог вам? Я думал, что он ненавидел отца, ну, по крайней мере, ненавидит в моем мире, - удивился Гарри. - Они с отцом никогда не ладили. Все время, что они учились в Хогвартсе, они соперничали. Но оба они входили в Орден, поэтому им пришлось научиться терпеть друг друга, - объяснил Дэмиан. Гарри вновь выглядел удивленным. - Орден? - Орден Феникса. Разве ты не знаешь, тайная организация, созданная профессором Дамблдором для борьбы против Волдеморта?- сказал Дэмиан, не веря, что профессор Дамблдор не создал аналогичную группу в другом мире. Гарри покачал головой. - Я никогда об этом не слышал. - Может быть, в вашем измерении его не существует, - слабо предположил Дэмиан. Гарри кивнул головой, но он чувствовал, что директор школы, несомненно, создал что-то вроде этого. Это было в стиле ‘Дамблдора’. Молчание между “братьями” затянулось. Наконец Гарри попытался сменить тему. - Интересно, как там дела у Гарри, – поинтересовался Гарри, было странно называть своим именем кого-то еще. Дэмиан кивнул, прежде чем внезапно встал и полез в карман. - Как я мог забыть о нем!- воскликнул он, вытаскивая телефон. Гарри оживился и посмотрел на телефон. Это будет интересно. Неужели и вправду можно создать связь между двумя мирами.Альтернативный мир
Гарри с презрением оглядел большую комнату. Все вещи были либо с цветочками, либо с розовыми кружевами. Он посмотрел на большую кровать с покрывалом в цветочек, и содрогнулся от отвращения. Он обернулся и взглянул на двух испуганных взрослых, которые топтались возле дверей. - Здесь требуется косметический ремонт, - сказал он, прежде чем достать палочку. Он услышал два приглушенных вздоха и ухмыльнувшись пригрозил: - Тихо, или оба отправитесь в чулан, – он наслаждался страхом, отразившимся у них на лицах. Гарри все изменил в комнате, абсолютно все. Цветочные обои на стенах стали синего цвета, а покрывало на кровати сменилось на изумрудно-зеленое. Цветы в вазах исчезли, так же как и двадцать фотографий китообразного мальчика, которого иногда называли Дадли. Петуния скрипела зубами от злости. - Вы хотите что-то сказать, тетя Петуния?- спросил Гарри. - Почему ты забираешь нашу спальню? Что случилось с твоей комнатой?- смело спросила она. - Ну, если не считать того, что моя комната больше похожа на большой шкаф, то абсолютно ничего, - с насмешкой ответил Гарри. - Послушай, парш..., Гарри, - быстро исправился Вернон, понизив голос, - если ты возьмешь нашу комнату, то где нам спать?- спросил он. - Хм, дайте подумать, – Гарри открыто издевался над ними. - …ммм… не знаю, меня это не волнует – взмахнув палочкой, он закончил отделку комнаты. Вернон и Петуния все еще стояли рядом с дверью, с ужасом наблюдая как их 'приятно' выглядящая комната была изменена 'причудливыми и неестественными' методами Гарри. - Так-то лучше, – подведя итог, сказал Гарри. Он повернулся и увидел рыдающую Петунию. - Не плачь, тетя Петуния. Этого никогда не произошло бы, если бы вы с самого начала дали мне приличную спальню. Раз этого не произошло, то я сам выберу в какой комнате я хочу жить, и я выбираю эту, – запрыгнув на кровать, сказал Гарри. - Что с тобой случилось? Ты никогда таким не был!- прорыдала Петуния, увидев жестокую ухмылку на лице племянника. Гарри положил руки за голову и широко ухмыльнулся в ответ. - Гарри вырос, - сказал он, щелчком пальцев захлопнув дверь перед их носом. ххх Гарри бы еще с удовольствием пообщался с тетей и дядей, но он почувствовал вибрацию телефона в кармане. Он улыбнулся про себя, поняв, что его заклинания сработали. Подросток быстро вытащил телефон, и ответил на звонок. На другом конце прозвучал голос Дэмиана. - Алло? Гарри, это ты? Гарри улыбнулся, он не мог поверить, что разговаривает с Дэмианом, который находится в другом измерении. - Нет, это доставка пиццы. Что за глупый вопрос?- смеясь, ответил Гарри. - Я не могу в это поверить! Мы действительно разговариваем друг с другом, и мы в разных мирах! Как это возможно?- спросил взволнованный голос Дэмиана. - Ты действительно хочешь это знать?- поинтересовался Гарри. - Нет, не очень. Гарри лежал на удобной кровати, одну руку подложив под голову, а другой держал телефон. - Как все прошло? Наш план сработал?- спросил Гарри. - Да, все прекрасно. Никто ничего не заподозрил, – успокаивающе произнес Дэмиан. - Хорошо, – сказал Гарри. Он очень хотел, чтобы для другого Гарри всё прошло хорошо. Он это заслужил. - Гм, Гарри. Другой Гарри спрашивает как там тетя Петуния и дядя Вернон, – полюбопытствовал Дэмиан. Гарри снова улыбнулся. - Ооо … они были очень поражены!- рассмеялся Гарри. - Гарри, что ты сделал? Тебе нельзя делать ничего ... - Расслабься, Дэми. Они все еще дышат, и очень благодарны за это, – дразня, перебил его Гарри. - Гарри, это же сестра мамы!- с ужасом воскликнул Дэмиан. - Я знаю, но вот она, кажется, забыла об этом. Я просто напомнил ей, – спокойно произнес Гарри. - Разве твое поведение не вызвало подозрений? и что насчет твоей внешности?- спросил Дэмиан. - Я сказал им, что сварил зелье. Я подумал, что так будет проще, а когда через два дня мы поменяемся, Гарри просто скажет, что действие зелья прошло. Прежде чем Гарри мог сказать что-то еще, его отвлек стук в окно. Он посмотрел в большое окно и увидел невероятно красивую полярную сову, сидящую на подоконнике. - Подожди, Дэми, - сказал Гарри, вставая и подходя к окну. Он впустил сову внутрь. На ее ноге было привязано письмо, но она не хотела отдавать его. - Дэми, спроси у Гарри, есть ли у него сова. Гарри слышал, как Дэмиан задал вопрос. - Да, Гарри говорит, что у него есть белая сова, – передал ответ Дэмиан. - Как ее зовут?- спросил Гарри, сохраняя зрительный контакт с птицей. - Хедвиг, – через минуту ответил Дэмиан. - Хорошо, слушай Дэми, я перезвоню тебе позже. Позаботься обо всем и не дай кому-нибудь что-нибудь заподозрить, – проинструктировал Гарри. - Ты мог бы просто сказать «Дэмиан, заставь Землю вертеться в обратную сторону»! - шутливо рявкнул Дэмиан. Гарри рассмеялся и завершил вызов. Полярная сова не сводила своих янтарных глаз с Гарри. - Хедвиг, - начал Гарри, - это письмо для меня? Хедвиг недовольно заухала, выражая свое несогласие. Темноволосый мальчик рассмеялся - Ты очень умная птица, не так ли?- вслух размышлял он. - Ты права, письмо, конечно, не для меня, но я все еще Гарри Поттер, поэтому ты должна отдать это письмо мне, - сказал Гарри, осторожно протягивая руку к письму. Хедвиг, казалось, была растеряна. Гарри знал, птица поняла, что мальчик перед ней не ее хозяин, но в то же время, он ощущался как Гарри Поттер. Это и ввело ее в заблуждение. - Если ты думаешь, что я буду тебе что-то объяснять, то ты ошибаешься, - Гарри, чувствовал себя довольно глупо, разговаривая с птицей. – Тебе нужно знать лишь то, что я Гарри Поттер, и всю почту для Гарри Поттера ты должна отдавать мне! Хедвиг в последний раз тщательно взглянула на Гарри, прежде чем протянуть ему лапку. Гарри отвязал конверт и освободил птицу от груза. - Это было не так уж и сложно, правда?- сказал он, нежно гладя птицу по голове. Хедвиг подождал, пока Гарри прекратил поглаживать ее, прежде чем укусить его. - Ой! Чертова птица!- закричал Гарри, смотря на свой окровавленный палец. Хедвиг вылетела в окно, недовольно ухая на него. Гарри покачал головой, ее действия были понятны. Гарри увидел свое имя, написанное красивым аккуратным почерком, даже не открывая его, он знал, что это от Гермионы. Другой Гарри рассказал ему и Дэмиану, что Рон и Гермиона его лучшие друзья. Гарри лег на кровать и открыл письмо, любопытно было посмотреть, о чем пишет Гермиона из этого мира. ххх - Я говорю тебе, это не Гарри! - Вернон! Тсс, он услышит тебя! Вернон сжался и оглянулся, боясь что «самозванец» мог услышать его. Он расслабился, когда понял, что ОН их не услышал. Дадли был отослан из дома, как только Гарри освободил его от пут. - Петуния, дорогая, разве ты не видишь, что этот мальчик не Гарри. У него бы никогда не хватило смелости сделать с нами то, что сделал ЭТОТ!- прошептал Вернон, содрогаясь от воспоминаний о чулане. - Вернон, это Гарри. Ты же помнишь, он говорил про это .... это зелье! Оно, очевидно, изменило не только его внешний вид, но и его поведение, - сказала Петуния, яростно драя кастрюли. - Как ты можешь быть уверена?- спросил Вернон, его глаза-бусинки уставились на тощую жену. Петуния остановилась и задумалась, должна ли она рассказать мужу правду. Она решила покончить с этим. - Ночью, когда Гарри был оставлен на пороге, они подложили еще и письмо. В нем было сказано, что они приняли ‘меры’ по обеспечению нашей безопасности. И если кто-то попробует забрать Гарри отсюда против его воли или захочет занять его место, сработает сигнализация, и ОНИ придут сюда. Если бы мальчик наверху был бы не Гарри, он не смог бы даже зайти сюда. Глаза Вернона широко распахнулись. Он со страхом и отвращением оглянулся, глядя на стены так, как будто они были заражены ужасной болезнью. - Почему ты никогда не говорила об этом письме?- спросил Вернон. - Ты был расстроен из-за появления мальчика. Я не хотела, чтобы ты еще больше волновался, - грустно сказала Петуния. - Что же нам теперь делать?- спросил Вернон, чувствуя отчаяние от одной только мысли о месяце с агрессивным подростком. - Первое, что мы сделаем, - ответила Петуния, вытирая руки, – так это придумаем, где мы будем спать.