Мой магнит 2. История повторяется.

R
Завершён
57
1
автор
Фэндом:
Тор, Железный человек (кроссовер)
Размер:
86 страниц, 28 260 слов, 19 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
57 Нравится 6 Отзывы 11 В сборник

Глава 10. На утро.

Настройки
      Где-то вдалеке слышался монотонный шум прибоя. Хлоя поморщилась, звук волн вызывал у нее подавленное раздражение. Она неспешно открыла сначала один, потом второй глаз и обреченно выдохнула. Когда она обессиленная опустилась на белый диван, словно придавленная событиями прошедшей ночи, в наивном желании поспать хотя бы пятнадцать минут, первый лучи только-только показались над бирюзовой гладью. Теперь же солнце уже поднялось достаточно высоко, а это значило, что пятнадцать минут Хлои растянулись на четыре часа. Девушка резко поднялась, скорым взглядом оглядела количество гильз на костюме, недосчиталась пары штук, вновь обреченно выдохнула и резко откинулась на спинку. Она ждала, крепко сжав кулаки. Ее ожидание было напрямую связано с появлением Фьюри, который, видимо решив не будить агента, самолично направился на поиски Старка. Чтобы хоть как-то убить время, Джонсон вновь и вновь, словно заезженная пластинка, прокручивала в голове прошедшие события недавней ночи. Все началось с того, что она долгое время тряслась в вертолете, размышляя над тем, как примут ее в Калифорнии. Девушка подготовилась. Выкопала кактус в пустыне — нельзя же явиться на День Рождение без подарка! По женскому лицу промелькнула чуть заметная улыбка. Когда вертолет прибыл в конечную точку, сердце Джонсон сжалось от боли. Дом был в ужасном состоянии. Стоило ей переступить порог, похрустев побитым стеклом, как она увидела своего Тони. Ох, Боже! Он был совсем потерян… Если бы она только знала, что с ним! Если бы ее хоть кто-нибудь предупредил! Как только Тони упал в обморок, Хлоя переодевшись в привычный черный костюм, и перекусив каким-то бутербродом с праздничного стола, отправилась в Щ.И.Т. Вернувшись обратно, она к своему ужасу не обнаружила ни Старка, ни брони. Сообщив об этом нелепом обстоятельстве Романофф, Хлоя прилегла на мягкий диван…       Где-то на лестнице послышались шаги. Твердая, но быстрая поступь. Да, она знала, кто это. — Сэр, — при виде своего босса и пары агентов девушка резко поднялась, — А где же… — Мистер Старк приводит себя в порядок, — буркнул Ник Фьюри, проходя мило Хлои и даже не удостоив ее своим вниманием, — Сейчас он находится не в лучшей форме. — Я в курсе, — ответила Хлоя, еле поспевая за командиром Щ.И.Т.а, — Где его нашли? — Не поверишь — на пончике, — в голосе босса чувствовалось явное недовольство. — Где? — Джонсон замерла в недоумении.       Ник Фьюри начал давать распоряжения своим агентам, проигнорировав заданный вопрос. Его речь плавно, но незамедлительно переходила от одного подчиненного к другому, не делая перерывов и не давая никому себя перебить. Хлоя рассерженно скрестила руки на груди. Отлично, Фьюри сердится на нее. Да впрочем нет. Не просто сердится — он жутко зол! Стоит его отвлечь, иначе не миновать беды. — Может быть и для меня уже есть указания? — наконец поинтересовалась Хлоя, обогнав мужчину. — Да, в Нью-Мексико, — тот упорно продолжал игнорировать свою собеседницу. — Я туда не вернусь, пока не удостоверюсь, что жизни Тони ничего не угрожает. — Может, ты все-таки расскажешь мне, кто вызвал тебя сюда? — спросил Фьюри, резко обернувшись и сверив девушку пронзительным взглядом. — А может, Вы все-таки расскажите мне, почему все уже в курсе про Палладий, а я нет?! — Старк больше не твоя забота, — ответил босс, вновь отвернувшись. — Старк всегда моя забота! — Ты — агент, а ведешь себя как дешевая сентиментальная актриса!       Вместо ответа Хлоя высоко подняла голову и поджала губы. — Ладно, не хочешь говорить мне — твое дело, — сказал Ник Фьюри в пол оборота. Он поднял руку и направил указательный палец на девушку, — С тебя подробный отчет о последних событиях в Нью-Мексико, а также объяснительная, почему ты вдруг покинула свою миссию без разрешения начальства. Версия «По семейным обстоятельствам» не принимается. — Серьезно?! — Распиши на сто двадцать страниц, как ты самоотверженно бросила все ради Старка… — Но… — Радуйтесь агент Джонсон и благодарите агента Колсона! Это он отговорил меня понизить Вас в должности с восьмого до пятого уровня!        До пятого?! Хлоя скривилась от одной мысли о столь унизительного понижения! Из-за того, что она направилась спасать близкого ей человека?! Из-за того, что узнала правду, которую от нее в наглую скрыли?! Интересно, как бы поступил Ник Фьюри, окажись он на ее месте. Уж не верилось ей, что он бы пренебрег близкими, ради своей работы. Впрочем, «близкие» и «работа» за столько лет уже давно стали синонимами для командира Щ.И.Т.а, может именно поэтому его так злило неповиновение Джонсон? — И все же это несправедливо! — воскликнула Хлоя, — Если бы я знала, что творится с Тони, то приехала гораздо раньше, и вы не смогли бы мне предъя… — Мистер Старк, — чуть громче обычного произнес Фьюри, перебив гневную речь агента, — Так-то лучше!        Девушка резко обернулась. — О, Бог мой… — Хлоя невольно поборола желание прижать руки к лицу.       Тони пребывал в ужасном состоянии. Побочный эффект не только от Палладия, но и от бурной ночи оставили неизгладимый отпечаток во внешности Старка. Он побледнел, осунулся, под глазами легли огромные темные круги. Он бездумно шел в сторону незваных гостей, морщась от нестерпимой головной боли. Но вдруг, увидев Джонсон, Старк замер. — Дак значит ты… — медленно произнес он, — Не плод моего пьяного воображения? — К моему огромному сожалению, она также реальна, как и я, — смиренно ответил Фьюри. Он протянул руку в сторону двух стульев, — Пройдемте Мистер Старк, нам пора обсудить ваше лечение.        Старк нехотя отвернулся от девушки.        Хлоя осторожно перешагнула через пару обломков, спустилась вниз по лестнице, бесцеремонно прогнала попугая, который своим крепким клювом пытался открыть маленький холодильник, сама отворила дверцу и достала бутылку с газировкой. Пытаясь отыскать стаканы в ужасном бардаке, ее взгляд невольно наткнулся на маленькое поломанное деревце, заваленное огромным обломком стены. Девушка испустила сдавленный возглас разочарования, опустилась перед растением и избавила его от непосильной ноши. Сдув с бедняги побелку, девушка сказала: — Прости меня, но сначала, я разберусь с твоим хозяином, а потом уже примусь и за тебя.        Хлоя выпрямилась и легким шагом пересекла лестницу. Затем, пройдя по комнате, она очутилась на освещенной ярким солнцем площадке, где между двумя мужчинами шел серьезный разговор. — Ты — чудо! — облегченно произнес Старк, увидев в руках девушки живительный напиток.        Хлоя открыла бутылку, и, протянув мужчине стакан, опустилась на подлокотник его сидения. Наташа, ставшая за спиной своего босса, чуть заметно усмехнулась. Перехватив ее усмешку, Тони поморщился. — Ты сказал мне тогда, что я не все попробовал, — начал Старк, обращаясь к Фьюри и делая большой глоток воды, — В каком смысле? Чего я не сделал? — Говард говорил, что только у тебя хватит средств и знаний завершить то, что он начал. — Так и сказал? — Хлоя почувствовала, как в голосе Тони сквозит явная насмешка. — Он ошибался? М? Нет? Ведь если нет, тогда ты, — Фьюри сделал особое ударение на последнем слове, — разгадаешь все тайны своего «сердца». — Не знаю, где ты получаешь информацию, — наконец произнес Тони, после короткой паузы, — Только он не был моим обожателем. — Не говори так! — вступила в разговор Хлоя, — Они любили нас! — Твоя мать хотя бы читала нам сказки перед сном, — голос Тони стал резче, — в отличие от моего отца, который месяцами мог не появляться в моей комнате. — Что ты помнишь о своем отце? — поинтересовался Фьюри. — Он был холоден, расчетлив, никогда не говорил, что любит меня или, что я ему хотя бы симпатичен, так что мне с трудом вериться, что он считал меня тем, от кого зависит будущее, и вручил мне заботу о нем, как-то это все не вяжется! Самым счастливым днем для него был тот, когда он сбагрил меня в интернат! — Это не так, — уверенно произнес Фьюри. — Тогда ты явно знал моего отца лучше, чем я, — Тони решительно откинулся на спинку кресла, как бы оставаясь при своем мнении. — Не удивляйся, но так и есть. — Не стоит верить слухам, если ты считаешь, что все слова этой белокурой девчонки о беззаботном детстве правда, то спешу тебя разочаровать… — В этом случае я и не доверяю Хлое, если ты не заметил, она редко снимает розовые очки. — Эй, — Джонсон гневно развела руками, — Я так-то все еще здесь! — Я знал твоего отца, он был одним из тех, кто основал Щ.И.Т., — произнес Фьюри поднявшись. — Что?! — А я говорила, — заметила Хлоя, последовав примеру своего начальника.        В этот момент двое агентов принесли большой кейс и положили его прямо перед носками туфель изумленно Старка. — У меня в два встреча, — Ник Фьюри бросил скорый взгляд на часы. — Постой, постой, постой, — мгновенно произнес Тони, поднявшись и указав пальцем на кейс, — Что это? — Ты ведь понятливый, да? — Нет, я не понял, — взволнованно ответил Старк. — Ты сам разберешься, да? — Да в чем?! Я не понимаю, о чем идет речь! Хлоя! — Тони в надежде уставился на Джонсон, та лишь пожала плечами. — Наташа как и прежде будет работать в Старк Индастриз под прикрытием, — невозмутимо продолжил Фьюри, — По всем вопросам обращайся к Хлое. Она теперь, — Командир сверил девушку пронзительным взглядом, — Головой отвечает за твою жизнь. Случись что с тобой, я ее не просто понижу — уволю! О, и Тони, — Фьюри уже направился к двери, но верно что-то вспомнив, обернулся, — Помни, Я глаз с тебя не спущу. — Все каналы связи перекрыты, — Наташа тут же перевела внимание Старка на себя, — Никаких контактов с внешним миром. Удачи.        Девушка оглядела незадачливого гения презрительным взглядом и поспешила за своим боссом. — Проклятье! — выругался Старк, — Как ты можешь с ней работать?! — Задать бы тебе этот вопрос днем ранее, — спокойно ответила Джонсон, — Это ты взял ее на работу. Ты пялился на ее фигурку все эти дни. — Но ты же не будешь отрицать, что фигурка у нее, что надо. Без обид, Хлоя, — произнес Тони, подойдя к девушке вплотную, — Но прежде я должен прийти в форму, потом пойду работать к себе, а вечером мы обязательно разопьем бутылку славного Шардоне, и ты подробно расскажешь мне, где пропадала эти два года. И, кстати, чуть не забыл. Если бы мы смогли отправить кого-то из ваших в Starbucks — это было здорово! — Из-за тебя меня чуть не понизили, — сдержанно сказала Хлоя, скрестив руки на груди, — У меня распоряжение директора Фьюри использовать все методы, но удержать тебя в доме. Разозлишь меня — прикую наручниками к кейсу, еще и долбану электрашокером, но это уже так, для собственного удовлетворения. — Кажется, я осознал. — Вот и славно, — Хлоя улыбнулась, — Пойду пока что приму душ.        Девушка направилась к лестнице. — Но я… — начал было мужчина. — И я тоже очень рада тебя видеть, Тони, — крикнула Джонсон на ходу, не посчитав нужным более удостаивать изобретателя своим вниманием.
57 Нравится 6 Отзывы 11 В сборник