Спасти трибута Эндельса

R
Завершён
78
автор
Райо бета
Размер:
51 страница, 17 928 слов, 15 частей
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
78 Нравится 4 Отзывы 16 В сборник

Часть 7

Настройки
      Конец Игр приблизился с неумолимой скоростью — как и предсказывал Сенека, на Арене остались только два трибута — из Четвертого и Двенадцатого дистриктов. Оставалось немногое — согнать их на поляну недалеко от Рога — на открытой местности финал смотрится куда зрелищней. Но это эпичное событие распорядители решили отложить на завтра. А пока Эффи непрерывно принимает поздравления повсюду, куда бы она ни пошла и где бы ни появилась. Быть в центре внимания, когда твой трибут в шаге от победы — несравненное ощущение, особенно когда рядом находится Хеймитч. Этот болван не так положительно настроен на тех, от кого исходят высокие речи с поздравлениями, и в лучшем случае мрачно отмалчивается или отделывается легким кивком. Пожалуй, единственный плюс, который он находит во всем этом — куда более разнообразный, чем в Тренировочном центре, алкоголь. В пафосном клубе, куда на этот раз затащила его Эффи, алкоголя как раз в избытке, поэтому Хеймитч перед походом торжественно пообещал ей вести себя настолько прилично, насколько он способен.       — Мистер Эбернети, я счастлив поздравить вас и вашего трибута с почти свершившейся победой! — к нему и Эффи подходит розово-золотое нечто без единой морщины на лице, в котором Хеймитч с усилием распознает мужчину. — Аппий Мейнести, — он манерно подает руку Хеймитчу, и тот с некоторой опаской жмет ее, холеную и с золотыми ногтями. — Я был бы счастлив видеть вас в моем салоне красоты, он совсем недалеко отсюда. Мои стилисты придумали бы вам ослепительный и незабываемый образ! — Аппий протягивает Хеймитчу не щадящую глаза ярко-розовую визитку.       — Польщен, — хмуро говорит он, выдавливает из себя кривую улыбку и с ужасом представляет, что после салона он будет выглядеть так же, как и его владелец.       — Сожалею, что я не сразу поставил на вашего трибута, — Аппий манерно растягивает слова. — Он такой милый, кто бы мог подумать, что он сможет дойти до финала?       — Его на это вдохновила мисс Тринкет, — Хеймитч сразу же веселеет, а Эффи уже придумывает для него достойную кару, когда они вернутся в Тренировочный центр.       Аппий хочет переключиться на нее, как вдруг смотрит куда-то в сторону входа:       — О боже, похоже, нас почтил своим присутствием Сенека Крейн! — восторженно говорит он вполголоса и, извинившись, растворяется в толпе.       — А вот и наш «клиент»… — ухмылка Хеймитча настораживает Эффи.       — Если услышу малейший намек на хамство в его адрес, то я… я… — к своему сожалению, она еще не успела придумать для него страшное наказание.       — То что? Что, детка? — он издевательски смотрит на нее. — Переспишь с ним еще раз?       — Хеймитч! — Эффи с волнением наблюдает, как Крейн направляется в их сторону. — Тогда я уйду и оставлю тебя одного в этом, как ты выразился, «дурдоме».       — Да, это будет действительно страшно, — Хеймитч строит серьезную гримасу, но к концу фразы не удерживается от смеха.       — Какой же ты противный… — раздраженно говорит Эффи, и тут же меняет гнев на милость. - О, мистер Крейн!       — Мисс Тринкет, рад вас видеть, — при этих словах у Эффи снова предательски вспыхивают щеки, — мистер Эбернети…       Хеймитч, наконец, соизволил перестать смеяться и обратить внимания на Главного Распорядителя.       — Мистер Крейн, я тоже очень, очень рад, — Хеймитч жмет руку Крейна и отвешивает ему шутливый неглубокий поклон.       — Ваш трибут до сих пор жив, поздравляю, — Крейн предпочитает не обращать внимание на его непозволительную, как бы сказала Эффи, выходку.       — Вашими совместными стараниями, — уточняет Хеймитч. Он чувствует, как градус нелюбви Эффи к нему начинает превышать все показатели.       — Да, — улыбается Крейн, — уникальный случай — трибута спасает не ментор, а его сопровождающая…       — И Главный Распорядитель, — Хеймитч наливает в стакан виски и салютует ему. — За вас, мистер Крейн.       — Я вижу, вы до сих пор не в восторге от идеи мисс Тринкет, — Крейн наблюдает, как он осушает стакан. — Я бы, на вашем месте, разорился хотя бы на несколько слов благодарности.       — А вы никогда не будете на моем месте, мистер Крейн, — он смотрит на Главного Распорядителя пьяным взглядом и одаривает его не менее пьяным дыханием. — За то, что вы превращаете жизнь пацана в кошмар, «спасибо» не говорят.       — Теперь мне понятно, почему у вас до сих пор нет преемника, Эбернети, — у Сенеки хватает сдержанности, чтобы не сморщиться и не отступить на шаг назад. — Вы отправляли их на тот свет из жалости…       — Не, — Хеймитч поднимает вверх указательный палец руки, в которой держит стакан, — одну парочку вы сами туда отправили — помните?       — Хеймитч, прекрати сейчас же! — Эффи уже готова за волосы вытянуть его из клуба, даже при всех посетителях, но сначала — провалиться сквозь бетонный пол в подвал.       — Кажется, ментор не предупредил их, что ставить свои условия Капитолию бессмысленно и весьма опасно, — в голосе Крейна появились угрожающие ноты, и это повергло Эффи в еще большую тихую панику.       Хеймитч, молча, неровным шагом подходит вплотную к Сенеке.       — Имел я ваш Капитолий, мистер Крейн.       Его тихий ровный голос все обрывает внутри у Эффи. Она ахает и, кажется, готова к неминуемому обмороку. Лицо Крейна остается непроницаемым. Однако, через несколько секунд он позволяет себе ухмылку и, не обращая внимания на умоляющий взгляд Эффи, покидает зал.
78 Нравится 4 Отзывы 16 В сборник