ID работы: 3403086

Семья

Гет
PG-13
Завершён
36
Пэйринг и персонажи:
Размер:
55 страниц, 16 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
36 Нравится 38 Отзывы 10 В сборник Скачать

Часть 16

Настройки текста

***

      Утро в доме вождя началось очень рано, лучи солнца пробивались сквозь чуть приоткрытые шторы. Хакода посмотрел на детей, которые крепко спали рядом с ним, он не хотел их будить поэтому осторожно накрыл их одеялом и поочерёдно поцеловал в виски. Именно сейчас, когда его дети только оправились от смерти матери, он больше всего на свете не хотел бы оставлять своих детей. Мужчина поднялся с постели и направился к выходу, он вышел за дверь и прикрыл ее. Он вдохнул свежий чистый воздух. Кругом была тишина на улице не было ни единого человека. Лютый холод не позволил мужчине на долго оставаться на улице без верхней одежды поэтому он вошел обратно.       Пока дети спали у мужчины было время побыть наедине со своими мыслями. Тишина, которая стояла в доме очень сильно давила на вождя. Он сидел на кухне обхватив голову руками, размышляя как быть с детьми. Он даже не заметил, как к нему подошла девочка. — Папа, ты уже не спишь? — он обернулся и увидел свою дочь. — Иди ко мне, — на его лице появилась улыбка, и мужчина протянул руки вперед на встречу к дочери.       Катара подошла к нему и села на его колени опустив голову на его плече, мужчина приобнял ее и поцеловал в макушку. Девочка была уже не маленькая она прекрасно понимала, что скоро ее отец уйдет на войну и когда они вновь будут вместе неизвестно, да и будут ли вообще. Катара начала тихо плакать, уткнувшись в плечо своего отца. Мужчина поднял ее лицо и посмотрел на нее, по щекам стекали слезы. Он осторожно вытер слезы с ее глаз и поцеловал ее в лоб. — Ну чего ты? Не надо плакать, я еще с вами. Лучше давай приготовим завтрак, скоро Сокка проснется, а после навестим вашу бабушку.       Через час, когда завтрак был уже готов и все было накрыто на столе, Сокка к этому времени уже проснулся и подошел к отцу с сестрой. — Дети, садитесь за стол, — произнёс мужчина.       Катара и Сокка сели за стол рядом с отцом, оба они очень грустили, понимая, что скоро он уйдет. Детям совсем не хотелось есть да и у мужчины не было аппетита. Так и сидели, опустив головы и не решаясь поговорить пока Катара не прервала эту тишину: — Папа, ты сегодня куда-то пойдешь? Мужчина поднял голову и посмотрел на дочь, он провел рукой по ее голову. — Нет, сегодня мы будем вместе.       Мужчина еще вчера решил этот день он проведет с детьми, да и, наверное, все остальные мужчины племени будет проводить сегодняшний день со своими семьями. Хакода посмотрел на детей, которые так и не решились съесть хоть немного, он тяжело вздохнул ему тоже было тяжело расставаться со своими детьми. Катара опустила глаза в пол, девочка не в силах была сдержать слез она безудержно зарыдала. — Эй, милая, ты чего? Ну тише успокойся, — мужчина обнял дочь и поцеловал в лоб, — несмотря на это девочка никак не могла успокоиться. Она лишь сильнее зарыдала, прижавшись к отцу. — Я не хочу, чтобы ты уходил, не хочу, — закричала девочка и продолжила рыдать.       Сокка стоял рядом и наблюдал за тем, как отец пытается успокоить его сестру, мальчик сел рядом и прижался к отцу. Мужчина крепко прижал своих детей. Катара никак не могла успокоиться. В дверь раздался стук, но даже это не смутило девочку она как рыдала, так и продолжила рыдать. Сокка поспешил открывать, когда отец кивнул головой в сторону двери. Когда он открыл то за дверью он обнаружил Канну. Пожилая женщина сразу же обняла мальчугана. — Мама, как хорошо, что вы пришли, — сказал Хакода. — Она вот так плачет уже минут десять. Я не знаю, как ее успокоить.       Катара очень любила бабушку, но сейчас она даже не обратила на нее внимание. — Пойдем, моя хорошая, нам надо поговорим.       Женщина отвела внучку подальше от отца и брата, она хотела поговорить с ней наедине. Вернувшись на кухню, женщина с трудом отыскала успокоительные травы и быстро заварила их, так же быстро остудила их. Она вернулась обратно и дала выпить их девочке. Катара пила отвар по-прежнему глотая слезы. — Послушай милая, ваш отец и сам не хочет уходить и если бы от него хоть что-нибудь зависело, то он бы никогда не оставил вас, — женщина вытерла слезы с глаз девочки. — Не расстраивай его, хорошо, он и так за вас переживает.       Девочка тихонько улыбнулась слова пра-пра смогли успокоить ее. Хакода наблюдал за их разговором со стороны и был рад что его дочь успокоилась. Катара посмотрела в сторону, где стоял ее отец, она поднялась с постели и подошла к нему крепко прижалась. — Пап, я очень тебя люблю, поэтому я не буду плакать, чтобы не ты не расстраивался. — Я тоже вас очень люблю, идите погуляйте с Акиной, вы совсем забыли про нее, она скучает по вам.       Дети побежали собираться, а мужчина присел на постель, на которой сидела его мать. — За детей не переживай, с ними все будет хорошо. — Я это знаю поэтому и не переживаю, только малость за Катару. — После смерти Каи она очень привязалась к тебе и не хочет тебя отпускать, она еще ребенок и ей тяжело расставаться с тобой, все что я ей сейчас сказала лишь красивые слова, они лишь на время успокоили ее. Боюсь завтра у нее начнется истерика куда сильнее чем сегодня.       Хакода вздохнул ему было тяжело слышать эти слова он и сам все прекрасно понимал. — Мне пора домой, — сказала женщина, поднимаясь с постели. — Я тоже пойду к детям, обещал сегодня им быть с ними.       Катара и Сокка играли в снежки вместе с Акиной. Хакода подошел ближе, смотря как дети весело играют, когда он увидел улыбки детей у него словно упал камень с души. — Здравствуйте, — сказала Акина. — Здравствуй, — улыбнулся мужчина. — Где твой отец? — Он дома с мамой целуется, — указав рукой в сторону дома весело произнесла девчушка.       Мужчина рассмеялся от слов девочки. Дети продолжили играть, а Хакода смотрел за ними. Неожиданно для него на его плечо упала чья-то тяжелая рука. Мужчина обернулся и увидел друга. — Ты что здесь делаешь? Ты должен быть дома и целоваться с Шайной.       Мужчина рассмеялись чем привлекли к себе детей. Они подбежали ближе к ним. — Это ты сказала ему про нас с мамой? — Ну а что такого, врать нельзя, — улыбнулась Акина.       Дети продолжили играть, пока их отцы наблюдали за ними. Время шло быстро, и дети не заметили, что уже заигрались, но когда они посмотрели на взрослых то поняли, что пора идти по домам. — Пап, мы пойдем домой? — беря его за руку, спросила Катара. — Нет, сегодня мы будем спать у вашей пра-пра, — ответил мужчина, сжимая руку девочки в своей ладони.       Они шли по хрустящему снегу. Когда они дошли до дома, в котором жила Канна, то мужчина сложил руку в кулак и постучал в дверь. Женщина открыла дверь пропуская их в дом. — Не против если мы переночуем у тебя? — спросил мужчина. — Конечно нет, — ответила она, — помогая внукам снять холодную и мокрую от снега одежду.       Настало время ужина, который они провели разговаривая друг с другом. Даже когда ужин закончился они продолжали разговаривать, словно это их последний вечер. На улице уже начало темнеть. — Дети, вам пора спать, — сказал мужчина. — Ты тоже ложись отдыхать, — сказала Канна, проведя морщинистой рукой по головам внуков. — Тебе надо отдохнуть.       Мужчина кивнул, и женщина начала готовить для них постель. Хакода помогал матери, а дети готовились ко сну. Когда они легли мужчина обнял детей и прижал их в себе. Через какое-то время дети начали засыпать, однако сам Хакода никак не мог уснуть, он долго думал и наконец, когда сон сморил его он начал засыпать. И дом укутался тишиной.       На следующий день мужчина проснулся раньше детей, он осторожно поднялся, не желая их разбудить и подошел к матери, которая готовила завтрак. — Нужно помочь? — спросил он. — Нет, ты сегодня куда-то собираешься. — Да, нужно положить провизию в корабли, — ответил мужчина.       Дети проснулись и вместе они приступили к завтраку. Утренняя трапеза прошла быстро и Хакода начал собираться на улицу. Катара и Сокка собирались вместе с отцом, он не хотел их брать их, но после решил, что не произойдет ничего страшного если, они поиграют неподалеку.       Когда они вышли на улицу, дети побежали играть, в то время как их отец отправился помогать загружать провизию на корабли. Вместе с другими мужчинами они начали таскать мешки с продуктами один за другим. Хакода шел за еще одним мешком, когда на его пути оказался Сокка. — Пап, я поплыву с тобой. Ты ведь сам говорил, что я уже большой, я могу воевать. — Сокка быть мужчиной, значит знать где ты нужнее, ты сейчас нужен своей сестре.       Мальчик заплакал и прижался к отцу, мужчина опустил руку на его голову. — Я не понимаю, — сказал Сокка. — Когда-нибудь ты поймешь.       Сокка постоял еще немного рядом с отцом, а после поспешил к сестре. Мужчина тяжко вздохнул, смотря как его сын убегает в сторону, где стоят другие дети.

***

      Когда наступил вечер все кругом шумело, слышались голоса и плач жен провожающих своих мужей и детей провожающих своих отцов на войну. Корабли были готовы отплыть. Хакода стоял со своей семьёй, дети прижались к отцу, словно не хотели его отпускать, хотя понимали, что нельзя ничего изменить. Мужчина посмотрел на друга, прощающегося с женой и дочкой, Акина очень сильно плакала, хотя до этого часа она не разу не плакала. Хакоду отвлекло прикосновение его дочери, и он посмотрел на Катару — Обещай нам что ты вернешься, — просила девочка обнимая отца.       Мужчина молчал он знал, что может не вернуться, но не хотел говорить этого дочери. Он прижал своих детей и тихо сказал: — Я обещаю, я вернусь. — Пап, я знаю, что ты вернешься, поэтому до твоего возвращения я обещаю защищать деревню, — сказал мальчик.       Мужчина улыбнулся в эти тяжелые и мрачные минуты расставания он словно увидел светлые лучи. — Береги их и себя, — обнимая мать сказал он.        Старушка заплакала прижилась к сыну, но смахнув слезы морщинистой рукой. — И ты себя береги.       Наконец все войны сели на корабли, которые начали отчаливать. Их семьи стояли и наблюдали за ними. Катара и Сокка стояли прижавшись друг к другу, тогда они еще не знали, что их следующая встреча будет лишь спустя два с половиной года.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.