Глава 23 Его Величество отвечает: "Мне так угодно!"
19 июля 2015 г., 17:51
В один из этих летних дней барон де Арамисец просил руки маркизы де ла Шпоро.
-Не имею никаких возражений назвать вас своим зятем, сударь! - ответил ее рассудительный отец. - Если Джулия согласиться стать вашей женой, я с удовольствием отдам вам ее руку. Я слышал о трагической истории вашей семьи, знаю, что вы единственный наследник большого состояния. Кроме того, мне известно, что бароны из Аквитании имеют там у вас вес гораздо значимее, чем герцоги Дофине или Бургундии. Пусть моя дочь потеряет титул маркизы, но, уехав с вами в Экс-де-Провансе, приобретет у вас чуть ли не королевское величие.
-А я со своей стороны, - заявил де Арамисец твердо, - тайно ли или явно, хитростью или благородством со временем получу титул, который будет под стать г-же Джулии.
-Хорошо, сын мой. Утром узнаете ответ моей дочери.
Джулия лихорадочно и придирчиво перемерила не менее дюжины платьев, прежде чем остановила выбор на темно-синем бархатном наряде с аппликацией из голубого атласа в виде цветов. В таком виде она появилась перед де Арамисец, который в нетерпении расхаживал по гостиной ее дома, и с порога громко заявила:
-У меня для вас важная новость, сударь. Я выхожу замуж.
Де Арамисец поднял голову.
-Да, да, сударь, и не смотрите на меня бешеными глазами! Отец разрешает мне выйти замуж.
-Что это я слышу?
-Вас что же, как я смотрю, удивляет, что я выхожу замуж?
-Даже слишком, сударыня!
-Отчего это?
-Вы хотите знать?
-Вот именно!
-Да оттого, что я не позволяю вам выйти замуж ни за кого, кроме меня!
-Вы с ума сошли? - нарочито сердясь, воскликнула Джулия.
-Вы станете только моей женой, сударыня!
-Вы, как всегда, чересчур самоуверенны!
-А вы, как, всегда, прекрасны!
Де Арамисец схватил ее в объятья, и так, уста в уста, повелел:
-Не сопротивляйтесь, радость моя!
-Почему это?
-Потому что я жду ответа.
-Спрашивайте, де Арамисец.
-Вы станете моей женой? - шепнул он, целуя ее в губы. Она молчала, вся отдавшись упоению. - Вы согласны? - повторил он, сильнее прижимая ее к своему гибкому, мускулистому телу.
-Да,- шепнула она.
-Вы пойдете со мной рядом, куда бы ни лежал мой путь?
-Да.
-Даже если станете просто баронессой де Арамисец?
-Для меня ваши слова звучат как "Ваше величество"!
-Ты любишь меня, душа моя?
-Да, любимый, да!
-Сильно любишь? На всю жизнь?
-Да, да!
Его голубые необыкновенные глаза радостно вспыхнули, а губы прижались к трепещущим устам Джулии де ла Шпоро. Но Жули уже надо было уходить, ибо сегодня в Лувре играли в карты и непременно ждали г-жу де ла Шпоро.
Партнерами по игре были маршал де Бассомпьер, г-да де Бранка и де Бриенн и Его величество Людовик, который сегодня страшно скучал.
Со всех сторон стол для игры, покрытый алым сукном с серебряным галуном, окружали многочисленные придворные. Было очень душно, но никто не осмеливался позвать слуг открыть окна, ибо король Людовик не высказывал такого, вполне закономерного, желания. У дам от долгого стояния затекли ноги, но сидеть в присутствии короля могли лишь его партнеры по игре и дамы стоически терпели некоторые неудобства, которые, конечно, искупали такое важнейшие событие – видеть своего великолепного монарха, слышать его, наблюдать с вполне понятным восхищением, как ловко он играет.
Король Людовик не спешил выложить свои карты. Все терпеливо ждали. Было так тихо, что придворные слышали, как сменяются на посту у обоих дверей залы мушкетеры его Величества, звенят шпорами, вполголоса повторяют команды.
Еще минута, и король бросил на сукно даму пик. Г-н де Бранка, вельможа из свиты Анны Австрийской, в свою очередь задумался перед ходом.
-Г-н де Бранка опять начинает нас выматывать своей долгой, очень долгой игрой! - со смешком шепнул г-н де Бриенн своей соседке, хорошенькой г-же де ла Шпоро. - Пройдет не менее получаса, прежде чем он сделает ход.
Джулия хихикнула.
-Я гораздо стремительней! - гордо заметил Его Величество, услышав насмешку.
-Мы знаем это, сир! - почтительно молвила Джулия, поднимая на Людовика синие глаза.
Король забарабанил пальцами по столу.
-Мы слышали, сударыня, что вы якобы намериваетесь выходить замуж? - обратился он к маркизе небрежно.
-Да, сир! - склонила головку Жули.
-Ваш избранник, надо думать, из нашей свиты? Каков его титул?
-Это - барон де Арамисец, сир! - поспешила сказать Джулия. Карты в ее руках дрогнули.
-Мы где- то слышали это имя, мадам.
-Г-н де Арамисец - ваш верный слуга, сир, мушкетер Вашего Величества.
Некоторые из дам с любопытством покосились на входные двери. Де Арамисец, невозможно красивый, застыл на посту. Только щеки его медленно заливал румянец.
-Маркиза де ла Шпоро, - начал король Людовик мягко, - нам, несомненно, хотелось бы видеть вас счастливой, но я полагаю, счастье для вас вовсе не в том, чтоб огорчать своего короля?
-О, нет, сир! Конечно, нет!
-Выйдя замуж за барона де Арамисец, вы теряете свой титул маркизы. Конечно, вы понимаете, что в этом случае мы не будем иметь удовольствие видеть вас у нас в Лувре и осыпать нашими многочисленными милостями?
Джулия растерянно глядела на короля Людовика, одним движением губ лишавшим ее права на счастье.
-Сир, но я надеялась…
-Повторяю, дорогая маркиза, нам хотелось бы как можно чаще видеть вас в нашем прекрасном дворце, но жена барона де Арамисец не будет иметь права лицезреть своего короля, увы.
Джулия так стиснула карты, что они жалобно зашуршали.
-Я прошу снисхождения к нам, мой король!
-Ваш король, сударыня, не дает вам своего соизволения на венчание с бароном де Арамисец. Вам понятны слова вашего короля, сударыня?
-Но, сир, я умоляю вас!
-Вы что же, намеренно желаете огорчить своего короля? Что ж, у вас это отлично получилось, сударыня! Мы теперь ко всему расстроены и не желаем более играть. Я хочу, чтоб нас развеселили! Господа, объявляйте сарабанду.
После нескольких положенных по протоколу танцев раздосадованная Джулия отправилась домой, не оставшись на ужин.
У ворот Лувра ее уже ждал сменившейся с поста де Арамисец. Он помог ей сесть в седло, ласково пожал ей руку. Некоторое время они ехали молча.
-Не беспокойтесь о нашем будущем, дорогая г-жа Жули! - наконец сказал де Арамисец. - Я знаю, что делать, чтоб мы с вами были счастливы! Вы будете моей супругой, дорогая, обещаю вам! Я сделаю все возможное, чтоб завоевать надлежащий титул!
-Ах, г-н Анри, я думаю вовсе не о том! Я думаю о его Величестве! Я все делала для своего короля, я рисковала ради него жизнью и репутацией, я любила его. А что оказалось? Что я для Его величества на самом деле? Его величество совершенно не беспокоят мои чувства, он распоряжается ими как хочет... Ах, г-н Анри, я выйду за вас замуж даже без благословения его величества, клянусь вам!
-Нет, мой ангел! Я и сам не желаю, чтоб вы ради меня жертвовали своим высоким положением в обществе. Я обещаю вам, что не более чем через год, вы сможете выйти за меня замуж и не потерять возможность видеть своего короля. Хотя, признаюсь, мне хочется, чтоб вы были только рядом со мной, глядели только на меня.
-Что вы такое задумали?
Де Арамисец улыбнулся так мягко, отчего у Джулии заколохнуло сердце.
-Ах, скажите мне, г-н Анри!
-И не подумаю!
-Но почему? Не потому ли, что вы задумали что - то безрассудное?! Ах, вы не доверяете мне!
-Доверяю, душа моя! Но есть некоторые решения, которые мужчина должен принять самостоятельно!
-Не пугайте меня, ради бога!
-Вы были сегодня обворожительны! - заметил он со страстью в голосе. - Меня все время терзало жгучее желание свернуть шею вашим партнерам по танцам.
Джулия засмеялась.
-И все-таки, г-н Анри, что вы придумали?
Они подъехали к дому маркизы. Анри снял ее с седла.
-Ни за кого, кроме меня! - заявил он громко. - И даже Его Величество ничего не сможет сделать!
Джулия в восторге прижалась к мушкетеру. Ей хотелось только одного, чтоб он вот так властно обнимал ее всю жизнь. Он - ее господин.