ID работы: 3405702

Ясным днем (On a Clear Day)

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
3506
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
88 страниц, 33 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
3506 Нравится Отзывы 1181 В сборник Скачать

12

Настройки текста
      - О, да брось ты, - стонет Поттер, открывая дверь после долгого в нее стучания Драко. Он был всего в нескольких секундах от того, чтобы запеть.       - Что? - Драко щурится от сумасшедшего града, который барабанит по его лицу в течение последних пяти минут, или около того. Он знает, что не стоит колдовать в такой близости от двери Поттера, станет только хуже.       - Сегодня суббота!       - Правильно, - говорит Драко, отталкивая Поттера с пути, прячась в коридоре и отряхивая крошечные ледяные шарики со своего пальто и волос. - Суббота первого мая. Ты же знаешь, что значит май, Поттер?       - Э-э... Чересчур поздно для града? - говорит Поттер, прикрыв рот, чтобы зевнуть, захлопывает дверь и становится напротив гостя. – И я Гарри, помнишь?       - Нет, это месяц благотворительного вечера! - подмигивает Драко и поражает Гарри сногсшибательной улыбкой. - И для меня ты всегда будешь Поттером, - говорит он, и понимает, что дразниться слишком поздно.       Поттер фыркает.       - Накладываю запрет на «Поттера», пока ты находишься в моем доме, Драко, - возвращает он реплику, ухмыляясь и отталкиваясь от двери. – И не думай, что я не смогу прочитать твои мысли, - добавляет он.       Встревоженный Драко смотрит на бродящего в поле зрения Гарри, засунувшего руки в карманы еще одних изношенных тонких джинсов. Из-под штанины выглядывают носки, один синий, а другой в черно-белую полоску. Драко сомневается, что люди, которые не могут даже подобрать одинаковые носки, могут читать мысли, но никто не знает наверняка. Легилемент Поттер - очень пугающая перспектива.       - На самом деле не можешь, - говорит он, следуя за Поттером на кухню и надеясь, что это прозвучало, как заявлении, а не вопрос.       Его встречает неожиданно теплая улыбка.       - Нет, конечно нет. Но ты бы видел свое лицо.       Драко хмурится и отбрасывает свои перчатки, чтобы взять кружку с кофе из протянутой ему руки. Несмотря на протесты у дверей, Гарри уже сделал кофе, что крайне приятно.       - Иди ты, Поттер.       - Гарри, - исправляет он. – Разве ты не почувствовал бы, используй я Легилеменс? Я бы использовал его, чтобы узнать все твои секреты и заставить оставить меня в покое.       - Может, ты и так знаешь все мои секреты, - говорит Драко раздраженно, удерживая чашку на раскрытой ладони и наслаждаясь знакомым жаром нагретой керамики.       - Навряд ли, - тихо произносит Гарри. Он вздыхает, ерошит и без того непослушные волосы до тех пор, пока они не начинают торчать, и встречается с взглядом Малфоя, глаза которого вдруг оказываются светлыми и привычными.       Драко с трудом сглатывает, а затем Поттер открывает рот, чтобы что-то сказать. Малфой не знает, что именно, но чувствует, что какое-то невероятное откровение произойдет здесь и сейчас, прямо на этой кухне.       - Почему ты так держишь кружку?       Драко моргает и странное напряжение, державшее его в тисках, спадает. Держит кружку?..       - Ты о чем? - переспрашивает он, отбрасывая привычное «Поттер». Открытый взгляд снова пропал, но Драко не может выкинуть его из головы.       - Твоя кружка. Ты не можешь держать ее, как обычный человек?       Драко хмурится, глядя на обычную белую чашку, которая в настоящее время балансировала на ладони левой руки.       - Я всегда так держу чашку.       - Я знаю! – вскрикивает Поттер, звуча достаточно раздраженным. Он качает головой и запрыгивает на тумбочку.       Странное покалывание пробегает по шее Драко, и он больше не может вспомнить, чем он хотел шантажировать Поттера. Он хмурится, смотря в окно, наблюдая и слушая, как град все еще барабанит в стекло, и оставляет свою чашку на своем месте нетронутой.       Гарри вздыхает.       - Я думал, что получу отсрочку в честь выходных, - признается он, зевая снова.       - Ты только встал? - удивился Драко, повернувшись к нему снова и оглядывая потрепанный внешний вид.       - Спал беспокойно.       Драко выгибает бровь.       - Может быть, это потому, что ты никуда не ходишь. Не устаешь должным образом.       - Только не это, - бормочет Гарри, опустив голову на руки.       - Мне нужно, чтобы ты хорошенько отдохнул к двадцать пятому числу, ты же знаешь, - Драко опустошает свою чашку и подходит ближе, прислонившись к гарнитуру рядом с Поттером. Поцарапанные и искусанные пальцы разжимаются на мгновение, а зеленые глаза внимательно изучают Драко сквозь стекла – Возможно, пора прекратить скитаться по дому ночью.       - Я не…       - Твой шкаф говорит иначе… - прерывает его реплику Драко. - ... Гарри, - добавляет он, внутренне морщась.       - Ты прав, это странно, - говорит Поттер-Гарри, поднимая голову. - И я не могу поверить, что я только что признал твою правоту. И... что? Мой шкаф разговаривал с тобой? Он тебе рассказывал обо мне?!       Шкаф захлопал дверцами, а Драко рассмеялся. Возмущение на лице Поттера-Гарри и скрипучие оправдания вызывают еще более громкий приступ смеха. И что только сможет заставить Гарри выглядеть более возмущенным?       Наконец, ухмыляясь и с трудом отдышавшись, Драко берет себя в руки и поднимает ладони в знак капитуляции.       - Думаю, это штучки Блэков, - говорит Поттер в конечном итоге, отрывая глаза от шкафа и смотря на Драко с горькой усмешкой. - Сириус оставил этот дом мне, так что я его хозяин, так сказать. Если в тебе есть кровь Блэков, дом тебя признает. Странно.       - Я думаю, что услышать сможет любой, кто приложит усилие.       Поттер фыркает.       - Гермиона пыталась достаточное количество раз, уж поверь. Ну, раз ты тот единственный, кто услышал, то я, вероятно, никогда не смогу от тебя избавиться.       - Не правда. Ты точно знаешь, как от меня избавиться, - говорит Драко, игнорируя тревожные хлопки над головой и пинок в реальность, который вызвали его слова.       Точно. Вечер. На некоторое время он успел забыть, что его главная задача - это не перепалки с Гарри Поттером. Стыдно немного, но Драко начинает это нравиться.       - Я не пойду на ваше дурацкое мероприятие, Малфой.       - Надеюсь, мое горькое разочарование не слишком тебе нравится… - отвечает Драко, пытаясь побороть легкую, незваную улыбку. - … Поттер, - добавляет он.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.