Три волшебных полнолуния

R
Завершён
261
1
MediamNoctem бета
Размер:
153 страницы, 62 686 слов, 66 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
261 Нравится 405 Отзывы 73 В сборник

Глава 6: Многоугольник проблем. часть 4 (51)

Настройки
      Почему Рикки нырнула, рискуя привлечь к себе внимание? Она всегда старалась быть более рассудительной, скрывать свой секрет, хранить тайну девчонок. Всегда скептически относилась к их поступкам и решениям, связанным с водой. И тут просто прыгнула в воду, у всех на виду. С какой целью? Она и сама не знала ответа на этот вопрос. Так достал Зейн? И только ли он? Или вся ситуация в целом? Или, что маловероятно, почувствовала свою вину перед Шарлоттой?       Девушка правда не знала, правильно ли поступила с той, судя её по прошлым поступкам. А если вспомнить новые? Она спасла хвост Клео, она отшила Льюиса, сказав, что сохранит их тайну. Но повод ли это ей доверять? Чедвик не знала. Зейн и Уилл отошли на второй план – сейчас нужно разыскать Уотсфорд, чтобы понять, что делать с клубом русалок дальше. Их стало слишком много.       Так или иначе, Рикки захотелось сродниться с водой, снова стать частью прекрасного подводного мира. Сейчас перед ней проплывала стайка (можете назвать это хоть табуном, смысл не изменится) красивых, ярко-синих с золотистыми плавниками, рыб. Русалка замерла, любуясь их красотой, пока кто-то их не спугнул.       Это была Клео. Она показала большой палец и кивнула наверх. Они всплыли.       – Мы так и не смогли найти Шарлотту! – сразу отвечая на вопрос, который повис в глазах подруги, сказала она.       – Клео, я не понимаю, зачем конкретно тебе её разыскивать!       – Рикки! Она всё-таки русалка!       – Если ты боишься, что она раскроет наш секрет, то так и скажи.       – Я хочу не этого, –с этими словами Клео вновь ушла под воду, тряхнув хвостом.       Разговор зашёл в тупик. Чедвик сдалась, последовав за той. В конце концов, они были правы. Мало ли что может натворить разозлённая, взбунтовавшаяся русалка, тем более, если это Шарлотта.       Спустя полчаса четыре девушки стояли на пристани, думая, что делать дальше. Уотсфорд действительно могла быть где угодно.       – У тебя есть телефон Саванны. Звони ей, – наконец, сказала Рикки Белле. Это было единственное разумное решение. Чтобы найти пятую русалку, нужно звонить шестой. Или, наоборот. Чтобы найти шестую, нужно позвонить пятой.       И когда их стало так много?!       Та послушалась, набирая её номер, прислоняя телефон к уху, но её тут же сбросили. В телефоне раздалось: «Абонент временно недоступен». Хартли с непониманием уставилась на сотовый.       – Нам что, пойти и жить под их дверьми?! – возмутилась Чедвик. Ситуация раздражала с каждой секундой всё больше, становясь невыносимой.       Да ещё и Эмма смотрит на неё укоризненным взглядом, будто это только она во всём виновата!       Что ж, тогда она не скажет о том, что Эш переживал за неё. Не стоит злить подругу ещё сильнее.       Вдруг телефон Беллы просигналил. Девушка взяла его в руки. На экране высветилось: «Я на паре. Что произошло?!».       – Саванну искать не надо – она просто на занятии, - озвучила она. Русалка хотела зачитать смс вслух, но подруги итак уже окружили её, глядя на экран.       Тогда Белла, не обращая внимания на шесть глаз, ответила: «Шарлотта прыгнула в воду, и мы вчетвером не смогли её найти. Ты знаешь, где её искать?!»       – Хэй! Ты только что рассказала ей, что мы русалки! – возмутилась Рикки, всё это время стоявшая и наблюдавшая за экраном телефона, но та отмахнулась рукой, не утруждая себя объяснениями, почему она так поступает. Шарлотта, такая же, как и она, такая же, как и все они, она – русалка. Кроме того, она прыгнула в воду и уплыла в неизвестном направлении. Вдруг с ней что-то случилось?! Только это сейчас волновало Беллу.       Ответа долго не приходило. Девушки начинали нервничать, молча переглядываясь, пока телефон Хартли не засигналил снова: «Ждите на пристани. Следуйте за ней. Я приплыву позже».       – Что она сейчас только что написала?! – спросила Клео, прочитав сообщение, с недоумением глядя на подруг.       Но вряд ли кто-либо из них мог ответить на этот вопрос. Они все были удивлены событиям этого дня.       – И кого мы должны дождаться?! – воскликнула Рикки, ужасаясь масштабом катастрофы.       – Похоже, её, – Эмма сидела, поджав ноги и вытаращив глаза, глядя в воду. По сравнению с увиденным, проблемы с Эшем и Байроном были детской невинной шалостью.       Русалки подскочили к краю причала, вглядываясь в воду. Там они увидели… очередную русалку… лет пятнадцати. Девушка вынырнула и помахала им рукой. Выглядела она вполне жизнерадостно, весело смеясь и играя в воде. В её лице угадывались черты Саванны.       – Сестра послала меня именно к вам?! – спросила она. – Тогда следуйте за мной! – с этими словами девочка вновь ушла под воду.       Подруги переглянулись, с ужасом глядя друг на друга. Им ничего не оставалось, как прыгнуть за ней в воду.       – Чтобы найти пятую, нужно следовать за седьмой русалкой, – задумчиво пробормотала Рикки, ныряя последней.
Примечания:
261 Нравится 405 Отзывы 73 В сборник
Отзывы (10)