Каштаны цветут дважды

Джен
PG-13
Завершён
106
автор
Мерсе соавтор
3naika бета
Размер:
279 страниц, 54 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Награды от читателей:
106 Нравится 543 Отзывы 56 В сборник Скачать

Пролог

Настройки текста

Это смерть легко распознать. С жизнью все сложнее. Однажды ты просто замечаешь, что снова живешь. Э. М. Ремарк.

Близилось время цветения каштанов. Первого в оккупированном городе цветения. Захваченный Париж пах иначе, чем довоенный. Звуки — они тоже изменились. Ночное затемнение, притихшие бистро, гулкое эхо шагов немецких патрулей казались привычными, но все же временными. Запах, казалось, изменился навсегда. Горьковатый, отдающий неприкаянностью и не дотягивающей до отчаяния безрадостностью, он повис над городом, вызывая у одних парижан ассоциации с тлением и смертью, у других — тех, что попрактичнее, — со сбоями в снабжении, и у всех — с несвободой. *** «Соверши смелый поступок, и смелость приложится». С этими словами в шесть лет Белль Френч вышла на сцену в свой первый утренник. В девять — шагнула навстречу старательно улыбающейся жене отца. «Милочка... вот увидишь, мы славно заживём втроём». В пятнадцать погладила на спор скалящего зубы волкодава. Шесть швов, шрам на запястье. В семнадцать — переступила порог анатомического театра. А вчера вывела из госпиталя на Рю Тьерро и скрыла в своей квартире двух находящихся в розыске бойцов Сопротивления. *** Услышав в пятый раз, что «им действительно лучше уйти», Белль не выдержала. — До комендантского часа вам даже за пределы квартала не выбраться, не то что города, — фыркнула она, стараясь говорить как можно язвительнее. Похоже, не получилось. — Белль, ты знаешь, — последовал мягкий, но решительный ответ, — что случится, если нас найдут здесь. У тебя. — Если. Проскользнув к двери, она повернула в замке ключ и, обернувшись, с вызовом скрестила руки на груди. — Нет, теперь вы выслушайте меня! Я знала, на что иду. Я всё взвесила. И я сама приняла и принимаю свои решения. Сейчас я решила, — Белль задорно улыбнулась, пытаясь согнать с лиц мужчин озабоченное выражение, — помочь, и разубедить меня вам всё равно, — на последних слова Белль вздернула подбородок, — не удастся. Мужчины вновь обменялись взглядами. Тот, что помоложе, пожал плечами и уселся на край стола. Мысленно улыбнувшись, Белль поздравила себя с победой. Второй внимательно взглянул в глаза Белль — что-то в его лице неуловимо смягчилось, взгляд серых глаз потеплел. — Знаешь, а моя дочь была в детстве такой же вот упрямицей, — негромко сказал он. Он хотел ещё что-то добавить, но вдруг замолчал. На его виске запульсировала вена. Белль знала, что не нужно задавать вопросов. Не в оккупированном Париже. Она успела это узнать, но не успела выучить. — Она… здесь? В Париже? На лицо Дэвида Нолана, вдруг ставшего старше своих сорока с небольшим лет, легла тень, серые глаза подернулись холодом. — Нет, — отрывисто проговорил он. — Она… там. По ту сторону. От Белль не укрылось, как резко поднявшийся, когда она задала вопрос, Нил Кэссиди при последних словах Нолана сжал губы, и, полумальчишеским жестом сунув руки в карманы, сгорбил плечи. Уже на кухне, разливая по тарелкам суп, она поняла: Нолан говорил — а Кэссиди молчал — не о географической линии фронта.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.