Фрэнк
Открываю глаза вечером и каждый раз вижу Джерарда, мирно спящего рядом со мной. Уже прошло две недели с того момента, как мы вернулись домой. Майки теперь тоже живет с нами. Ему ещё тяжело контролировать свою жажду, поэтому Джерард следит за ним. Мы давно отвыкли от нормальной жизни. Я до сих пор держу пистолет под подушкой на всякий случай. У Джерарда кошмары по ночам, а Майки… понять его было трудно, но я думаю, что он взволнован по поводу того, кем сейчас является. В целом, всё было как никогда спокойно. Слишком спокойно… Это вечер не обошелся без сюрпризов. Проснувшись, я не обнаружил Джерарда рядом с собой. Он стоял у зеркала, поправляя воротник рубашки. На лице была улыбка, которая у него возникает обычно от восторга. Он никогда так не улыбался за последнее время. Это меня настораживает. — Добрый вечер, — сказал он, посмотрев на меня через зеркало. — И тебе, — сонно пролепетал я. — Куда ты собираешься? — Я тут подумал, что было бы неплохо посетить нашего старого друга, — непринужденно начал он, — Рэя Торо. — Ох, ну ты опять? Почему ты вечно ищешь на свою голову неприятности? — буркнул я. — Если хочешь, то ты можешь поехать с нами, — сказал он. — Как же я вас одних оставлю?! Конечно же, я поеду! — Вот и славненько, — усмехнувшись, сказал он. Через некоторое время мы оказались в том самом районе, где должен был находиться дом Рэя. Надо сказать, что эта улица была чистой, даже слишком. Ровненькие газоны, белые оградки, одинаковые домики повсюду. Думаю, что мы будем искать нашу цель вечность, благо я ошибался. Этот дом стоял в стороне ото всех. Окна в нем наглухо заколочены досками, а газон давно покрыли сорняки. Не скажешь, что здесь могли жить люди. Тем не менее, это было жилище Торо. Мы зашли с черного входа, дабы не привлекать к себе лишнего внимания. Вокруг было темно и тихо. Подозрительно тихо… Лишь гудение холодильника разбавляло тишину. Когда я зашел на кухню, то увидел недоеденный, теплый ужин. Это значит, что хозяин дома был здесь совсем недавно. — Торо, выходи! — громко сказал Джерард. — Я знаю, что ты здесь, — но никто не вышел. Тогда мы принялись прочесывать дом. Повсюду вырезки из старых газет. В статьях упоминались все преступления Джерарда, там же были случаи нападения вампиров на других людей. И всё это кропотливо склеено в отдельные папки по датам. Рэй проделал огромную работу. — Рэй, это Майки! Давай просто поговорим? — предложил он. — Обещаю, что не трону тебя! — Ты больше не Майк, а чудовище, которое захватило его сознание! — воскликнул Рэй Торо, приставив кольт к виску юноши. — Я спасу твою душу… Охотник появился, словно из неоткуда! Я не успел моргнуть, как Майк оказался у него в заложниках. Этого ни в коем случае не следовало допускать! — Опусти пистолет, Рэй, — спокойно сказал Майки. — Ты же знаешь, что не убьешь меня. — Зато на вечность усыпить могу! — заявил охотник. Когда в комнату вошел Джерард, все инстинктивно замолчали. Мы ждали, что скажет он, как себя поведет в этой ситуации, но он просто смотрел на то, как кто-то угрожает его брату, и улыбался. — Джерард, не стой истуканом! Сделай что-нибудь! — прикрикнул я. — У него нет патронов, — сказал он. — Это всё блеф. Рэй опустил кольт и принялся бежать, но Майк вовремя его задержал, а затем скрутил, не позволяя двигаться. Торо звал на помощь, но его попытки были ничтожны, как и он сам без оружия. — У меня есть два варианта для тебя, — холодно сказал Джерард. — Первый — ты становишься моим вурдалаком, и будешь делать то, что я тебе скажу… — Лучше сдохнуть, чем стать одним из вас! — заявил Торо. — Рэй, мне нужен вурдалак, — сказал Майки. — Если я тебя обращу, то ты будешь моим навсегда. Мы вместе будем избавляться от вампиров, как ты и хотел. Я дам тебе безграничную силу. — Чудовищ могут побеждать только люди, — прошипел Рэй. — Я ни за что не стану вашим слугой! — Это не та сказка, где побеждает добро, — сказал я. — Подумай о своей шкуре, Рэй. Что ты потеряешь, если станешь таким же, как я? — Душу… — ответил охотник. — Душу? — Джерард рассмеялся. — Я столько раз сталкивался со смертью, но ни разу не видел души. Существует только один мир, и мы находимся в нем. Дальше пустота и ничего более. — Вам нет места в этом мире. Вы вечные скитальцы по этой земле. И никогда не будет вам покоя на этом свете, как и на том, — сказал охотник. — Вы порочные существа, которым чуждо всё человеческое, от того я вас так ненавижу! — Люди бывают ужаснее вампиров, — заявил я. — Тебе никогда не понять, что чувствуем мы, пока ты не окажешься в нашей шкуре… — Довольно! — приказал Джерард. — Мне надоело его уговаривать. Я всё решил. Юноша подошел к Рэю, а затем обхватил руками его голову. — Смотри на меня! — сказал он охотнику, но тот отказывался открывать глаза. Вампиры напали на Рэя, клыками пронзив его шею с двух сторон. Тот закричал, но вскоре стих, потому что ослабел. Мне оставалось только смотреть, как они убивают ещё одного врага, и молчать. — Хватит, — оторвавшись, произнес Джерард. Майк был не намерен отрываться от трапезы, поэтому мне пришлось оттащить его в противоположный угол. После Джерард открыл глаза Рэя, держа его за голову. Я видел, как охотник дергается на полу. Жуткое зрелище. Вампир телепатически воздействовал на мозг своей жертвы. Думаю, что не ради добычи информации, а для того, чтобы стереть ему память, как и мне несколько недель назад. Жестоко. Спустя некоторое время издевательств над обессиленным Торо, он дал ему свою кровь. Парень не оказал сопротивления, слизывая плазму с запястья Джерарда. Вампиру это приносило удовольствие, он не скрывал, что полностью удовлетворен данной ситуацией. С одной стороны — это было жестоко, но с другой — мы сохранили ему жизнь, несмотря на то, что он совершил. Когда же юный вурдалак очнулся, то Джерард, усмехнувшись, воскликнул: — Добро пожаловать в наш мир!Эпилог
10 апреля 2016 г., 19:19
Примечания:
Спасибо всем за терпение и поддержку! Я никогда не забуду тех людей, которые помогали мне написать данную работу. Прошу оставить отзыв, если вам не трудно! Ещё раз огромное спасибо <з