ID работы: 3409766

Наш любимый Хогвартс

Слэш
R
Заморожен
60
автор
Размер:
118 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
60 Нравится 13 Отзывы 40 В сборник Скачать

Запретный лес

Настройки текста
- Чувак, серьезно, ты видел его щетину? И лицо? Да он выглядит лет на 25-30, если не больше! Маккол в сотый раз вздохнул, терпеливо поднимая глаза к потолку гриффиндорской гостиной. Некоторые портреты на стенах сочувственно ему закивали. Шел всего третий день учебы в Хогвартсе, а Скотт уже с тоской вспоминал родной городок вблизи Лондона. Это была тихая окраина, с милыми старушками, красивыми лужайками перед фасадами ухоженных домов и игрушечными гномами в садиках. Тишина и спокойствие. Никаких тебе неожиданно повзрослевших Дереков Хейлов и одержимых ими Стайлзов Стилински. Если бы Скотт не знал Стайлза с самого детства, он бы, наверное, решил, что за последние три дня его друг спятил. Все разговоры сводились к одному и тому же – Дереку Хейлу и тому, как он изменился за лето. Да, Скотт тоже не мог не признать, что это было странно. Из восемнадцатилетнего подростка, который даже ростом был ниже Скотта, слизеринец всего за 2 с половиной месяца превратился во взрослого мужчину. У него изменились черты лица, действительно появилась щетина, а ростом он теперь был на добрые полторы головы выше. Откуда-то взялась груда мышц, накаченная спина, взрослый взгляд. Если бы Скотт не знал его до этого, то точно бы принял мужчину (парнем его называть теперь язык не поворачивался) за профессора – таким взрослым он сейчас казался. Но черт возьми, может, у него просто был гормональный взрыв или еще что? Скотту совсем не хотелось лезть в это. Слишком уважительно он относился к Дереку за то, что он сделал для него, когда юноша только стал оборотнем. Слишком благодарен он был ему за ту помощь, чтобы теперь ни с того ни с сего лезть в его личные дела. Хотя гриффиндорец вынужден был признать – его тоже съедало любопытство. И беспокойство. Вдруг это у всех оборотней случается в таком возрасте? А если и с ним, Скоттом, тоже произойдет что-то подобное? Но Маккол задавался этими вопросами молча, периодически поглядывая на повзрослевшего альфу в большом зале или сталкиваясь с ним в коридорах. Стайлз же так не умел. Уже на второй день он буквально прилип к Хейлу в коридоре. Начал в лоб спрашивать, что с ним случилось, где он взял столько тестостерона и чем он бреется – топором или бензопилой. Скотт тогда даже отреагировать не успел, когда его лучшего друга буквально припечатали к стене. Хейл был очень зол. И если в своем прежнем облике он вызывал только стайлзовское «о, да ладно, волчонок, брось», то накануне Скотт даже находясь на другом конце коридоре чувствовал резкий запах страха, исходивший от лучшего друга. Дерек навис над ним, удерживая за шиворот у стены и прорычал, чтобы тот не сул нос не в свое дело. Стайлз как-то нервно отшутился, и Хейл отпустил его. Даже Скотт не мог не почувствовать той силы и угрозы, которая исходила от старшего оборотня. Стайлз же после этого еще пару часов отмалчивался, а на Дерека теперь смотрел со страхом. Оно и понятно. Скотт бы тоже испугался, будь н беззащитным человеком. Ладно, он даже будучи оборотнем, испугался до чертиков. Но страх не мешал Стилински разрабатывать все новые и новые теории по поводу того, что произошло с Дереком Хейлом. И Скотт сейчас выслушивал очередную бредовую идею, с тоской разглядывая окно гостиной и думая о том, как прекрасно можно было бы провести сейчас время с Кирой у озера… Стайлз тем временем раскладывал какие-то свитки из библиотеки. - Может быть, его укусил таракан Верлееса? – он склонился над одним из пергаментов и высунув язык разглядывал рисунок насекомого. – Смотри, тут написано, что вирус, который он переносит может вызвать преждевременное старение… Правда, он водится только в южной Австралии, но кто знает, где этот Хейл отдыхал… Скотт застонал. - Может быть, ты перестанешь строить из себя великого сыщика, и поможешь мне уже с эссе по зельеварению? Стайлз только отмахнулся, увлеченно рассматривая другой пергамент. - Чувак, забей. У нас на это еще целый вечер. У парней был пустой урок, и они решили, по совету Киры, пойти в гостиную Гриффиндора и сделать домашнее задание, у которого был дедлайн до завтрашнего дня. Но как бы было не так. По пути Стайлз забежал в библиотеку и вышел оттуда с кипой свитков о всяких болезнях, вызывающих старение. В итоге Скотт мучился, пытаясь выдавить хоть пару строчек о зелье амортенции, а Стайлз всячески ему мешал, выдвигая новые гипотезы относительно взросления Хейла. Не вносила позитива и мысль о сегодняшнем полнолунии, стучавшая в голове с самого утра. - Вместо того, чтобы лезть в чужие дела, - пробормотал Маккол, рассеяно водя пером по бумаге, - лучше бы подумал о том, что нам делать с Лиамом. У Лиама – еще одного укушенного в детстве оборотня – в прошлом году начались проблемы с контролем в полнолуние. Дерек тогда пожал плечами и сказал, что это из-за переходного возраста и что такое у оборотней бывает. А Скотт и Стайлз быстро нашли решение проблемы – приматывать Лиама к чему-нибудь цепями и спокойно ждать утра. Вот только в школе это было делать несколько сложнее. Они это делали всего пару раз, и оба раза это было у Лиама дома. А теперь надо было придумать, как скрыть крики парнишки и вылезти из замка так, чтобы об этом никто не узнал. Стайлз поднял голову. - Ну... – протянул он, почесывая затылок. – Мы можем попросить совета у Джеймса? Он каким-то образом обходит всех учителей и всегда находит тайные ходы. Скотт кивнул. Это была идея. Он уже собрался открыть рот, чтобы попросить Стайлза сделать то, как друг поспешно замахал руками. - Не-не-не, даже не думай! – возмутился он. – Сам его спрашивай, я к этому исчадию ада и близко не подойду. Скотт фыркнул. - Он тебе не нравится только потому, что он похож на тебя. Друг возмущенно вылупил глаза. - Я не имею ничего общего с этим непослушным, диким, неотесанным ребенком, которого все время тянет на неприятности, драки, дурацкие розыгрыши и… - Какие замечательные определения! – промурлыкал вдруг кто-то сзади. - Никогда не могу пройти мимо, когда кузена поливают грязью. Стайлз обернулся. В дверях гостиной стоял Луи Уизли. Холеный красавчик, высокий, с светло-русыми волосами, на какую-то там часть вейла, – он как всегда самоуверенно ухмылялся и подпирал собою косяк двери. Гриффиндорец легко оттолкнулся от стены и, подойдя к парням, аккуратно уселся на краешек кресла Стайлза, продолжая невесомо улыбаться. - Вот! – победно возвел палец Стилински, оборачиваясь к Макколу. – Вот этот человек меня понимает, вот он мой бро! Скотт обиженно нахмурился. - Вообще-то, - проговорил Луи, поглядывая на часы на узком запястье, - если вы собираетесь успеть на ЗОТИ, вам лучше поторопиться. Семикурсник потянулся, изящно зевая. - Потому что Арджент оказалась той еще стервой. Скотт удивленно поднял на него глаза. - Странно, она казалась довольно милой… - протянул он, но все-таки стал собирать тетрадки в сумку. - Ага, Эллисон тоже казалась милашкой до того, как… - начал Стайлз, но тут же с досадой захлопнул рот, заметив укоризненный взгляд Луи и грустный – Скотта. Тянул же его кто-то за язык – упоминать о том, как Арджент изменила ему с Айзеком. - Прости, - пробормотал он, злясь на самого себя. – Я идиот. Скотт мягко улыбнулся. - Да, иногда. Но за это я тебя и люблю, бро! – он улыбнулся шире и подхватил сумку опешившего Стайлза. - Догоняй! – крикнул он уже в дверях и выскочил из гостиной. Стайлз чертыхнулся. - Чертовы оборотни…

***

На урок они пришли почти вовремя. Вообще-то, они могли бы успеть, если бы по дороге Стайлза не поймала за ухо мадам Пинс и не потребовала срочно отдать свитки, которые он, оформив не должным образом, стащил из библиотеки. Стайлз что-то пищал и даже вяло сопротивлялся, но библиотекарша была непреклонна, и в итоге они опоздали на урок на пять минут. Парни аккуратно приоткрыли дверь и осторожно заглянули в класс. Вроде профессора еще на месте не было, хотя ученики сидели на удивление смирно… Скотт выпихнул первым Стайлза и проскочил куда-то на заднюю парту. Стайлз раздраженно выдохнул и на цыпочках – на всякий случай – приблизился к Лидии. Урок был совмещенным с Равенкло. Но стоило гриффиндорцу сесть на соседний стул с что-то строчащей Мартин, как неожиданно сзади раздалось: - Всемогущий мальчик оборотень и его дружок считают себя выше того, чтобы являться на урок вовремя, я правильно понимаю? – жесткий голос принадлежал еще недавно мило улыбавшейся профессору Арджент. Она появилась словно из ниоткуда, просто выплыла откуда-то сзади и остановилась где-то в районе, где сидел Маккол. Стайлз удивленно прошипел: - Откуда она взялась? Лидия сжала губы и многозначительно округлила глаза, кажется, призывая его заткнуться. - Пятнадцать баллов с Гриффиндора. Пять с каждого за опоздание и еще пять – с вас, мистер Стилински, за разговоры во время урока. Стайлз ошарашенно раскрыл рот. Вот же су… - Для опоздавших повторю задание. В течение следующих десяти минут вы должны составить список минимум из тридцати темных существ, включая тех, которые вышли на свет после Войны. Можете закрыть рот, мистер Стилински, и приступать к выполнению задания. Да. Определенно сука. Стайлз вытащил кусок пергамента и в растерянности уставился на него. Ладно, начнем с простого – боггарты, дементоры, обо… Парень остановился. Он не хотел писать туда «оборотни». Потому что тогда, получается, его лучший друг был «темным существом». А он не считал Скотта темным существом или кем-то вроде этого. Он украдкой взглянул на листок Лидии. Там, конечно, названий было больше, но не намного. Оборотней там он тоже не увидел. Видимо, девушке так же претила мысль о том, чтобы считать своих друзей монстрами, как и ему. Следующие десять минут Стайлз провел, мучительно вытягивая из памяти хоть какие-то названия. Вспомнил он немного – василиска, великанов-людоедов, пикси, гигантских пауков, еще кого-то… Оборотней парень упрямо не записывал, раздраженно поглядывая в сторону профессорши. Когда десять минут прошли, женщина, как-то злорадно ухмыляясь, прошлась по рядам, собирая листки. Забирая листок у Стайлза, она задержала взгляд на одном десятке имен и растянула самодовольную ухмылку еще шире и произнесла: - Что ж, мистер Стилински, похоже, в этом году ваша успеваемость резко упадет. Стерва. Стайлз злобно скрипнул зубами. Лидия успокаивающе тронула его за руку. Тем временем Арджент дошла до стола и начала быстро просматривать листки. Вскоре она разделила их на две кучки: одну большую и одну – маленькую. - Итак, - начала она, беря в руки большую стопку, - большинство из вас прекрасно справилось с задачей. Как я и думала, в большей части работ среди первых наименований значатся оборотни. Она «мило» улыбнулась. Стайлзу вдруг захотелось ей врезать. - Однако, - продолжила она, - некоторые из вас посчитали этих существ недостаточно опасными для того, чтобы вносить их в этот список. Мисс Мартин, мисс Юкимура? И мистер Стилински? Возможно, вы могли бы обосновать свое решение? Стайлз непроизвольно сжал кулаки. Эта стерва вопросительно смотрела на них и «мило» улыбалась, строя невинное и даже обманчиво доброжелательное лицо, якобы готовое выслушать и понять. Стайлз буквально ощутил, как злость поднимается в нем, готовая вылиться в необдуманные слова, полные гнева. Лидия крепче сжала ладонь на его запястье, призывая успокоиться. Она сидела рядом неподвижная, с натянутой на лицо доброжелательной улыбкой, но Стилински знал, что она тоже разозлена и испугана, просто не подает виду. Тишину нарушил неуверенный голос. - Профессор? – Стайлз узнал голос Маккола, не поворачиваясь. Арджент оторвала плотоядный взгляд от Стилински и Мартин и устремила его на Скотта. - Мистер Маккол хочет поделиться своими соображениями по этому поводу? Скотт неуверенно кашлянул. - Я думаю, это из-за меня, профессор… - начал он. – Понимаете, дело в том, что я… Арджент жестко прервала его: - Я в курсе, что вы оборотень, мистер Маккол. Скотт растерянно закрыл рот. - Однако, - продолжила она, поднимаясь на кафедру, - если оборотень в человеческом обличии - ваш друг, это еще не значит, что его настоящая сущность не является монстром. Я понятно выразилась, мистер Стилински, мисс Мартин? Мисс Юкимура? Стайлз видел как рядом с ним осторожно кивнула Лидия, как робко склонила голову Кира в соседнем ряду. Но сам он не отрывая злого взгляда смотрел на Арджент и не отводил глаз. - Мистер Стилински? – вопросительно произнесла профессор, ловля его взгляд. – Вы что-то хотите сказать? Стайлз сжал кулаки еще сильнее. - Нет, профессор. Ничего. Арджент снова улыбнулась. - Ну что ж, тогда думаю, из этого маленького задания всем стало ясно – каким бы близким не было вам это существо, его близость не исключает его опасности. А потому мы остановимся сегодня на изучении демонов-крестных, которые несмотря на возможную близость со своим хозяином, зачастую проявляют свою демоническую сущность и могут причинить действительный вред любому волшебнику, не знающему, как от них обороняться. Известны случаи, когда… Дальше Стайлз не слушал. Он мог только думать о том, какая же сука эта Арджент и как себя чувствует сейчас Маккол. Из класса все вышли выжатыми словно лимон. Кто-то сочувственно похлопывал Маккола по плечу, кто-то извинялся, виновато улыбаясь. Только пара человек прошла мимо, недовольно сморщив носы. Когда они отошли на достаточное расстояние, Стайлз раздраженно выдохнул. - Похоже, этой стерве не по душе оборотни, - проговорил он. Лидия рядом фыркнула. - Какой ты у нас проницательный, Стайлз. Кира тем временем обнимала расстроенного Скотта. - Как ее вообще допустили преподавать в школе? – возмущенно пробормотала она. – Она же просто гнобит учеников-оборотней. И это на нашем факультете только Скотт оборотень, а как же… Закончил за нее Стайлз. - А Слизерину, должно быть, совсем не поздоровилось. У змеиного факультета пара ЗОТИ должна была быть с утра, и сейчас гриффиндорец удивлялся, как Арджент вообще осталась жива. Ладно Айзек, Бойд и Эрика. А что же была вчера на уроке седьмого курса? Он живо представил себе, как Хейл – этот повзрослевший и крайне пугающий Хейл – как он встает и просто ломает кости этой бешеной дуре. Но, судя по тому, что профессор была жива, этого не случилось, и Хейла либо сдержали, либо… Стайлз поморщился. Черт. Думать о том, как могла стервозная дама наказать оборотня было неприятно. Вдруг она потребовала бы его исключения? Стайлз почувствовал неприятный холодок беспокойства внутри. Может, Дерек и был угрюмым мудаком, и они не слишком близко общались. Но осознавать, что кого-то могут отчислить просто за то, что он – оборотень, это… Это напоминало времена Волан-де-Морта. Хотя вряд ли что-то случилось. Луи бы рассказал. Стайлз перевел взгляд на угрюмого Скотта. - Эй, бро, - произнес он, пытаясь звучать как можно более позитивно. – Да не переживай, мы и не из такого говна выбирались! Скотт благодарно улыбнулся и кивнул головой. - Хотя, похоже, теперь задания по ЗОТИ мне придется делать самому, а не списывать у Киры, - растерянно улыбаясь, пробормотал оборотень. Стайлз усмехнулся, хватая друга за плечо. - Ну, у нас всегда есть мой колдогугл и блестящие мозги! – подмигнул он другу. Скотт рассмеялся, Кира широко улыбнулась и даже губы Лидии дрогнули, выдавая подобие улыбки. Стайлз довольно ухмыльнулся и потащил друзей на следующую пару.

***

Они с Лиамом стояли у выхода из гостиной и ждали Скотта. Было около девяти вечера, и потому в общей комнате было довольно людно. Кто-то делал домашнее задание, кто-то – играл в магические карты на желания, другие просто болтали. Стайлз разглядывал однокурсников. Вот Луи, сидит, вытянув ноги, на полу и болтает с Роксаной Уизли, темнокожей кузиной, одновременно с кем-то переписываясь. Когда его глаза возвращаются к телефону, он загадочно улыбается, и Стайлз думает, с кем самый красивый парень школы может переписываться, скользя таким влюбленным взглядом по экрану. Рядом с ним – Роксана. Она что-то переписывает с пергамента на пергамент. Вот Марк Вуд, четверокурсник, со своими неизменными журналами о квиддиче, выписывает номера понравившихся моделей метел, увлеченно высунув язык и с восторгом разглядывая каждую страницу. Рядом с ним – оставшийся на второй год четверокурсник Винсент Гойл. Не очень умный, но добрый. Вон второкурсник Фред Уизли, играет в свои неизменные магические шахматы с однокурсником. Дэнни, из-за учебника по зельеварению поглядывающий на Луи. А на соседнем диване – Мэйсон, скрючившийся над пергаментом и периодически бросающий взгляды на Дэнни. Стайлз усмехнулся. Отличный треугольник получается! А вот и Малия с Кирой, о чем-то шепчутся на диване. Стайлз ненадолго задержал взгляд на Малии. Та так и не разговаривала с ним. Пока Стайлз рассматривал гостиную, засунув руки в карманы красной худи, Лиам рядом нервничал. Луна становилась все сильнее, и ему совершенно не хотелось обратиться прямо здесь, среди друзей, посреди факультетской гостиной. В Гриффиндоре было не так много оборотней, чтобы удержать его. Если быть точным – всего два, Скотт и Малия. И они могли не справиться. Поэтому Лиам нервно дернул Стайлза за рукав. - Почему Скотт так долго? – прошептал он, когда друг вопросительно обернулся. Стайлз пожал плечами. - Видимо, засранец Поттер не хочет помогать выбраться из замка. Лиам обеспокоенно заерзал. - А если он совсем откажется помогать? Как мы выйдем? - Эй, - Стайлз ободряюще улыбнулся, хлопнув друга по плечу. – Мы что-нибудь придумаем. И, словно подтверждая его слова, в тот же момент Скотт с шумом выбежал из спальни мальчиков и скатился по лестнице. Его лицо радостно горело, а в руке он победно сжимал старый клочок бумаги. - Я его уговорил! – торжественно произнес он. Стайлз скептически поднял бровь. - Это что? Он попросил тебя по дороге выбросить мусор? Скотт завис, удивленно уставившись на друга. - Я про бумажку, - закатил глаза Стилински и кивнул на его руку. - Ааа! – Скотт растянул губы в улыбке. – Это не просто бумажка! Он заговорщически подмигнул ребятам и потащил их в сторону портрета. Пара человек удивленно повернули головы, но никто ничего не сказал про столь поздний уход. Когда они оказались за дверью гостиной, Скотт протащил их еще пару шагов и, оказавшись на безопасном расстоянии от портретов, развернул бумажку. Стайлз и Лиам удивленно уставились на пустой лист бумаги. А Скотт неожиданно проговорил: - Торжественно клянусь, что замышляю шалость, и только шалость! – и коснулся палочкой бумажки. Стайлз ошарашенно раскрыл рот, когда на пергаменте начали вырисовываться написанные зелеными чернилами буквы. Лиам, стоявший рядом, удивленно прочитал написанное вслух: - «Господа Лунатик, Бродяга, Сохатый и Хвост, поставщики вспомогательных средств для волшебников-шалунов с гордостью представляют свое новое изобретение – Карту Мародеров…» Как только Лиам прочел фразу, предложения сами собой растворились, и вместо них начало вырисовываться изображение. Скотт развернул пергамент целиком. Перед ними красовалась карта Хогвартса. Она двигалась, и… Стайлз потрясенно выхватил карту из рук у друга. - О. Мой. Бог! – воскликнул он, вглядываясь в передвигающиеся на листе надписи. – Это не просто карта с потайными ходами. Она показывает местоположение всех находящихся в Хогвартсе! Скотт довольно кивнул. Лиам непонимающе заглянул в пергамент и так и остался стоять с открытым ртом, пялясь в какой-то край карты. - С каких пор, интересно, Мэйсон на ночь глядя уходит куда-то с Бреттом со Слизерина… - пробормотал он. Стайлз только отмахнулся от парнишки и, схватив карту, начал изучать местоположения учителей. - Откуда у Поттера эта карта? И что ты сделал, чтобы ее заполучить? Скотт пожал плечами. - Он сказал, что стащил ее из кабинета отца. А за нее я пообещал его взять на одну из вечеринок старшекурсников, - он развел руками. Стайлз присвистнул. Ну и дурак Джеймс за такую фигню отдавать такое сокровище. Но тут Скотт разрушил все его мечты. - Не слишком обольщайся. Он дал нам ее на время, - с этими словами он вытащил карту из рук разочарованного Стайлза и тоже вгляделся в пергамент. Наконец, они выбрали наиболее чистый от учителей и патрулирующих старост путь и двинулись к выходу из школы. После того, как они около десяти минут шли по подземному проходу, Стайлз был готов визжать от восторга. Эта карта была действительно кладезем, и как же ему не хотелось возвращать ее Джеймсу… Правда, стоило им оказаться на улице, как восторг гриффиндорца поутих. На улице лил холодный ливень, периодически переходящий в стадию моросящего дождика и обратно. С лицом «боже-мой-когда-это-кончится» Стайлз натянул на голову капюшон толстовки. Естественно, уже через десяток-другой секунд он промок так, что можно было выжимать. Стайлз шел и думал о том, что надо было взять зонтик. И какие-нибудь ботинки на тридцатисантиметровой платформе. Потому что идти в кедах по размытой грязи поля, а затем – леса, было, мягко говоря, не слишком комфортно… Все тропинки размыло, и они превратились в грязные лужи. Скользкие спуски и не менее скользкие стволы мокрых деревьев не добавляли никаких удобств, и уже минут через десять Стайлз готов был завыть от того, как холодно и противно ему было. Они направлялись в сторону одного из оврагов на окраине леса. Там стоял первый джип Стайлза, который тот любовно называл «деткой». Вообще-то, это была машина его отца. До того момента, пока мальчик не познакомился с миром магов и не накопил денег на то, чтобы сделать джип летающим. Ну и до того момента, когда Стайлз со Скоттом на этом джипе улетели в Хогвартс на втором курсе. Случилось это так. Однажды Стайлзу и Скотту, двенадцатилетним маленьким идиотам, доверили самим доехать до вокзала Кингс-Кросс. Шериф слишком задержался на месте преступления, а мама Скотта, Мелисса, работала на срочной смене из-за огромной аварии, случившейся в центре Лондона. Ну, Стайлз со Скоттом не растерялись, и… И опоздали на поезд. Да так, что их даже на платформу колонна не пропустила. И вот тогда, пока Скотт с паническим страхом собирал упавшие вещи и чемоданы, Стилински пришла в голову замечательная идея. Такой она ему, по крайней мере, показалась по началу… В общем, они схватили папин джип, который Сталйлз как раз оборудовал этим летом как магический, и полетели. Летели они, конечно, не без приключений. Пару раз забывали про режим невидимости, пролетали над удивленными шотландскими деревнями, потом чуть не врезались в Хогвартс-экспресс, а в итоге и вовсе угодили в Гремучую иву. То ли от крушения, то ли потому что магическая основа была установлена неправильно, но машина полностью обезумела. Стоило ей коснуться земли, как она просто открыла двери и выкинула перепуганных мальчишек и их чемоданы, а сам голубой джип развернулся, гордо хлопнув дверцами и уехал, скрывшись в зарослях Запретного леса. Ох, какой же выговор тогда получили мальчики. Особенно хорошо запомнил Стайлз лицо отца. Он даже не понял, на что тот больше разгневался – на то, что сын угнал машину, на то, что он сделал ее магической, или на то, что в присутствии всего офицерского состава шериф получил громовещатель от директора? Вообще, удивительно, что профессор Макгонаггал их не исключила. Стайлз хорошо помнил ее озадаченное лицо, когда она узнала о произошедшем. И странное бормотание, что-то вроде «это кажется мне чем-то знакомым…» Короче говоря, так старый джип Стайлза поселился в Запретном лесу. И больше они, наверное, и не встретились бы, если бы их не свел случай. А точнее – не случай, а второе превращение Скотта, к которому надо было готовиться. Они тогда по ночам выползали в лес и тренировались. В одну из таких ночей они и наткнулись на старого друга. Джип в лесу жил припеваючи. Нашел себе подружку - потрепанную, такую же «когда-то голубую», машину родом из 80-90ых. У них определенно была любовь. И Стайлз все ждал, когда появятся маленькие джипята. Так или иначе, пока он ждал, они с джипом снова подружились. Именно в его багажник стали прятаться всевозможные наручники, цепи, биты, ящики с рябиной и прочие приспособления для утихомиривания оборотней. И именно к нему сейчас направлялись парни. Дождь все не прекращался и временами усиливался. Стайлз шлепал в темноте по глубоким лужам. Вода заливала глаза, а он с человеческим зрением и так ни черта не видел. Скользкие поваленные деревья, кочки, мокрая листва. А Скотт с Лиамом шли, будто ничего этого не замечая. Стайлз откинул капюшон. - У меня есть ощущение, что нам придется спасать Лиама от превращения не в волка, а в какую-нибудь акулу. Если этот дождь не закончится, - проворчал юноша, переступая через очередную корягу. Скотт с Лиамом только фыркнули. Разговаривать было неудобно. А Данбар еще и начинал переживать, потому что луна была все выше. Наконец, они спустились в овраг, где «проживала» сладкая парочка сумасшедших машин. Завидев их, обе развалины радостно замигали фарами. - И тебе привет, детка, - пробормотал Стайлз и подошел к голубому джипу. Они залезли в багажник и вытащили все необходимое – цепи, крюки, еще цепи… Все это сгрузили в рюкзак Маккола и пошли прочь из оврага. Они направлялись к месту, куда обычно приковывали Скотта когда-то – к большому дереву посреди леса. Рассказывая про него на уроках, Хагрид называл его Неметоном и говорил, что это одно из древних волшебных деревьев, которых остались на Земле единицы. Когда они уже приближались к Неметону, Лиам вдруг испуганно остановился. - Стайлз! – дрожащим голосом позвал он. – Кажется, мы кое-что забыли. Стилински удивленно дернул бровью. Правда, увидеть это сквозь дождь было, наверное, затруднительно. - Что? – спросил за него Скотт. Лиам помялся. - Стайлз, помнишь, ты в прошлый раз читал мне книгу? Песни древних кельтов.. И одна из них… Стайлз хлопнул себя по лбу. - Черт, точно! – он растерянно посмотрел на друга. – А ты без нее не можешь успокоиться что ли больше? Лиам покачал головой. - Малия читала мне ее летом во время превращений. Это помогало. Без нее сложно. Стайлз задумчиво поджал губы. Скотт кашлянул: - Давайте тогда так. Может, я пока отведу Лиама на место, привяжу, а ты сбегаешь в джип за книгой? Она же там? Стилински кивнул. - Идет. Он повернулся к Лиаму. - Не ссы, друг, найдем. Если что, там было что-то про луну и солнце, ну как в Игре Престолов, ты понял... – с этими словами он развернулся и, махнув ребятам рукой, побежал в сторону джипа. Сзади раздалось приглушенное «Какая Игра Престолов?», но Стайлз уже этого не слышал. Он бежал по мокрой листве, скользя на каждом втором шагу. Дождь стал меньше, но это не особо помогало – на такой скорости даже моросящий дождик превращался в сплошную стену, закрывающую глаза. Дыхание у Стайлза сбилось уже спустя пару минут, и теперь он бежал с короткими передышками. Капюшон слетел, все лицо было мокрое от капель дождя, одежда неприятно липла к телу, а в кроссовках плюхало. Стайлз снова остановился и нагнулся, упираясь рукам в колени. Он пытался отдышаться. Надо было спешить, пока Лиам не превратился и не вырвался из когтей Скотта… Вдруг за стуком дождя Стайлз услышал хруст. Отчетливый, громкий, жуткий хруст. Как будто кто-то перебирался через поваленное дерево. Гриффиндорец в страхе обернулся. Сбоку что-то промелькнуло, какая-то тень, и... - Блять… Метрах в десяти-пятнадцати от него возвышалась черная, как смоль, фигура зверя. Огромный волк с горящими синим глазами скалил зубы. Стайлз попятился, дрожащими пальцами пытаясь достать палочку из кармана толстовки. Он чувствовал, как холодок ужаса ползет по его спине. Парень сглотнул. Волк зарычал. Стайлз не понял, как все произошло. Он ничего не видел, слышал только собственное колотящееся сердце, рык, прыжок и собственный крик ужаса: - Остолбеней! Парень не знал, попало заклинание или нет. Только вспышка света, а потом – бежать, бежать и не останавливаться, потому что сзади… Треск ломающихся веток, гул собственной крови в ушах, ужас внутри и вспышки света от искрящейся магии. Стайлз бежал, не разбирая дороги и бросал назад все приходившие на ум заклинания. - Протего! - Депульсо! - Инкарцеро! - Экспульсо! Что-то взорвалось, вслед за вспышкой яркого красного света вверх подлетела листва и какая-то коряга. Стайлз пригнулся, пробегая под летящими над ним сучьями. Страх колотил внутри, заставлял бежать быстрее. Он обернулся. На какой-то момент фигура волка скрылась из виду – видно, взрыв все-таки задел его, - но уже в следующую секунду снова показалась. Зверь стремительно сокращал расстояние между ними, и даже с такого расстояния парень видел страшную, искривленную в рыке, пасть, и эти чертовы холодные глаза, светившиеся в темноте. Он бежал все дальше, сил ни на заклинания, ни на бег уже практически не осталось. Напротив, волк догонял его, с каждым следующим прыжком становясь все ближе. Но ужас делал свое дело, и Стайлз бежал, даже когда монстр оставался всего в нескольких метрах за его спиной. Все. Стайлз рухнул на землю, сваленный ударом сильных лап. В голове пронеслось… Блять, да ничего там не пронеслось. Он просто зажмурил глаза, готовый к тому, что сейчас его будут разрывать на части. Жуткое рычание раздавалось теперь над самым ухом. Рядом с лицом клацнули клыки. Парень закусил губу, готовый разреветься от ужаса. Вдруг рычание прекратилось. Волк почему-то медлил. Стайлз затаил дыхание, не в силах ни пошевелиться под весом животного, ни открыть глаза со страху. Зверь тоже замер. Казалось, он принюхивался к чему-то. И действительно. Он вдруг зашевелился и начал обнюхивать парня. Стайлз в ужасе вздрогнул, когда зверь зарылся мордой ему в волосы, а потом мокрым носом ткнулся в шею. И вдруг – лизнул. Парень шокировано раскрыл глаза. В следующий момент он почувствовал, как освобождается от чужого веса. Парень загнанно выдохнул. Дождь продолжал шебуршать по траве. Больше ничего слышно не было. Стайлз сглотнул и, осторожно приподняв голову, осмотрелся. Вокруг никого не было.

***

В эту ночь он так и не смог заснуть. Они вернулись в гостиную Гриффиндора под утро. Оборотни сразу завалились спать, а Стайлз еще долго отмывался, стоя под струей горячего душа. Снова и снова он переживал то, что произошло накануне. Вдобавок ко всему – его трясло, так, словно он нехило простудился. Что, впрочем, было не мудрено после ночи, проведенной под проливным дождем. Как парень ни старался, он так и не смог заснуть. В голове крутились догадки, мысли, воспоминания вчерашней ночи. Друзьям он не рассказал о том, что произошло. Дошел до джипа, взял книгу, вернулся. Провел ночь в согревающих чарах, молчаливо стоя рядом со Скоттом. Самое страшное было то, что он знал: это был не просто зверь. Это был оборотень. Полностью обратившийся, эволюционировавший оборотень, который мог принимать полноценную, завершенную форму зверя. Стайлз читал про них, когда искал информацию для Скотта. Их в мире были всего десятки, может быть, даже единицы. Полностью превратившиеся оборотни – это редкость, настолько большая, что ее практически невозможно встретить. Но интуиция подсказывала Стайлзу, что именно ее он и встретил. Синие огненные глаза, необыкновенно большой – даже для настоящего волка – размер, ум, скорость. Все это говорило о том, что это был не обычный зверь. Это был полностью превратившийся оборотень. Такие существа считались самыми опасными среди оборотней. Они становились еще менее восприимчивы к ранам, еще более сильны, быстры и кровожадны. Но главное было то, что полностью превращаясь, они могли совершенно лишиться рассудка. Стайлз вспомнил, как с ужасом читал строчки, рассказывающие о случаях, когда оборотень полностью обращался, а потом сходил с ума в волчьей шкуре и оставался монстром до конца своих дней. Как начинал убивать, требуя крови каждый день, не только в полнолуние. И как трудно было отловить такого зверя и убить. Даже не имея возможности узнать, кто это на самом деле. И такой монстр сейчас был среди них. В Хогвартсе. Кто-то из присутствовавших в школе оборотней мог полностью превращаться. И без должного контроля мог начать убивать всех подряд. Стайлз откинул одеяло и сел, вздыхая. Заснуть теперь ему точно не удастся. Он потер лицо руками и посмотрел на спящего на соседней кровати Маккола. Бро дрых, раскинув руки в позе звездочки. Стилински встал и пошел одеваться. Хоть сейчас и была суббота, завтрак начинался в Большом Зале с семи утра, и стрелка часов как раз близилась к этой цифре. Стайлз напялил серый свитер, джинсы и вышел из комнаты, тихонько прикрыв дверь. По крайней мере так у него будет возможность обдумать все в тишине. Школа была совершенно пустой. Широкие коридоры заливал розоватый свет восходящего солнца, и Стайлз невольно залюбовался видом, проходя по одному из высоких переходов. Солнце вставало над водой озера, постепенно освещая мокрые от ночного дождя деревья, траву и холмы. Парень улыбнулся краешками губ. А потом широко зевнул. Потирая сонные глаза, он пошел на завтрак. В зале, как он и предполагал, практически никого не было. За учительским столом возвышалась всего одна фигура – профессор Забини. За столом Гриффиндора – никого. Пуффендуй – три человека, которые что-то обсуждали. Равенкло – два. Все сидели отдельно и были заняты чем-то своим. Слизерин… Стайлз почувствовал на себе обжигающий взгляд. За столом сидел Дерек Хейл и смотрел на него нечитаемыми глазами. Что-то знакомое было в нем… Гриффиндорец прошел к своему столу. Сел. Хейл продолжал смотреть на него, он буквально чувствовал это. Положил себе какой-то яичницы. Налил соку. И тут до него дошло. Догадка ударила в него, словно молния. Он резко поднял глаза, в страхе уставившись на место, где только что был Дерек Хейл. Стайлз услышал, как в тот же момент хлопнула дверь Большого Зала. И тут же сорвался, спрыгивая со скамьи, чтобы помчаться следом за слизеринцем.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.