After 3

Перевод
NC-17
Завершён
471
15
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
936 страниц, 312 759 слов, 98 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
471 Нравится 344 Отзывы 241 В сборник

Глава 263.

Настройки
Песни к главе: Ellie Goulding - Explosions Jason Walker - Down *** POV Гарри – Где ты? – раздается на кухне его сердитый голос. Входная дверь хлопает, и я спрыгиваю с кухонного стула, хватая свою книгу. Плечом я задеваю стоящую на столе бутылку, она вдребезги разбивается о пол, покрывая его коричневой жидкостью, и я стараюсь как можно быстрее спрятаться, прежде чем он увидит, что я наделал. – Энн! Я знаю, что ты здесь! – снова кричит он. Голос приближается. Своими маленькими руками хватаю со стола полотенце и бросаю его на пол, стараясь прикрыть беспорядок. – Где твоя мама? Я оборачиваюсь, услышав его голос. – Ее... Ее здесь нет, – отвечаю я и встаю. – Что ты наделал? Он отодвигает меня в сторону и видит устроенный мной беспорядок. Я разбил бутылку случайно. Я знал, что он разозлится. – Этому виски было больше лет, чем тебе, – говорит он. Я поднимаю глаза на его красное лицо, а он запинаясь повторяет: – Ты разбил мою бутылку. Папа говорит низким голосом. Он всегда так разговаривает, когда приходит домой поздно. Я пячусь назад небольшими шажками. Если я доберусь до лестницы, то смогу убежать. Он слишком пьян, чтобы за мной гнаться. В последний раз он упал. – Что это? – он переводит взгляд на мою книгу. Я прижимаю книгу к груди. Нет, только не эту. – Подойди сюда, парень, – говорит он, подходя ко мне. – Пожалуйста, не надо! – прошу я. Он вырывает у меня из рук мою любимую книгу. Мисс Джонсон говорит, что я хорошо читаю. Лучше всех в пять лет. – Ты разбил мою бутылку, так что я испорчу что-то из твоих вещей, – с ухмылкой объясняет он. Я отхожу назад, пока он рвет мою книгу пополам и вырывает из ее страницы. Я прикрываю уши руками и смотрю на то, как по комнате летают страницы «Великого Гэтсби». Он хватает летающие в воздухе страницы и разрывает их на мелкие клочки. Я не могу вести себя как ребенок. Я не могу плакать. Это всего лишь книга. Мои глаза увлажняются, но я не ребенок, так что мне нельзя плакать. – Ты похож на него со всеми этими книгами, – выплевывает он. Похож на кого? Джея Гэтсби? Он не читает столько, сколько я. – Она думает, что я идиот, но это не так, – он хватается за спинку стула, чтобы не упасть, – Я знаю, что она сделала. Внезапно он успокаивается, и мне кажется, что папа сейчас заплачет. – Приберись здесь, – бурчит он и уходит, оставляя меня одного на кухне. Напоследок он пинает ногой переплет моей книги. – Гарри! Гарри, проснись! – зовет меня кто-то снаружи маминой кухни, – Гарри, это всего лишь сон. Пожалуйста, проснись. Открываю глаза и вижу перед собой обеспокоенное лицо и незнакомый потолок. Я понимаю, что я не в кухне у мамы. Здесь нет ни разлитого виски, ни разорванной книги. – Извини, что оставила тебя здесь одного. Я вышла за завтраком. Я не думала... – Она всхлипывает и обнимает мою вспотевшую спину. – Не переживай... – Я глажу ее по волосам. – Я в порядке. Я несколько раз моргаю. – Хочешь поговорить? – спрашивает она негромко. – Нет, я и не помню, что мне снилось, – отвечаю я. Она гладит меня по спине, и сон все больше и больше забывается. Позволяю ей обнять меня на несколько минут и встаю. – Я принесла тебе завтрак, – говорит она, вытирая нос рукавом моей кофты, – Извини. Она робко улыбается, держа передо мной испачканный соплями рукав. Я не могу сдержаться и смеюсь, совсем забыв о кошмаре. – На этой кофте бывали вещи и похуже, – нахально напоминаю я ей, стараясь вызвать у нее смех. Я вспомнил, как она ласкала меня руками, когда я был в нее одет, и как мы потом все перепачкали. Тесса краснеет и тянется за подносом. Она нагрузила его разными сортами хлеба, фруктами, сыром и даже небольшой коробочкой хлопьев. – Мне пришлось подраться за них со старушкой, – улыбается она, кивая на хлопья. – Ну конечно, – дразню я ее, пока она ест виноград. – Я бы могла, – настаивает она. С момента, как мы ночью прибыли сюда, наше настроение сильно изменилось. – Ты поменяла билеты? – спрашиваю я ее, открывая упаковку хлопьев и начиная есть их руками, не заморачиваясь принесенной тарелкой. – Я хотела обсудить это с тобой, – она понижает голос. Она не поменяла билеты. Я вздыхаю и жду, когда она закончит, – Ночью я говорила с Кристианом... Точнее, утром. – Что? Зачем? Я же сказал тебе... – я встаю, перевернув хлопья. – Я знаю, но пожалуйста, выслушай меня, – просит она. – Хорошо, – я сажусь обратно на кровать, ожидая объяснений. – Он просил передать, что ему очень жаль и что ему надо с тобой поговорить. Я понимаю, что ты не хочешь с ним говорить. Если ты не хочешь поговорить ни с одним из них – ни с Кристианом, ни с матерью, я прямо сейчас возьму ноутбук и поменяю билеты. Я всего лишь хотела предложить тебе это прежде, чем поменяю их. Я знаю, что ты переживаешь... – ее глаза вновь увлажняются. – Нет, – уверяю я ее. – Ты хочешь, чтобы я поменяла билеты? – Да, – она хмурится и наклоняется, чтобы взять лежащий на тумбочке ноутбук. – Что еще он сказал? – нерешительно спрашиваю я. Это не имеет значения, но мне интересно. – Свадьба состоится. Что, блять? Какого черта? – Он сказал, что поговорит с Кимберли о произошедшем и что он ее очень любит, – когда Тесса упоминает преданную подругу, ее нижняя губа начинает дрожать. – Робин идиот. Может быть, ему все-таки стоит жениться на маме. – Не знаю, что заставило его простить ее так быстро, однако он простил, – Тесса на минуту смолкает и смотрит на меня, пытаясь заставить прислушаться к тому, что она говорит. Затем быстро произносит: – Кристиан попросил меня попытаться уговорить тебя хотя бы на то, чтобы ты попрощался с матерью. – Нет. Ни за что. Я одеваюсь, и мы уезжаем отсюда, – я обвожу рукой чрезмерно дорогой номер. – Хорошо, – соглашается она. Это было легко. Слишком легко. – Что ты имеешь в виду под этим «хорошо»? – Ничего. Просто соглашаюсь. Я понимаю, что ты не хочешь прощаться с мамой, – она пожимает плечами и убирает растрепанные волосы за уши. – Правда? – Да, – слабо улыбается она, – Я знаю, что бываю к тебе слишком строга, но сейчас я готова тебя поддержать. В этот раз ты имеешь право вести себя так, как считаешь нужным. – Хорошо, – отвечаю я с облегчением. Я думал, что она будет спорить и пытаться уговорить меня пойти на свадьбу. Потирая виски, я говорю: – Жду не дождусь, когда вернусь в Штаты. – Я тоже, – тихо отвечает Тесса. Где она собирается жить? После случившегося она не может просто взять и вернуться в дом к Вэнсу, но и ко мне она не переедет. Не знаю, что она будет делать, но я знаю, что хочу оторвать Вэнсу голову за то, что он усложнил ее возвращение. Мне бы хотелось найти ей работу там же, где работаю я сам – в «Болтхаус», но это невозможно. Она даже не второкурсница, а направления на стажировки в издательства просто так не раздают даже выпускникам. Ей не найти другой стажировки, особенно в Сиэтле. По крайней мере до тех пор, пока она не будет на старших курсах или даже не закончит университет. Беру у нее ноутбук, чтобы самостоятельно поменять билеты. Не надо было соглашаться лететь в Англию. Это Вэнс уговорил меня взять с собой Тессу и испортил всю поездку. – Пойду заберу наши вещи из ванной, и мы можем ехать в аэропорт, – говорит Тесса, убирая мои грязные вещи в верхнее отделение чемодана. Она хмурится, на ее лице написано разочарование. Меня раздражают ее ссутуленные плечи, потому что я знаю, что на них лежит груз моих проблем. Я люблю Тессу и ее сопереживание. Просто мне не хочется, чтобы ей приходилось разбираться с моими сложностями. Я и сам могу с ними разобраться. – Все хорошо? – спрашиваю я. Она поднимает на меня глаза и натягивает на лицо абсолютно неубедительную улыбку. – Да, а у тебя? – спрашивает она и становится еще больше обеспокоенной. – Нет, если у тебя не все хорошо. Тесса. Не переживай из-за меня. – Я не переживаю, – врет она. – Тесс... – я подхожу к ней и беру у нее из рук футболку, которую она на протяжении последних двух минут складывала не менее десяти раз, – Все нормально, поняла? Я все еще зол, но я знаю, что ты беспокоишься, не выйду ли я из себя. Нет, не выйду, – я опускаю взгляд на свои разбитые руки и, смеясь, поправляюсь: – Больше не выйду. – Я знаю. Просто ты так хорошо справлялся с приступами гнева. Я не хочу, чтобы ты лишился достигнутых успехов. – Знаю, – я провожу рукой по волосам и пытаюсь подумать о нашем положении, не начиная злиться. – Я и так горжусь тем, как ты вышел из этой ситуации. Это Кристиан начал драку. – Иди сюда, – протягиваю руки, и она обнимает меня, утыкаясь лицом мне в грудь, – Даже если бы он на меня не бросился, мы бы все равно подрались. Я бы сам ударил его, не ударь он меня. Опускаю руки и прикасаюсь к ней там, где заканчивается футболка, и она отстраняется от холодного прикосновения к ее теплой коже. – Я знаю, – соглашается она. – Поскольку до среды ты свободна, мы останемся в доме моего отца… Меня перебивает звонок ее телефона. Оба смотрим на столик. – Я не буду отвечать, – говорит она. Отпускаю Тессу и беру ее телефон. Я смотрю на экран и, вздохнув, отвечаю: – Хватит доставать Тессу. Если хочешь поговорить со мной, то звони мне. Не втягивай ее во все это, – говорю я прежде, чем он успевает что-то сказать. – Я тебе звонил, но ты выключил телефон, – отвечает Кристиан. – Как думаешь, почему? Если бы я хотел с тобой поговорить, я бы поговорил, но раз я этого не сделал, то прекрати меня доставать. – Гарри, я понимаю, что ты злишься, но нам нужно поговорить. – Нам не о чем разговаривать! – кричу я. Тесса обеспокоенно следит за тем, как я пытаюсь держать себя в руках. – Нет, есть. Нам много о чем надо поговорить. Дай мне пятнадцать минут, – просит он. – Почему я должен с тобой разговаривать? – Потому что я понимаю, что ты чувствуешь себя преданным, и хочу объясниться. Я переживаю о тебе, твоя мама тоже. – И теперь вы вместе что-то против меня замышляете? Идите к черту, – у меня трясутся руки. – Ты можешь делать вид, что тебе нет дела, но то, что ты злишься, свидетельствует об обратном. Я убираю телефон от уха, пытаясь не разбить его о стену. – Пятнадцать минут, – говорит он, – Свадьба начнется только через несколько часов. Все приглашенные мужчины идут на ланч в бар «Габриэль». Встреться со мной там. Я подношу телефон к уху. – Хочешь, чтобы я встретил тебя у бара? Ты что, тупой? Выпить сейчас было бы неплохо... Обжигающий вкус виски на языке... – Я не собираюсь пить, просто хочу поговорить. Лучше всего будет встретиться в людном месте, – вздыхает он, – Можно встретиться где-нибудь еще, если тебе не нравится. – Сойдет, – соглашаюсь я. Тесса удивленно смотрит на меня, чуть наклонив голову набок, явно смущенная переменой в моем настроении. Я хочу поговорить с ним не из-за беспокойства, просто из любопытства. Он утверждает, что произошедшему есть объяснение, и я хочу его услышать. Иначе мои жалкие попытки изредка общаться с матерью прекратятся. – Хорошо... – он не ожидал, что я соглашусь. – Скоро полдень. Я встречу тебя там в час. – Договорились, – резко отвечаю я. Не представляю, как наша встреча может не закончиться дракой. – Завези Тессу в «Вереск» – Ким и Смит должны быть там. Это всего в паре километров от «Габриэль», к тому же Кимберли сейчас была бы рада обществу подруги. От услышанного в его голосе стыда мне смешно. Придурок. – Тесса поедет со мной, – заявляю я. – Ты уверен, что хочешь, чтобы она опять оказалась в ситуации, которая может закончиться дракой? Да. Да, хочу. Нет, не хочу. Я хочу, чтобы она приглядывала за мной, она достаточно часто видела меня в подобных ситуациях. – Ты говоришь это лишь для того, чтобы она поехала успокаивать твою невесту, которой ты изменил. – Нет, – Вэнс делает паузу, – Я просто хочу поговорить с тобой с глазу на глаз, и я не думаю, что Тессе или Энн нужно там присутствовать. – Хорошо. Встретимся через час. Отключаюсь и поворачиваюсь к Тессе. – Он хочет, чтобы ты побыла с Кимберли, пока мы разговариваем. – Она знает? – Похоже. – Ты уверен, что хочешь с ним встретиться? Я не хочу, чтобы ты чувствовал себя обязанным это делать. – Думаешь, мне стоит? Мгновение она думает. – Да, стоит. – Тогда я с ним встречусь, – я начинаю ходить по комнате. Тесса встает с кровати и обнимает меня за талию. – Я так тебя люблю, – говорит она, уткнувшись в мою голую грудь. – И я тебя люблю, – мне никогда не надоест слышать от нее эти слова. Когда она выходит из ванной, я едва не задыхаюсь. – Черт. Я пересекаю комнату в три шага. – Хорошо выглядит? – спрашивает она, не спеша поворачиваясь. – Да. Я снова едва не задыхаюсь. Хорошо? Она спятила? Белое платье, в котором она была на свадьбе моего отца, сейчас смотрится на ней даже лучше, чем тогда. – Я его едва смогла застегнуть, – смущенно улыбается она. Она поворачивается и приподнимает волосы. – Можешь помочь застегнуть до конца? Мне нравится, что она краснеет и смущается, даже несмотря на то, что я уже далеко не один раз видел ее голой. Я не совсем ее испортил. – Ты передумал? Я не хочу, чтобы ты чувствовал себя неуютно, – мягко говорит она. – Все в порядке. Я просто собираюсь потратить пятнадцать минут на то, чтобы послушать, что он хочет сказать, – вздыхаю я. На самом деле сейчас мне хочется поехать в аэропорт, но после того, с каким видом Тесса собирала наши вещи, мне необходимо сделать это – не только для нее, но и для себя. – Рядом с тобой я похож на бродягу, – говорю я ей, и, глядя на меня, она улыбается в ответ. – Перестань, – я опускаю глаза на свои футболку и рваные джинсы. – Ты мог бы побриться, – с улыбкой замечает она. Я вижу, что она нервничает и старается разрядить обстановку. Я уже почти спокоен... Просто хочу со всем этим покончить. – Тебе же нравится, – я беру ее руку и провожу ей по своему лицу, – Особенно когда я залезаю тебе между ног. Подношу ее руку ко рту и целую ее пальцы. Она отдергивает ее, когда я беру в рот ее указательный палец, и толкает меня в грудь. – Ты вечно себя так ведешь, – шутливо выговаривает она мне, и я на секунду забываю о происходящем. – И буду продолжать дальше. Хватаю ее обеими руками за зад и сжимаю, отчего она вскрикивает. Мы нервничаем, пока едем до места, где нас должны ждать Кимберли и Смит, точнее, до парка, в котором они должны нас ждать. Тесса сидит в пассажирском сиденье и смотрит в окно, теребя свои накрашенные ногти. – Что, если он ей не рассказал? Стоит ли мне это сделать? – спрашивает она, когда я проезжаю через ворота. Несмотря на волнение, она явно замечает, как в парке красиво. – Ого! – говорит она, с интересом глядя по сторонам. – Я знал, что тебе здесь понравится. – Тут очень красиво. Она любуется пейзажем одного из немногих мест в городе, не испорченного офисными зданиями. – Вон она... Я подъезжаю к блондинке, сидящей на скамейке. Смит сидит на скамейке неподалеку с игрушечным паровозиком в руках. Этот малыш такой странный. – Если тебе что-то понадобится, пожалуйста, позвони мне. Я тебя найду, – обещает Тесса, перед тем как выйти из машины. – Ты тоже, – я аккуратно притягиваю ее к себе и целую, – Серьезно. Если что-то пойдет не так, сразу же мне позвони. – Я больше волнуюсь за тебя. – Со мной все будет в порядке. А теперь иди и расскажи своей подруге, какое ходячее дерьмо ее жених, – я снова ее целую. Тесса хмурится, но ничего не говорит, выходит из машины и идет по дорожке к Кимберли. POV Тесса Идя по траве к Кимберли, я стараюсь собраться с мыслями. Я не знаю, что ей сказать, и я боюсь, что она не знает о произошедшем. Я не хочу ей рассказывать. Это должен сделать Кристиан. Однако я не думаю, что стану делать вид, что ничего не произошло, если окажется, что она не знает. Она поворачивается ко мне, и я немедленно получаю ответ. Кимберли сидит в тени, но я вижу, что глаза у нее заплаканные. – Извини, – говорю я. Я сажусь на скамейку рядом с ней, и она обнимает меня. – Я бы поплакала, но боюсь, что больше не могу, – она пытается улыбнуться, но это не сочетается с ее взглядом. – Я не знаю, что сказать, – признаюсь я, переводя взгляд на Смита, который, к счастью, слишком далеко, чтобы нас слышать. – Можешь начать с того, что поможешь мне спланировать двойное убийство, – Кимберли собирает рукой волосы и отводит их от лица. – Это я могу, – усмехаюсь я. Хотелось бы мне быть хотя бы вполовину такой же сильной, как Кимберли. – Хорошо, – улыбается она, сжимая мою руку, – Отлично выглядишь. – Спасибо, ты тоже очень хорошо выглядишь, – отвечаю я. Ее расшитое бисером пепельно-синее платье переливается в ярком солнечном свете. – Ты пойдешь на свадьбу? – спрашивает она. – Нет, просто хотелось компенсировать плохое настроение хорошим внешним видом. А ты? – Да, – вздыхает она, – Не знаю, что буду потом делать, но я не хочу смущать Смита. Он умный ребенок, и я не хочу, чтобы он знал о том, что происходит, – она переводит взгляд на маленького ученого и его поезд. – К тому же приехали Саша и Макс, и я не собираюсь давать повод для сплетен. – Саша приехала сюда вместе с Максом? А как насчет Дэнис и Лилиан?  – Вот и я о том же! Приехать в Англию на свадьбу вместе с женатым мужчиной. Мне стоит хорошенько ей врезать, чтобы немного успокоиться. Кимберли так напряжена, что это заметно со стороны. Не могу даже вообразить, как ей сейчас тяжело, и восхищаюсь тем, как она справляется. – Как ты... Я не хочу лезть не в свое дело, но... – Тесса, я постоянно лезу не в свое дело, так что и тебе можно, – замечает она, дружески улыбаясь. – Ты останешься с ним? Если ты не хочешь говорить об этом, то можешь не отвечать. – Наоборот, я хочу об этом поговорить. Мне нужно поговорить об этом, иначе боюсь, что мне не удастся сохранить злость, – цедит она сквозь зубы, – Я не знаю, останусь ли я с ним. Я люблю его, Тесса. – Она снова смотрит на Смита и усмехается. – И я люблю этого мальчика, даже несмотря на то, что он разговаривает со мной раз в неделю. Мне бы хотелось сказать, что я удивлена, но это не так. – Почему? – тут же спрашиваю я. – Они слишком давно знакомы, и я не уверена, могу ли я соперничать с существующими между ними отношениями, – говорит она с болью в голосе, и я смахиваю с глаз слезы. – Правда? – Да. Я расскажу тебе кое о чем, о чем Кристиан просил меня тебе не рассказывать до тех пор, пока он не расскажет Гарри, но я думаю, что тебе нужно это знать... POV Гарри Пафосный бар «Габриэль» в самом богатом районе Хэмпстеда. Разумеется, он хочет встретиться здесь. Я паркую прокатную машину и иду к двери. Внутри сразу же оглядываюсь. За круглым столом в углу бара сидят Вэнс, Майк, Макс и та блондинка. Что она тут делает? И почему Робин сидит рядом с Вэнсом, который меньше суток назад приставал к его невесте? Все посетители в галстуках, кроме меня. Надеюсь, я оставил на полу грязные следы. Мне что-то говорит официантка, но я пропускаю ее слова мимо ушей. – Рад снова тебя видеть, Гарри, – Макс встает и протягивает мне руку. Я его игнорирую. – Хотел поговорить? Давай, – резко обращаюсь я к Вэнсу, подходя к столу. Прежде чем встать, он поднимает полный до краев стакан с выпивкой и отпивает. Робин сидит, уставившись в стол, и я изо всех сил пытаюсь не сказать ему, как глупо он выглядит. Он всегда был тихоней: надежный сосед, у которого мама постоянно одалживала молоко и яйца, если они заканчивались. – Как твое времяпровождение в Англии? – спрашивает Сабрина. Я смотрю на нее, пораженный тем, что она решила заговорить со мной. – Где твоя жена? – спрашиваю я Макса. С чересчур накрашенного лица сидящей рядом с ним блондинки сползает улыбка, и она начинает покачивать пустым бокалом из-под мартини. – Гарри... – начинает Вэнс, который хочет попробовать заткнуть мне рот. – Заткнись, – огрызаюсь я. Он встает, – Я уверен, что его жене и дочери недостает его, пока он сидит тут с этой... – Хватит, – говорит Кристиан и аккуратно берет меня за руку, пытаясь отвести от стола. Я отдергиваю руку. – Не трогай меня. Тут раздается крик Стефани: – Эй! Разве так ведут себя с отцом? Она что, тупая? Мой отец в Вашингтоне. – Что? Она улыбается: – Ты слышал, что я сказала. Тебе следует более уважительно относиться к своему отцу. – Саша! Макс грубо хватает ее за тонкую руку, едва не сталкивая на пол. – Ой, я что, сказала что-то, чего не должна была? Ее смех слышен на весь бар. Дура. Растерянно смотрю на бледного Робина. Он выглядит так, будто готов потерять сознание. Отвлекаюсь от них и перевожу взгляд на Вэнса, такого же бледного, как и Робин. Он беспокойно переступает с ноги на ногу. Чего они так переживают из-за слов какой-то дуры? – Заполчи, – Макс выводит ее из-за стола и практически вытаскивает из бара. – Она не должна была... – Вэнс проводит по голове рукой и упирает кулаки в бока, – Я собирался... Чего она не должна была делать? Отпускать глупое замечание, что мой отец – Вэнс, когда очевидно, что мой отец... Я смотрю в зеленые глаза стоящего передо мной перепуганного мужчины, который лихорадочно водит рукой по волосам... Мне требуется секунда, чтобы осознать, что я делаю то же самое.
471 Нравится 344 Отзывы 241 В сборник
Отзывы (8)